— Я отвечаю за свои слова, Джози.

— Когда к тебе вернется память, ты можешь почувствовать...

— Перестань использовать мою память в качестве оправдания своего страха перед чувствами!

Глаза Джози тут же наполнились слезами. Слезы покатились по щекам. Ему хотелось утереть их, но он был слишком сердит и расстроен. Она отказывалась от всего, что могло бы быть между ними, и он был не в силах остановить ее.

Она продолжала лгать ему, лгать себе.

— Ты не понимаешь, что говоришь, — твердила она.

— Понимаю. Тебе причинили боль, и ты боишься попытаться снова. Ты боишься, что я перестану любить тебя. Вот тут ты не права. Я люблю тебя и не могу поверить, что это может измениться. — У него уже давно исчезли всякие сомнения на этот счет. — Мне кажется, что ты тоже любишь меня. Рискни, Джози. Сделай ставку на меня, на нас с тобой. Вместе нам многое по плечу.

Лицо ее сохраняло непроницаемое выражение.

— Я не люблю тебя, Гарри, — решительно сказала она. — Это был секс, всего лишь секс. Я уже говорила тебе об этом.

Ему было больно слышать эти слова. Последовало напряженное молчание.

Не может быть, чтобы он так глубоко ошибался! Неужели он все-таки такой болван?

В ее глазах он не видел больше ни искорки чувства. Никакой надежды успокоить его уязвленную гордость.

— Понятно, — наконец сказал он. — Ну что ж, мне, наверное, остается лишь сказать: «Спасибо за весь этот великолепный секс».

Она поежилась от его резких слов, но он не пожелал взять их назад. Он продолжал:

— При сложившихся обстоятельствах мне, наверное, лучше уехать не завтра, а сегодня. Даже, пожалуй, сию же минуту.

Она ничего не сказала, а лишь стояла рядом — невероятно красивая и трогательно беззащитная. Ему хотелось схватить ее в охапку и никогда не отпускать, ему хотелось убедить ее, что у них есть шанс сделать что-то важное в жизни.

Но он не мог убедить ее. Она должна была сама принять решение — и она его приняла.

Круто повернувшись, он зашагал к черному ходу в «Голубую рыбу». Слава Богу, что здесь сегодня так много людей. Когда вокруг люди, ему легче превозмочь боль.

Он вызовет такси и отравится в Майами. За последнюю неделю он, обслуживая столики, собрал достаточно чаевых, чтобы посмотреть, в чем дело.

Джози все еще стояла там, где он ее оставил. Стоявшая неподалеку от нее молодая женщина, обезумев, помчалась к воде. Гарри узнал в ней Мэг, повариху из бара. Громко крича, она сбросила с ног туфли и прямо в одежде бросилась в воду.

В волнах то появлялось, что исчезало вновь черное пятнышко.

— О Господи! — воскликнула Джози. — Да ведь это Кристин, дочурка Мэг.

Она сорвалась с места.

Гарри помчался следом за ней.


Глава 14

Гарри добежал до воды, успев на бегу сорвать с себя рубаху, и задержался на мгновение, чтобы сбросить ботинки. Джози и Мэг были уже в воде, но он был сильнее и проворнее их, а Кристин не могла долго продержаться на поверхности.

Он с разбегу нырнул в океан и поплыл. Как только голова его появлялась над поверхностью воды, чтобы глотнуть воздуха, он вновь проверял местонахождение Кристин. Четырехлетняя девочка находилась слишком далеко от берега, где было глубоко, и могла лишь бить по воде руками и кричать. Ее относило все дальше и дальше в океан. С берега что-то кричали, но он не отводил взгляда от своей цели. Кристин.

Он знал, как страшно быть один на один с водной стихией. Он продолжал плыть, подгоняемый мыслью о Кристин, а также воспоминанием о том, как недавно ночью он оказался в тех же самых водах. Но сейчас все его помыслы сосредоточились на Кристин, которая находилась теперь всего в нескольких ярдах. Он увидел ее округлившиеся от страха глазенки, потом она скрылась под водой.

Гарри нырнул, сделал мощный рывок в направлении девочки и наконец схватил ее. Крепко держа ее в руках, он повернул назад.

Он почувствовал острую боль в голове.

«Ты знаешь, не так ли?»

«Ты не мог пройти мимо. Не мог сделать вид, что не заметил, а продолжал гнуть свою линию, пока не догадался обо всем».

«Я никогда не хотел, чтобы дело дошло до этого».

Ему вспомнились темные, горящие ненавистью глаза, но на этот раз он вспомнил также и кое-что другое. С каждым мощным рывком перед ним все яснее разворачивались события той страшной ночи, пока он не вспомнил все. Он узнал это искаженное ненавистью жестокое лицо как раз в тот момент, когда грубые руки толкнули его через борт яхты. Маршал Кобб. Финансовый директор «Гарриман корпорейшн» и близкий друг Гарри со времен учебы в колледже.

Гарри охватила дикая ярость. Он плыл, подстегиваемый выбросом адреналина, ослепляющим желанием стереть в порошок Маршала Кобба и всхлипываниями Кристин.

Когда на берегу увидели, что Гарри удалось схватить Кристин и он плывет назад, раздался оглушительный рев собравшейся толпы. Джози и Мэг стояли по бедра в воде на линии прибоя. Когда Гарри повернул к берегу, Мэг начала плакать.

Увидев, что Гарри возвращается, Джози едва удержалась на ногах от радости. Уж если говорить о риске, то Гарри мог утонуть, пытаясь спасти Кристин. Пытаясь спасти девочку, могли утонуть она или Мэг, если бы здесь не оказался Гарри и не бросился на помощь первым. Пытаясь спасти кого-то, люди гибли в океане ежедневно.

Однако каждый раз, когда она вставала с постели, садилась в самолет, ехала в машине или даже просто переходила улицу, она подвергала себя риску. Сама жизнь была сопряжена с риском.

Она любила Гарри, а любить его было, несомненно, рискованно. Завтра к нему могла вернуться память — не завтра, так на следующей неделе или в следующем году, — и его чувства к ней могли измениться. И она могла остаться с разбитым сердцем.

Но это больше ее не пугало. Теперь ее пугала только мысль о том, что она может потерять его, так и не сказав о своих подлинных чувствах.

Когда Гарри выносил Кристин на берег, вокруг собралась толпа людей. Мэг, вырвавшись из рук Джози, бросилась вперед, чтобы взять дочь. Девочка крепко прижалась к матери. Она промокла насквозь, была испуганна, но, самое главное, была жива.

Должно быть, кто-то позвонил по номеру 911, потому что послышались звуки сирены машины службы спасения. Джози увидела, как машина остановилась на парковке у входа в «Голубую рыбу». Когда она оглянулась, Гарри, Кристин и Мэг в окружении толпы продвигались по берегу по направлению к бару.

Джози, не обращая внимания на промокшую насквозь одежду, протолкалась сквозь толпу. Ей нужно было поговорить с Гарри. Она должна была рассказать ему все и лишь надеялась, что он еще от нее не отказался.

Но когда она огляделась вокруг, Гарри уже не было.

Ему потребовалось всего несколько минут. В квартире Джози Гарри принял горячий душ и переоделся в сухую одежду.

Он не хотел снова встретиться с Джози, когда его все еще мучительно тянуло к ней. Не желал он заниматься самоистязанием.

В квартирке пахло Джози. Пахло земляникой. Но ему было больно дышать, причем не от того, что он сорвал дыхание, спасая Кристин, а от того, что его отвергла Джози. Он не был уверен, что когда-нибудь сможет снова дышать полной грудью.

Он уже взялся за телефонную трубку, чтобы вызвать такси, когда в комнату вошла Джози. Мокрая одежда облепила ее тело.

В глазах ее он увидел тревогу, причина которой была ему непонятна. Ему мучительно хотелось схватить ее в объятия, но он понимал, что это невозможно.

— Ты все еще здесь, — сказала она, закрывая за собой дверь.

Она остановилась в нескольких шагах от него.

— Я как раз собирался вызвать такси. Не беспокойся, еще несколько минут — и я уберусь отсюда.

— Я не беспокоюсь. Я... — Она нервно, облизнула пересохшие губы. — Я не хочу, чтобы ты уходил. Мне нужно поговорить с тобой. Пожалуйста, подожди.

В душе Гарри начал разгораться тлеющий уголек надежды. Грудь его сжала невыносимая боль. Надежда причиняет боль.

Он медленно положил на место телефонную трубку.

— Ты промокла, — сказал он и отправился в ванную, чтобы взять полотенце. — Ладно, говори, — сказал он, набрасывая полотенце ей на плечи и стараясь как можно меньше прикасаться к ней. Потом он отошел от нее.

В душе Джози шевельнулось знакомое чувство страха. Гарри выглядел таким равнодушным, таким отстраненным.

Но она должна была сказать то, что решила сказать, невзирая на последствия. Сейчас наступил в буквальном смысле момент истины.

— Я люблю тебя, — торопливо сказала она, опасаясь, что снова запаникует.

Молчание, казалось, длилось целую вечность. Внутри у нее все сжалось, во рту пересохло.

Он долго смотрел на нее пытливым взглядом.

— А как насчет риска? — Он шагнул к ней. — Ты не боишься рискнуть?

— Нет, — решительно ответила она. — Я не боюсь любить тебя. Больше не боюсь. Я понимаю, что нет никаких гарантий. Я знаю, что, когда к тебе вернется память, твои чувства могут измениться. Но ведь и сама жизнь сопряжена с риском, не так ли? И она слишком драгоценна, чтобы отказываться оттого, что она предлагает. Вспомни о том, что едва не случилось с Кристин. Подумай о том, что могло бы случиться с тобой, когда ты бросился спасать ее. — На ее глазах блестели слезы. — Я люблю тебя. Только это и имеет значение.

Она даже не заметила, как оказалась в объятиях Гарри. В его сильных, теплых и таких надежных руках.

— Я люблю тебя, Джози, — услышала она его голос.

Он нежно поцеловал ее, она поцеловала его в ответ, вложив в поцелуй все чувства, которые слишком долго сдерживала.

— Поедем со мной, — сказал он, наконец оторвавшись от нее. — Я должен ехать, но я не могу помыслить о том, чтобы уехать без тебя.

— Хорошо, — не раздумывая сказала она. — Я поеду с тобой.