— И, конечно, нужно решить еще один вопрос, касающийся свадебного торжества, — сказала она, поджав губы.

Гретхен и я широко улыбнулись и кивнули головами в ожидании вопроса.

— Гретхен Харпер, Оливия Жермен, — торжественно начала Люси. — Прошу вас оказать мне честь быть подружками невесты на моей свадьбе! Еще я попросила мою сестру. И на этом все, всего будут три подружки.

Мы немедленно согласились, потому что уже обсуждали много раз этот момент прежде.

— Я не могу поверить, что ты никогда не хотела взять себе фамилию Билла, — добавила Люси.

— Я не могу дождаться! Люсиль Мэри Грин.

Я состроила ей рожицу.

— На самом деле это может принести намного больше хлопот, чем вы думаете, — ответила я. — Необходимо оформить тонны документов.

Они смотрели на меня с явным скептицизмом, пока я, сделав пару глотков воды, пыталась скрыть нервозность.

— Что? Дело не в том, что я не хочу, просто мне всегда не хватает времени заняться этим.

— Бедный Билл, — сказала Гретхен, покачав головой.

Я вздохнула.

— Ну, возможно, летом я займусь этим вопросом. Я знаю, это сделает его счастливым.

Просто… Уилсон? Это так… — я поморщилась. — Я не чувствую себя Уилсон.

— Ты хочешь сказать, что высказывалась против все это время, просто потому, что тебе самой не нравиться?

Я пожала плечами, когда они одновременно захихикали.

— Возможно. Кстати говоря, о мистере Уилсоне, — сказала я, вытаскивая мой телефон, чтобы написать ему. — Интересно, сможет ли он забрать меня.

— Мне тоже уже пора, — подхватила Люси. — Завтра у меня весь день расписан.

— Умная девочка! Каково это — осознавать, что, совершая покупки, зарабатываешь себе на жизнь? — спросила Гретхен. — Я завидую тебе.

— Не стоит. Ты попытайся договориться с шестидесятилетней женщиной, которая собирается прийти на свадьбу дочери исключительно в бежевом. При этом она настаивает, что это не то же самое, что носить белый цвет.

— А что в этом плохого? — поинтересовалась я, разжевывая кусочек льда.

— Шучу, — заметив распахнутые в ужасе глаза Люси, тут же поправилась я. — Обещаю, ни капли белого цвета на твою свадьбу. Или бежевого.

— Вы будете одеты в те цвета, которые я выберу для подружек невесты, так что, действовать нужно осторожно. Лично я думаю, что ты, Лив, будешь прекрасно смотреться в сиреневом.

Я сделала вид, что поперхнулась, и мы дружно рассмеялись.

— Ладно, теперь серьезно. В первую очередь, в качестве подружки невесты, — обратилась я к присутствующим, излагая свой план. — Я прошу вас, не планируйте ничего на субботу через две недели.

Я демонстративно посмотрела на Гретхен, которая уже собиралась что-то возразить.

— Устроим вечеринку в честь помолвки Люси! — быстро добавила я.

Гретхен остановилась и взволнованно кивнула. «Даже, если запланировано свидание или вечеринка, она обязательно отложит». — подумала я про себя.

Люси согласилась без возражений — в конце концов, она ждала этот момент всю свою жизнь и была готова идти до конца. При этом она высказала несколько идей, которые я уже слышала раньше, но все равно сделала для себя мысленные пометки.

— Приходи ко мне в эти выходные, — обратилась я к Гретхен. — Мы можем поработать над макетами приглашений. «Служба планирования вечеринок Гретхен и Оливии» к вашим услугам.

— Хорошо, я принесу мафинны, — поддержала меня Гретхен.

— И, Люси, перешли мне, пожалуйста, контакты Эндрю — добавила я, осознавая, что едва знаю его друзей, не принадлежащих нашему общему кругу знакомых.

Тут засигналил мой мобильный, извещая о том, что пришло сообщение от Билла.

2 апреля, 20:20:

«Я жду».

— Билл здесь, — сказала я. — Мне нужно бежать. Вас подвезти?

— У меня встреча.

— О'кей. Люси?

Она отрицательно покачала головой. Я наклонилась и поцеловала ее в щеку.

— Поздравляю, — прошептала я ей в волосы.

Как только я вышла на улицу, порыв холодного ветра ударил по мне. Приближаясь к машине, я заметила силуэт Билла, который наклонился над сиденьем, чтобы открыть мне дверь. В машине меня окутал меланхоличный голос Роберта Смита. Как правило, настроение Билла определяло его выбор музыки. «Cure» означала в нашем доме меланхолию.

— Малыш? — спросила я.

— Если уж сегодня ты решала развлекаться, почему не могла добраться до дома на метро, — спросил в свою очередь Билл.

— Ты мог сказать «нет» — указала я ему. Мне вспомнилось, что когда-то он любил возить меня более дальней дорогой, потому что это позволяло нам побыть подольше наедине друг с другом. Я отвернулась к окну и, всматриваясь в темноту, спрашивала себя, вспоминает ли он об этом. — В следующий раз я поеду на метро.

— С тормозами что-то не то, — пробормотал он. — Мне снова придется взять арендованную машину.

— Мы могли бы взять новую, — уже в третий раз с января предложила я. — Может быть Шелби папы?

— Зачем? Эта нам прекрасно подходит.

— Она старая, Билл. Мы вполне можем позволить себе новую.

— Мы не можем…

— Ладно, возможно не Шелби, а что-то другое. Просто потому, что она функционирует, как и диван твоей матери, вовсе не означает, что это наилучший вариант.

— Лив, нам не нужно Шелби, это не практично, — хмыкнул он, а через мгновение ударил по рулю кулаками. — Давай же! Сейчас не час пик, откуда пробка?

Игнорируя его взрыв, я восторженно рассказала ему о предстоящей свадьбе Эндрю и Люси.

Его плечи слегка расслабились, и я знала, что его решительность понемногу начала таять.

— Это замечательно, — сказал он. — Они великолепная пара.

— Согласна, — ответила я, снова глядя в окно. Желтый свет уличных фонарей и темные тени превращались в одно размытое пятно, по мере того, как мы набирали скорость.


Глава 4

Субботним утром мы с Гретхен сидели за моим кухонным столом и потягивали кофе. Перед нами располагался открытый ноутбук и адресные книги. В течение недели Гретхен сделала макеты приглашений, а Эндрю переслал мне список своих контактов по е-мейл, согласившись не только устроить вечеринку в своем доме, но и заплатить за нее. Это означало, что мне не нужно будет спорить с Биллом по поводу дополнительных расходов. Гретхен занималась конвертами, аккуратно вписывая в них адреса, в то время как я, одетая в домашний спортивный костюм, рассеянно дула в свой напиток, опираясь бедром о стол, и рассматривала свою стопку приглашений, заполненных изысканных почерком, вполне довольная результатом.

— Это что, комната отдыха? — громкий голос Гретхен вывел меня из задумчивости. — Возвращайся к работе.

— И где все-таки Билл? — спросила она резко, как будто только что заметила его отсутствие.

— На баскетболе. Эндрю тоже начал играть и я думаю, они стали лучше общаться между собой.

— О, — ответила она, наматывая небольшой рулон марок себе на палец. — Скажи-ка мне, а было ли у вас что-то с Биллом на этом столе?

Я расхохоталась, чуть не поперхнувшись кофе.

— Нет, — воскликнула я, посылая ей укоризненный взгляд. — Но, вообще-то, я могла бы вспомнить несколько грязных историй из моей жизни. А у тебя что новенького в этом плане?

— Я встречалась несколько раз с тем парнем, с Риком, из балета, но на этом пожалуй все.

— О, Боже! Я забыла рассказать тебе!

Она приподняла бровь.

— Что?

— Я столкнулась с ним в прошлые выходные, когда гуляла с одной из собак из питомника. Он сказал мне, что ты не перезваниваешь ему.

— Ну, он какой-то чудной.

— Хм, ладно, а мне Рик показался нормальным парнем. Во всяком случае, он заинтересовался собакой, с которой я гуляла, Эврикой, и я только что узнала, что он забрал ее.

— О, это так мило. Теперь я чувствую себя стервой, что так поступаю с ним.

— Если ты уже сейчас не можешь вести себя по-другому, то что будет, если вы в конце концов будете вместе. Я, например, никогда не смогу забыть, как ты назвала его чудаком.

— Ладно, ради тебя, я оставлю это.

— Вот это да, спасибо.

— Есть еще кое-что, — неуверенно сказала она.

— Говори, — потребовала я, испугавшись ее взволнованного выражения лица.

— Я получила сообщение от Грега прошлой ночью.

— Что? — воскликнула я, бросив ручку на стол. — Почему ты ничего не сказала?

— Я не знаю, просто я не могу разобраться в своих чувствах к нему. До сих пор не могу.

— Что было в сообщении?

— Перезвонить ему.

Я прищурилась.

— И что ты решила?

Она энергично затрясла головой, от чего несколько ее светлых прядок выбились из высокого пучка на макушке. Внезапно мне вспомнилась комната, которую Люси и я делили между собой во время учебы, где мы втроем сидели за этим же кухонным столом и говорили о Греге.

Во время нашего первого курса «Вводной биологии», казалось, что мы с Грегом были единственными учащимися, которые заметили, что наш профессор сумасшедший. Мы посмотрели друг на друга через всю аудиторию с одинаковым недоумением на лицах. Достаточно быстро подружившись, мы, к тому же, оказались соседями в общежитии. Он, Люси и я могли часами обсуждать лекции после холодной пиццы в столовой или поздно ложиться, потягивая кофейный ликер «Калуа» с горячим шоколадом, под теплым одеялом из ирландской овечьей шерсти, которое отец прислал мне тогда. Грег был умным и очаровательным юношей и я гордилась нашей дружбой.

Он и Гретхен познакомились, когда она приезжала ко мне в гости на выходные из Чикаго.

Они не встречались официально, так как были еще слишком молоды, но я мгновенно заметила, как они подходили друг другу.