Впрочем, возможно, ее терзали необоснованные страхи. Надо, пожалуй, прежде познакомиться с родителями Кевина, а потом уже делать выводы, подумала Кимберли. Груз горького опыта, обретенного ею в отчем доме, был столь тяжел, что она часто несправедливо судила о родителях своих друзей.


Вернувшись с работы в пятницу, Кимберли начала упаковывать вещи, готовясь к поездке. Накануне она купила себе кое-что из одежды.

Хотя Кимберли выпал жребий играть на семейном празднике скромную роль подружки Джейсона, она не могла предстать перед его родителями и их гостями Бог знает в чем. Свадьба — особое событие, и Кимберли не хотела вносить диссонанс, одевшись не соответствующим торжественному случаю образом. Кроме того, нетрудно было предположить, что Элизабет Брессингем выберет самый шикарный наряд, чтобы обольстить Джейсона. А Кимберли не должна ни в чем уступать ей.

Взглянув на часы, Кимберли поняла, что Джейсон скоро заедет за ней. Закрыв чемодан, она вынесла его в прихожую, положила в сумочку документы и села в гостиной. У Кимберли было неспокойно на душе. Она нервничала. Однако ее нервозность не была связана ни с предстоящим полетом, ни с тем, что она отправляется в поездку вместе с Джейсоном. И к тому, и к другому Кимберли давно привыкла. Дело было в другом: ее мучили дурные предчувствия.

Встав с дивана, Кимберли подошла к окну. Куда же запропастился Джейсон? Ей вспомнился другой вечер. Тогда она вот так же стояла у окна комнаты, которую они снимали со Стивеном, и ждала его. Но ее возлюбленный не пришел. Он бросил ее, обрек на страдания. Кимберли застонала от внезапно пронзившей ее боли. Трагические события нанесли ей тяжелую душевную травму, от которой она до сих пор не оправилась.

— Нет! — воскликнула она, тряхнув головой.

Кимберли не хотелось бередить незаживающие раны. Она поставила крест на прошлом и не желала воскрешать в памяти те страшные дни, когда она рассталась со Стивеном и потеряла ребенка.

Раздался звонок в дверь, Кимберли вздрогнула и поспешила в прихожую. Джейсон, наконец-то! Кимберли облегченно вздохнула. Несмотря на то что она жила на третьем этаже, взбежавший по лестнице Джейсон даже не запыхался.

— Почему в этом доме не установят лифт? — спросил он недовольным тоном.

— Но ведь здесь всего три этажа, — возразила Кимберли.

— Зато шесть пролетов!

— Прекрати жаловаться. Ты в отличной спортивной форме.

Кимберли знала, что Джейсон регулярно ходит в спортивный зал и следит за своим весом.

— Да, от тебя не дождешься сочувствия, — со вздохом сказал он и, указав на стоявший в прихожей чемодан, спросил: — Это весь твой багаж?

Кимберли кивнула. Джейсон засмеялся.

— Моя мать, даже если она едет куда-нибудь на пару дней, обычно берет с собой в дорогу чемоданов десять, не меньше.

В гардеробе Кимберли не хватило бы одежды, чтобы заполнить ею столько чемоданов.

— В таком случае, ей приходится платить за багаж огромные деньги, — заметила она.

— Хуже всего не это, а скандалы, которые она устраивает, когда недосчитывается какой-нибудь сумки или одного из чемоданов, — усмехаясь, сказал Джейсон.

— И часто такое происходит?

— Почти каждый раз. Жизнь для нее — сплошная драма. А она в ней примадонна, привыкшая исполнять главные роли и быть в центре внимания. Неудивительно, что моя сестра стремится поскорее выскочить замуж, чтобы избавиться от мамочкиной опеки.

— Ты законченный циник, Джейсон. Почему ты не можешь предположить, что твоя сестра выходит замуж по любви?

Джейсон пожал плечами.

— Я так не думаю, хотя сестра действительно считает, что любит своего жениха.

— Считает? — удивленно переспросила Кимберли, выходя из квартиры вслед за Джейсоном и закрывая за собой дверь.

— Да. Сьюзен похожа на нашу мать. Она способна внушить себе что угодно. Если Сьюзен задумала уйти из-под влияния матери, то вполне могла убедить себя в том, что любит этого парня. Однако длительные прочные отношения — не в духе нашей семьи. На нас, детей, произвели сильное впечатление неудачи в личной жизни родителей, крах семьи. Я не удивлюсь, если Сьюзен скоро разведется.

Подойдя к машине, Джейсон поставил чемодан Кимберли в багажник и, открыв дверцу, помог ей сесть.

— Значит, для всех вас эта свадьба явилась полной неожиданностью? — спросила Кимберли, когда Джейсон сел за руль.

— Именно так, — подтвердил он и включил зажигание.

Времени до вылета оставалось мало, и Джейсону пришлось гнать машину на предельной скорости. Они едва успели пройти регистрацию, посадка на их рейс завершалась. Поднявшись на борт лайнера, Кимберли села в кресло, пристегнула ремень и только тогда смогла перевести дыхание.

— Судя по началу нашего путешествия, этот уик-энд пройдет в суматохе, — пробормотал Джейсон, удобно устраиваясь в кресле рядом с Кимберли.

— Я, во всяком случае, не жду от поездки ничего хорошего, — призналась она. — Ты представил своих родственников в таком мрачном свете, что я боюсь с ними знакомиться. Правда, я подозреваю, что ты сгустил краски. Я знаю твоего дедушку, он — настоящий джентльмен.

— Согласен. Но он в нашей семье белая ворона. Я люблю своего деда. К сожалению, его не будет на свадьбе. Он, как всегда, загружен работой. Кроме того, как я догадываюсь, он не хочет встречаться с моей матерью. Они всегда были не в ладах.

Услышав, с какой теплотой Джейсон говорит о деде, Кимберли бросила на своего спутника пристальный взгляд.

— Значит, у тебя все же есть родственник, которого ты ценишь и уважаешь. Оказывается, ты не так безнадежен, как я думала. Почему ты скрываешь свою привязанность?

Джейсон усмехнулся.

— Ты поймешь это, когда познакомишься с моей семьей.

Отвернувшись, Кимберли стала смотреть в иллюминатор. У нее не было никакого желания знакомиться с родственниками Джейсона, но избежать этого знакомства невозможно.

— А как обстоят дела в твоей семье? — неожиданно спросил Джейсон. — Надеюсь, твои родители люди добропорядочные и у тебя с ними не возникает серьезных проблем.

Кимберли замерла на мгновение, но тут же взяла себя в руки и обернулась к Джейсону как ни в чем не бывало. У нее было тяжело на сердце, но она старалась не подать виду, что ей невыносимо больно говорить о своих родителях.

— У меня нет семьи, — сказала Кимберли, зная, что ее короткий ответ только возбудит любопытство Джейсона.

— Прости, что я заговорил об этом, — извиняющимся тоном промолвил он, стараясь загладить неловкость. — Я не знал, что твоих родителей нет в живых. Тебе, должно быть, не хватает их.

Кимберли не собиралась пускаться в дальнейшие объяснения, но, с другой стороны, она не хотела делать вид, что с благодарностью выслушивает его слова сочувствия. Она не желала притворяться.

— Они живы, — промолвила Кимберли бесцветным голосом.

Джейсон бросил на Кимберли изумленный взгляд.

— Ты хочешь сказать, что не знаешь, кто они? Теперь я понимаю, почему в твоей квартире нет семейных фотографий.

Кимберли нахмурилась.

— Я вовсе не это хочу сказать. А теперь, если не возражаешь, давай сменим тему.

Однако Джейсона не так просто было остановить.

— Нет, так дело не пойдет, — решительно заявил он. — Я поделился с тобой семейными секретами, а ты увиливаешь, стараясь скрыть правду о своих домашних неурядицах. Это несправедливо. Выкладывай все начистоту!

— Ты сам, по доброй воле, рассказал мне о своих родственниках, — возразила Кимберли. — Я тебя за язык не тянула.

— Ты хочешь, чтобы я напомнил, как все было?! — возмутился Джейсон. — Да ты заставила меня исповедоваться, заявив, что иначе не выполнишь мою просьбу! Это был шантаж! Выкручивание рук!

Кимберли стало смешно — они препираются, как дети.

— Ну хорошо, признаю, что ты рассказал о своих родных под моим давлением, — уступила она. — Честно говоря, я с большим интересом выслушала тебя. Но это вовсе не означает, что я расскажу тебе о своей семье.

— Так, значит, она у тебя есть! Ну слава Богу! А то я уже начал думать, что тебя нашли в капусте, — пошутил он.

Кимберли тяжело вздохнула, чувствуя, что Джейсон не оставит ее в покое, пока хоть что-то не узнает о ее близких.

— Я скажу тебе сейчас кое-что, — промолвила она с таким мрачным выражением лица, что Джейсон сразу же перестал улыбаться. — Но при одном условии. Обещай не задавать мне больше вопросов.

— Это звучит так страшно, будто ты собираешься сообщить о скором конце света, — заметил он.

— Итак, ты обещаешь не расспрашивать меня больше о семье? — продолжала Кимберли, проигнорировав его замечание.

— Да, обещаю. Я не буду больше расспрашивать тебя о семье, что бы ты сейчас ни сказала.

Кимберли опустила глаза и собралась с духом, как перед прыжком в холодную воду.

— Отлично. В таком случае, я признаюсь тебе в следующем: я больше не существую, — тихо промолвила она.

Подняв глаза на Джейсона, она увидела, в какое смятение повергли его эти слова. Тысячи вопросов роились в его голове, но Кимберли знала, что он не задаст ни одного из них. Джейсон был человеком слова и никогда не нарушал однажды данного обещания.

Откинувшись на спинку кресла, он тяжело вздохнул.

— Надеюсь, ты понимаешь, что подобное заявление может свести собеседника с ума?

Кимберли вовсе не хотела озадачить или заинтриговать Джейсона. Она добивалась лишь одного — чтобы он прекратил расспросы. Она не могла сказать ему, что не семья умерла для нее, а она для семьи. Взяв с него слово, она тем самым заставила его замолчать.

— Давай оставим эту тему. Так будет лучше для нас обоих, — сказала Кимберли и вытащила из сумки журнал, который купила в киоске аэропорта, чтобы скоротать время полета.