— И оказалась права, — пробормотала я.

— Пойдем, ты мне все-все подробно расскажешь, — она схватила меня за руку и потащила к широкой лестнице, но через пару шагов затормозила. — Миссис Нордгейт, вы позволите мне остаться в качестве вашей гостьи?

— Конечно, мисс Норкс. Члены вашей семьи всегда желанные гости в нашем доме, — гостеприимно улыбнулась старая ведьма, мгновенно превратившись в любезную хозяйку. — Прикажу приготовить для вас комнату и перенести туда вещи. Надеюсь, вы не сильно устали, преодолевая безумный серпантин?

«Хорошо быть дочерью богатых и знаменитых родителей», — мысленно вздохнула я. — «Для них все двери открыты. Вот только в моем случае это почему-то не работает. Наоборот, именно из-за богатых и знаменитых родителей меня хотят стереть с лица земли. Еще неизвестно, как отреагирует Рэн, когда узнает, что я хоть и невольная, но угроза его будущему. Может, тоже пожелает от меня избавиться? Тогда уже никто не поможет. Ни Грег, ни Ви. Их просто заставят молчать, как заставили родителей Бренды. Может, и сейчас Ви прислали, чтобы стеречь меня от побега?»

Сообразив, до чего я додумалась в своих страхах, постаралась выбросить все из головы до возвращения Рэна. Я должна его увидеть. Должна увидеть его глаза, прежде чем на что-то решиться.

— Может, вы голодны? — вслед нам спросила миссис Нордгейт, когда Ви уже успела добежать до середины лестницы.

— Я бы не отказалась от чего-нибудь прохладительного, — весело отозвалась она. — Мы будем в комнате Мии.

Запыхавшись, мы взбежали наверх и помчались по коридору.

— Где твоя комната, — обернулась Ви, и веселость бесследно исчезла из ее глаз и голоса.

Я показала. Втащив меня внутрь, Ви заперла дверь, и плюхнулась на кровать.

— Кажется, я успела вовремя, — она устало отерла лоб. — Грег подозревал что-то подобное, но я и Рэн не хотели верить. Он оказался прав. А теперь рассказывай, все, что с тобой произошло, — похлопала по покрывалу рядом с собой.

Глава 104. Норькая правда

Пока я рассказывала Ви обо всем, что произошло со мной после того, как покинула больницу, успели вернуться Рэн и Грег.

Только убедившись, что за дверью они, подруга решилась отомкнуть замок. Во все предыдущие разы, когда слуги говорили, что принесли напитки и закуски, Ви неумолимо отправляла их восвояси.

— Может, я и параноик, но после того, что застала здесь, уже не верю никому, — бормотала она, возвращаясь ко мне, чтобы продолжила рассказ.

Встретившись на пороге моей комнаты, Ви и Грег бросились друг к другу, будто не виделись месяц минимум, обнялись.

С тихой завистью я смотрела на их долгий и сладкий поцелуй. Какие же они счастливые! Могут ни о чем не думать кроме своего счастья, не опасаться возможного кровосмешения.

Да, мама Рэна, конечно, призналась, но что если она сама заблуждается? Да, Рэн похож на мистера Каннинга, но жизнь порой выкидывает неожиданные фокусы, и дети больше походят на дядей и кузенов, чем на родителей. До тех пор, пока анализы окончательно не покажет, что между нами нет никакого родства, я не имею права воспринимать Рэна как мужчину.

Вот только как справиться с собой?

Сообразив, что неприлично пристально смотрю на подругу, я отвела взгляд и заметила, что Рэн внимательно на меня смотрит.

Кажется, мы думали об одном и том же.

— Ну, девчонки, рассказывайте, что тут без нас произошло? — наконец прервав казавшийся бесконечным поцелуй, Грег перевел взгляд с Ви на меня. Рэн и без того не сводил с меня глаз, как и я с него.

Даже после всего произошедшего у меня не хватило духу открыть рот и причинить Рэну новые страдания. Ви оказалась более расторопной и выложила все, чему оказалась свидетельницей.

Грег присвистнул, а на Рэна было больно смотреть. Такого потухшего взгляда я у него еще не видела. У него словно почва ушла из-под ног, рухнул привычный мир, и он не знал, с чего начать разбирать осколки.

— Как видишь, я оказался прав, — невесело хмыкнул Грег. — Ты слишком идеализировал миссис Нордгейт.

— Да, слишком, — глухо согласился Рэн. — А как иначе? Она же моя мать? Она вырастила меня.

— Но это не повод смотреть на нее сквозь розовые очки, — сочувственно продолжил Грег. — Ты, главное, помни, что мы всегда рядом. Ты не один. А скоро будут результаты анализов. Правда, в твоем случае любой исход не очень благоприятен, — Грег обхватила Рэна за плечи. — Либо вы с Мией брат и сестра, — я вздрогнула. — Либо ты не Нордгейт. Тогда кто? И катастрофа эта мутная. Поразительно, что, несмотря на все усилия, так и не получилось выяснить причины.

Вот что мне делать? Обрушить еще одну страшную правду на голову из без того выбитого из колеи Рэна? Или рубить, так сразу, наотмашь? Резко, больно, но не тянуть жилы?

— Мия, ты что-то знаешь?

Голос Рэна звучал так же глухо, но я все-таки вздрогнула.

— Ты как-то изменилась в лице, когда Грег упомянул катастрофу. Тебе об этом что-то известно?

Оказывается, все это время он не сводил с меня глаз.

Сердце заныло. Как хотелось обнять, успокоить, стать опорой, поддержкой, но только растравила бы обоим душу.

— Если знаешь, говори, — ткнула меня Ви. — Лучше один раз шагнуть в пропасть, чем медленно ползти по обрыву и обдирать кожу.

Все еще сомневаясь, я обвела присутствующих вопросительным взглядом.

Ви решительно кивнула. Грег сжал губы и кивнул. Рэн стал совсем мрачным, даже сероватым, но тоже кивнул. Я набрала полную грудь воздуха и начала рассказывать все, что услышала от миссис Нордгейт.

— Нда… — протянул Грег, когда я закончила говорить. Ви прижалась к его плечу и смотрела на меня широко распахнув глаза.

Только Рэн, неподвижный, как скала, принял на себя очередную, выбивающую дух волну правды.

— Пойдем, им надо побыть одним, — шепнул Грег и почти беззвучно вывел Ви.

Как только за ними захлопнулась дверь, я больше не могла безучастно смотреть на Рэна.

Сползла с кровати и примостилась около его ног. Обхватила сцепленные в замок ледяные ладони и стала согревать.

— Так или иначе, но все будет хорошо, — уткнувшись в них лицом, бормотала я, только чтобы говорить. Чтобы не висела оглушающая тишина.

— Что будет хорошо? — рваное дыхание коснулось затылка. — Что мой дядя, возможно, мой биологический отец и убийца того, кого я всегда считал отцом? Что мама причастна к его гибели и не только к его, но и других ни в чем не повинных людей? Что мне делать? Она должна предстать перед судом, но она же моя мать? Да и кто я теперь такой? Бастард, не имеющий ни на что права? Теперь ты наследница моего отца. Ты станешь править.

Я попыталась возразить.

— Нет, молчи. Если все, что ты сказала, правда, то я не буду оспаривать твои права на престол. Я неизвестно кто, а ты подтвержденная наследница Нордгейтов, и должна занять подобающее тебе место.

Все остальное время мы провели в тихом споре: я возражала, что не рождена для управления, а он — что не собирается становиться узурпатором.

Глава 105. Короткая передышка

Всю ночь мы проговорили, обсуждая варианты действий в зависимости от полученных результатов. Я убеждала Рэна, что совершенно неважно, кто его отец, лучшей кандидатуры на пост правителя все равно не найти, но он не желал ничего слушать.

— Только если буду иметь на то законные основания, — вот и все, что я слышала на все свои аргументы. Рэна было не переубедить.

Решив передохнуть от споров, Рэн спустился на кухню и вернулся с сэндвичами и вином. Мы ели и спорили, пили и спорили.

Кажется, я все-таки заснула, примостившись в одном из свободных кресел, а вот проснулась…

Проснулась на груди Рэна!

Да не может быть!

Я подпрыгнула на кровати и судорожно ощупала себя.

К счастью, одежда оказалась на месте. Значит, несмотря на вино и горячие споры, мы не перешагнули рамки дозволенного.

— Что случилось? — Рэн приподнялся и, прикрыв рукой глаза, щурился на меня.

Его футболка сбилась и задралась, обнажив загорелый пресс и твердые рельефные мышцы.

Подушечки пальцев начало саднить. Я практически почувствовала гладкость и тепло кожи. По ощущениям, я так и спала — засунув руку под его футболку.

— Почему я в кровати? — подозрительно посмотрела на Рэна.

— Я решил, что спать в кресле не самая лучшая идея, потом будут болеть спина и шея, — он взъерошил волосы.

— И сам прилег рядом, — констатировала я.

— Каюсь, — притворно понурился он. — Ты так уютно спала, что не смог уйти. Сейчас я тебя покину, но надеюсь вскоре встретить внизу за завтраком.

Только не это! Встретиться с его мамочкой?

— Может, не надо? — подняла на Рэна мученический взгляд.

Его лицо посуровело.

— Ты не будешь жить в этом доме на положении пленницы, — непреклонно заявил он. — Это не мой дом. Это резиденция правителей, и ты имеешь полное право здесь находиться. Не в качестве гостьи, а в качестве хозяйки. Привыкай и не давай слабину. Я тебе помогу.

Раньше, чем я успела среагировать, он чмокнул меня в висок и неуловимым текучим движением соскользнул с кровати.

— А в чем?.. — хотела спросить в чем идти, но Рэн уже исчез.

Придется справляться самой. Как и всегда. Или я не дочь Нордгейта?

Невесело усмехнулась.

Еще совсем недавно жила своей обычной жизнью. Училась, работала и даже не предполагала, насколько круто все изменится, а я стану частью правящей семьи.

Что же, если хочу стать поддержкой для Рэна, то не могу позволить себе расклеиться.

Приняла холодный душ, чтобы взбодриться, выбрала довольно простое, но вполне уместное за завтраком платье рубашечного покроя, подобрала ремень и спустилась в столовую.