Я понимаю. что не такие мужчины, как я, исполняют главные роли героев-любовников, особенно
когда речь идет о таких женщинах, как Вероника де Кастело Бранко. Но иногда в сюжетах пьес быва-
ют неожиданности, точнее, интриги, и главная героиня юлагосклонна к энергичному актеру, несмотря
на главного героя…
- Что Вы пытаетесь мне сказать?..
- Ваша жена хочет развестись с Вами… Вы ожидали этого?..
- К несчастью, ожидал!.. Я знаю, что она перестала любить меня… И еще знаю, что она меня
ненавидит, презирает. Она не захотела понять всю силу любви, способной свести меня с ума…
- Она жалуется не на Вашу любовь, все совсем наоборот!.. Она считает, что Вы никогда ее не
любили…
- Она сошла с ума?..
- Она говорит, что нет ни одного Вашего слова, незапятнанного злобой. Она уверяет, что тень
ненависти омрачает каждый Ваш взгляд, и с первого дня она пробует горький вкус Ваших отноше-
ний…
- Это – правда!.. Правда… Я был безумцем, слепцом, глупцом. Но я любил и люблю ее, как ни
один мужчина на земле не сможет ее полюбить. Люблю всеми силами души, всем сердцем, люблю от-
чаянно и страстно… Я так ее люблю, что жизнь без нее для меня невыносима, я не могу жить без нее.
А Вы приходите сказать мне, чтобы я отказался от нее, что я потерял ее навсегда, что Вы не позволите
мне ни увидеть ее, ни поговорить с ней…
- Я отлично понимаю, как страдает ваша душа!.. И если это послужит Вам утешением, то я ска-
жу, что Вероника тоже страдает, хотя виновна меньше, чем Вы, или кто бы то ни был…
- Я знаю это… Знаю… Но хотя Вы меня не любите и заставляете вернуть ей свободу, в которой
я не могу ей отказать, пусть даже я сойду с ума, но я – не подлец… И даже если Вы навсегда отдалите
ее от меня, есть нечто, в чем Вы не можете мне отказать… Это – право увидеть ее, поговорить с ней, услышать из ее уст мой окончательный приговор. Пусть она выслушает меня в последний раз, прежде
чем приговорить меня к смерти, потому что без нее я не хочу видеть солнечный свет…
В безнадежном отчаянии Деметрио поднимается, но в проеме двери пустого бара, как в ту па-
мятную ночь, возник Хулио Эстрада и направился прямо к ним…
- Инженер Сан Тельмо!.. Наконец-то я нашел Вас. Я искал Вас несколько часов…
- Что?..
- Я приехал от имени дона Теодоро де Кастело Бранко. Я должен поговорить с Вероникой… Где
она?.. Вы позволите мне увидеться с ней прямо сейчас?..
- Хоть это и покажется Вам абсурдным, но я не могу сказать Вам, где она…
Деметрио со злостью взглянул на поднявшегося француза, склонившего голову в учтивейшем
приветствии.
- С кем имею честь говорить?..
207
- Сеньор Хулио Эстрада… А это – сеньор Бело…
- Бело… теперь припоминаю!.. Быть может, Вы знаете, где сейчас находится Вероника?..
- Для меня большое огорчение – отказать в просьбе месье де Кастело Бранко, но это не по моей
воле. Таково желание лично мадам Сан Тельмо, которая заставила меня спрятать ее в местечке, где
она сейчас и скрывается…
- Она знает, что этим вечером Вирхиния де Кастело Бранко трагически погибла?..
- Погибла?.. Что такое Вы говорите?..
- Можно сказать, от своей собственной руки, хотя я не думаю, что она имела намерения убить
себя… Она вела машину и столкнулась с поездом…
- О, Боже!..
- Ее тело сильно покалечено. Джонни ехал за ней следом, он и подобрал ее останки, которые те-
перь находятся в часовне особняка Кастело Бранко и будут покоиться в фамильной усыпальнице. Дон
Теодоро посчитал необходимым, чтобы об этом узнала Вероника и Вы сами… Месье Бело, осмелюсь
пригласить Вас прийти в часовню завтра к четырем часам вечера. Похороны назначены на это время.
Деметрио снова сел, стиснув зубы и сжав кулаки, не в состоянии произнести ни слова. Хулио
Эстрада оборачивается к французу…
- Я могу рассчитывать на то, что Вероника узнает обо всем?..
- Я собираюсь незамедлительно рассказать ей об этом, месье. Так и скажите, и передайте мои
соболезнования месье де Кастело Бранко, с которым я надеюсь увидеться этим же вечером.
- Спасибо… В таком случае до встречи…
Взглянув на Деметрио, Хулио не осмеливается сказать ему ни слова, так необычно взволнова-
но его лицо. Эстрада идет через бар, он очень спешит. Погруженный в свои мысли француз снова при-
саживается и медленно потягивает шампанское из бокала.
- Теперь все изменилось, месье Сан Тельмо…
- Что… Что?..
- Само провидение покарало Вирхинию, и это – успокоение для всех – удостовериться, что с
подлостью этой ужасной мадемуазель покончено. Вот Джонни де Кастело Бранко и стал свободным, а, возможно, его ждет счастье, которое компенсирует ему все его мучения и боль.
- Вы, вероятно, думаете, что он заслуживает счастья больше, чем я.
- Я так не говорил…
- Вы точно будете на его стороне…
- Вот уж нет, месье Сан Тельмо. Я нахожусь исключительно на своей собственной стороне. И
если бы у меня было поменьше жизненного опыта, я чувствовал бы себя самым счастливым челове-
ком на земле!..
- О чем Вы говорите?..
- Мадам Сан Тельмо оказала мне огромную любезность, согласившись выйти за меня замуж.
- Что?..
- Я известил Вас со всей лояльностью к Вам. А теперь я пойду к ней…
- Где она?..
- Уверен, что этим вечером Вероника придет в особняк Кастело Бранко, и Вы тоже приглашены.
- Что Вы хотите мне сказать?..
- Кое-что, о чем Вы должны были бы подумать сами, но я не веду войну из засады… Я сража-
юсь открыто в чистом поле и оружием кабальеро. Этим вечером Вы сможете увидеть Веронику и по-
говорить с ней, хотя она уже все решила… А теперь, с Вашего позволения, месье, я оставляю Вас. Вы
вольны продолжать пить свой ужасный виски пока полностью не напьетесь.
Одним ударом Деметрио отбросил стакан и бутылку и в ярости вскочил на ноги…
- Вы собираетесь издеваться надо мной?..
- Нет, что Вы!... Уверяю Вас, что несмотря ни на что, я не желаю Вам зла. Если бы я желал Вам
зла, то не было бы ничего легче, чем предъявить Вам обвинение в воровстве моей лодки. Вот теле-
грамма.
- Что?..
208
- Но я и не думаю использовать это оружие, если только Вы не вынудите меня к этому, приме-
няя по обыкновению, насильнические методы.
- Полагаю, что я даже обязан поблагодарить Вас…
- Если хотите, избавьтесь от тревоги, но помните, что против дóвода силы есть сила дóвода. И
помните, что с оружием в руках Вы не добьетесь сердца женщины…
Глава тридцатая.
- Вероника!..
- Вероника, дочка!..
Один за другим, глубоко потрясенные, донья Сара и дон Теодоро де Кастело Бранко обнялись
с Вероникой, подолгу удерживая ее в своих объятиях. Они стоят в небольшом пристроенном к про-
сторному холлу особняка зале. Одетая в черное, худенькая и бледная Вероника потрясена гораздо
больше, чем ей хотелось бы казаться. Она никогда еще не была так прекрасна, как в этот момент…
- Благодарю за то, что вы пришли, месье Бело.
- Я почитаю за честь – ступить в этот дом.
- Дочка, милая… Есть столько вещей, которые мне хотелось бы тебе сказать!
- Ничего не говори, тетя Сара, не нужно…
- Да, это так, доченька моя. Я тоже не нахожу слов, но я верю, что ты и сама сумеешь предуга-
дать их и поймешь, как нам больно. Нам от всей души необходимо, чтобы ты нас простила…
- Дядя Теодоро, пожалуйста, молчи… молчи…
- Нам так нужно, чтобы ты знала, как сильно мы тебя любим, как счастливы снова видеть тебя в
этом доме.
- Мое место уже не здесь.
- Этот дом всегда будет твоим, хотя я отлично понимаю, что ты хочешь сказать. Ты – жена Де-
метрио де Сан Тельмо. Из разговоров сегодняшним вечером, подумав, я понял, что он искренне тебя
любит…
- Мои отношения с Деметрио закончились. Месье Бело взял на себя хлопоты о разводе.
-Возможно ли это?.. Ты окончательно порвала с Деметрио?..
- Месье Бело сможет проинформировать вас. А я, если позволите, пойду прямо сейчас в часов
ню.
- Я проводила бы тебя, доченька, но у меня нет сил там находиться…
- Идем со мной.
- Это не нужно.
- Нет, нужно. И кроме того, я хочу поговорить с тобой. Я хочу рассказать тебе о многих вещах, о которых написал в письме, которое, как я теперь отлично понимаю, никогда не попадало в твои
руки… О многих вещах, которые ты не знаешь, но должна знать.
- Вероника!..
- Джонни!..
Словно подталкиваемые неудержимым порывом, Джонни и Вероника молча обнялись, донья
Сара де Кастело Бранко направилась к Теодоро. Месье Бело посмотрел на супругов весьма вырази-
тельным взглядом, чтобы они поняли необходимость удалиться…
- Не угодно ли Вам пройти со мной в столовую, месье Бело?.. Вероника присоединится к нам
уже там через несколько минут. Теодоро тоже пойдет с нами…
"Ложь (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ложь (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ложь (ЛП)" друзьям в соцсетях.