Сабра презирала их, ненавидела и, как правильно понял маркиз, нарочно уходила в себя, чтобы избавиться от их посягательств.

И что же? Тот самый человек, в которого она меньше всего ожидала влюбиться, которого всячески старалась избегать и из-за которого так воевала с отцом, пленил ее сердце.

Да, сердце больше не принадлежало ей, оно принадлежало маркизу.

— Я люблю его! — прошептала Сабра.

Но ей никак нельзя выдавать своих чувств, потому что маркиз и слышать о них не захочет.

Сабре хватило благоразумия понять, что такой человек, как маркиз, с его влиятельным положением в Англии, его высоким титулом и богатым опытом отношений с женщинами — в чем она не сомневалась, — никогда не захочет связать свою жизнь с дочерью авантюриста Киркпатрика.

Темные очки не помешали девушке заметить, как скривились губы маркиза, когда ее отец слишком явно попытался ему навязаться.

Вначале Сабра презирала маркиза за то, что он так легко сдался и предложил им не только первый приличный обед за долгое время, но и комнаты на своей вилле.

«Как вы можете быть таким глупцом? — хотелось ей спросить маркиза. — Неужели вы не видите, что мой отец дурачит вас, как одурачил столько других людей?»

Но за ужином девушка вдруг поняла, что отцу не удалось провести маркиза.

Он принял выдумку Киркпатрика, потому что хотел этого, и был готов предложить им не только свое гостеприимство, но и многое сверх того.

Когда мужчины вернулись из Ниццы с покупками для экспедиции, Сабра обнаружила среди прочих вещей белые брюки, которые ее отец купил для яхты.

А к ним еще лодочный пиджак с золотыми пуговицами и фуражку.

— Как ты можешь обманывать маркиза, делая вид, будто это необходимо для плавания в Тунис! — презрительно спросила она. — Мы будем в море не больше двух дней?

— Откуда ты знаешь? — беззаботно ответил ее отец. — Нам еще надо будет вернуться, а тем временем, глядишь, уговорим нашего великодушного хозяина взглянуть на Константинополь.

— И что, по-твоему, он должен найти там? Драгоценности султана в забытом минарете? — язвительно поинтересовалась Сабра.

Киркпатрик засмеялся:

— А это идея! Надо будет обдумать.

Сабра не ответила, она просто вышла из комнаты, хлопнув дверью.

По пути в свою уютную спальню девушка поняла, что отец только смеется над ней.

Он никогда не поймет, что Сабра находит его поведение унизительным.

Ее передергивало от каждого пенни, которое тратил на них очередной богатый опух, которым Киркпатрик так ловко и умело манипулировал.

«У них есть то, что нужно нам», — довольно часто говорил ее отец, как будто это все объясняло.

Сабра знала, что бесполезно с ним спорить или говорить, что любой образ жизни предпочтительнее того, который ведут они.

И уж конечно, она и думать не могла, что влюбится в одного из этих болванов, которые, раскрыв рот, слушали ее отца и словно завороженные плясали под его дудку.

Иногда девушка надеялась, что судьба улыбнется ей и она встретит человека, которого полюбит и который полюбит ее.

Человека, за которого она сможет выйти замуж и жить с ним в коттедже в тиши деревни.

Он подарит ей дом, а это то, чего Сабра хотела больше всего на свете. ***

Девушка сидела в амфитеатре, пока голод не погнал ее обратно в лагерь.

Обед оказался неожиданно вкусным.

Повар нашел человека, который подстрелил этим утром трех перепелов, и купил у него дичь.

Одна из деревенских женщин испекла вполне съедобные лепешки, хотя этот восточный хлеб и не имел ничего общего с английским, какой Сабра мечтала есть в своем воображаемом коттедже.

И конечно, к обеду подали свежие овощи.

Когда Сабра впервые увидела африканские овощи, полыхающие красками в крошечной лавке в центре Туниса, она подумала, что в жизни не видела ничего прекраснее и, как потом оказалось, вкуснее.

Вино тоже было хорошим: об этом позаботился ее отец.

За столом Сабра говорила очень мало, но всем своим существом ощущала присутствие маркиза.

Он выглядел красивым, как всегда, но в то же время казался более расслабленным и менее циничным и язвительным, чем на яхте, когда они пересекали Средиземное море.

«Даже если маркиз ничего не найдет, — сказала себе девушка, — он будет считать, что не зря потратил время, потому что его развлекали».

А потом поняла, что маркиз сознательно избегает ее взгляда.

И внезапно золотое солнце померкло и ледяная рука сжала ее сердце.

Было около половины четвертого, когда Киркпатрик подал знак, что пора двигаться к месту.

Вокруг все было спокойно.

Верблюды еще с вечера улеглись на отдых и так до сих пор и лежали, только лениво поворачивали головы, наблюдая за тем, что происходит. Впрочем, ничего захватывающего не происходило.

Пощади щипали траву, а арабы, которым поручено было присматривать за ними, сидели в тени оливковых деревьев и либо спали, либо тихо разговаривали между собой.

Любопытство, вызванное в деревне их приездом, похоже, утихло.

Теперь даже мальчишки больше не интересовались ими.

Впрочем, они снова набегут к ужину, когда появится возможность стащить какие-нибудь объедки или немытые фрукты.

Ленивой походкой, будто у них нет никаких причин спешить, Киркпатрик и маркиз пошли из лагеря.

За ними на небольшом расстоянии следовала Сабра.

Разрушенный храм находился с другой стороны амфитеатра; и если никто специально не следил за ними, то ни арабы в своих домах, ни их собственные слуги не могли их увидеть.

Они уже подошли к храму, от которого остались стоять только две ионические колонны (остальное было разбросано по земле), когда до Сабры вдруг дошло, что и отец, и маркиз несут лопаты.

Эти лопаты были наполовину скрыты их свободными пиджаками, так что никому постороннему и в голову бы не пришло, что у них есть с собой подобные орудия.

Когда мужчины положили лопаты на землю и сняли пиджаки, Сабра поразилась, каким сильным и мужественным выглядит маркиз в одной рубашке.

Смущенная своими мыслями, девушка быстро отвела взгляд и села в густую траву поодаль от места раскопок.

Перед ней простиралась безбрежная голая равнина. Окинув ее взором, Сабра невольно подумала: какими же одинокими должны были чувствовать себя римлянки в такой дали от дома и как же они тосковали по родине.

Для мужчин всегда существует азарт и восторг в покорении и исследовании новой земли и в том, чтобы со временем сделать ее процветающей.

Для женщин же нет ничего, кроме трудностей устройства дома, воспитания детей и попыток ввести в примитивную атмосферу законы и цивилизацию Рима.

«Наверное, им было очень одиноко», — подумала Сабра.

Она забыла об отце и маркизе, потерявшись в чувствах изгнанников, которым не суждено было увидеть снова своих родных и друзей.

Должно быть, она задремала, ибо прошел почти час, прежде чем Сабра увидела, что солнце начало угасать и на землю опустились сумерки.

Еще полчаса, и станет совсем темно.

Тогда ее отец и маркиз прекратят раскопки до завтра или будут ждать, когда взойдет луна.

Работая при свете фонарей или факелов, они были бы слишком заметны.

«Надо бы поторопить их», — подумала Сабра, но ей так не хотелось покидать удобное место, где она лежала.

Словно в первый раз девушка увидела, что трава усеяна маленькими цветочками, а между стеблей желтеет песок.

А потом Сабра заметила скользящую по песку крохотную зеленую ящерицу.

Девушка поползла вперед, вытягивая шею, чтобы получше разглядеть ящерку, и восхищенно залюбовалась ее дивным цветом и юрким бегом между травинок.

Внезапно ящерка исчезла. Сабра подняла голову и увидела всадников, приближающихся по плоской равнине к храму.

Их было шестеро, явно бедуины. От» куда они едут? Куда?

Не двигаясь, она смотрела, как всадники галопом помчались прямо туда, где находились ее отец и маркиз, которые к этому времени уже углубились по пояс в землю.

Скакавший во главе кавалькады был высок, крепок и красив, с опаленным солнцем лицом и огненным взором.

На нем был бурнус с капюшоном, низко надвинутом на лоб поверх фески с длинной кисточкой и намотанного вокруг фески белого тюрбана.

Сабра довольно много читала о бедуинах и знала, что на всаднике должны быть сапоги из красного или желтого сафьяна.

Но пока девушка разглядывала его, бедуин подскакал к раскопкам, наклонился и, к ужасу Сабры, выхватил из ямы ее отца.

Отец закричал, и в этот момент двое других всадников, не спешиваясь, выволокли из ямы маркиза.

Он яростно сопротивлялся, но, застигнутый врасплох, не смог справиться с численно превосходящим противником.

Один из бедуинов вырвал лопату у него из рук и презрительно бросил ее на землю.

Прежде чем Сабра успела понять, что происходит, обоих пленников с невероятной быстротой завернули в черные бурнусы и обмотали веревками.

Несколько секунд — и их бросили, связанных и беспомощных, поперек седел двух лошадей.

Следуя за своим главарем, бедуины повернули назад, туда, откуда пришли, и исчезли в темнеющей дали.

Глава 6

Маркиз застонал от боли, когда с него сорвали веревки.

Потом с его головы стащили бурнус, но он по-прежнему ничего не видел и понял, что находится в темноте бедуинской палатки.

Сильные руки обшарили его карманы, забрали деньги, а самого его бросили на пол.

Маркиз не пытался сопротивляться, понимая, что это бесполезно: среди его похитителей есть такие, которые легко утихомирят его одним ударом.

Поэтому он лежал неподвижно, надеясь, что бандиты подумают, будто он потерял сознание после мучительной скачки поперек седла.

Лишь уверившись окончательно, что остался один, он сел, растирая сначала руки, чтобы восстановить кровообращение, затем ноги.

Ситуация была крайне неприятная.

Маркиз уже догадался, что его похитили бедуины, которые потребуют очень большой выкуп.