Катрин решила, что ей необходимо найти людей, которые могли быть свидетелями событий, описанных в романе. Причем ясно было, что искать их следовало не в кругу парижских знакомых и друзей Ноэль того времени, которые, по всей видимости, тоже знали совсем немного. Иначе в той лавине информации, которая прошла в прессе после смерти писательницы, непременно появился бы намек на события, описанные в «Птицелове». Значит, нужно было искать случайных людей, встречавших мать Катрин в периоды ее уединения, исчезновения из столицы. Прежде всего нужно было понять, куда же она уезжала тогда довольно регулярно.

Катрин знала, что у Ноэль был домик где-то в горах на юге страны, но где находилось это убежище, еще предстояло выяснить. И тут Катрин пришла в голову самая простая и естественная мысль: если описанные в «Птицелове» события реальны, то, возможно, и те места, где они происходили, также описаны в романе документально.

Катрин вспомнила, что один экземпляр «Птицелова» должен был находиться где-то среди так и не распакованных вещей, которые она забрала из родительского дома, переезжая на нынешнюю квартиру. При тусклом свете единственной лампочки в кладовке она отыскала картонную коробку, набитую книгами. Не церемонясь, Катрин выкладывала на пыльный пол старые учебники, какие-то издания кулинарных серий и наконец добралась до романа в суперобложке, немного надорванной по углам.

Не в силах справиться с любопытством, она тут же присела на сваленные кучей старые диванные подушки, раскрыла книгу наугад и начала читать.


«Заходящее солнце придавало глади озера неповторимый розовый оттенок, резко контрастирующий с густо-фиолетовыми тенями гор, стеной встававшими по обеим сторонам перевала. Лед на вершинах…»

Катрин быстро переворачивала страницы в поисках хоть какого-нибудь названия города или деревеньки, пока не наткнулась на описание центра южного городка.


«Город утопал в цветах. Даже перила моста, соединяющего средневековый центр с более современной ратушной площадью, были увиты побегами вьюна, зелень листьев которого была почти незаметна среди кричаще-ярких соцветий. Они остановились на самой середине моста, откуда лучше всего был виден небольшой островок в излучине реки, где стояла старинная городская тюрьма, по иронии судьбы ставшая сейчас главной городской достопримечательностью. Она почувствовала, как его рука легко ложится ей на талию, пробираясь под легкую блузку. Мягко изогнувшись…»


Катрин прекратила чтение. Вот и первое указание. Она узнала город. Это Анси.

Конечно, существовало множество вполне рациональных «но», способных перечеркнуть все ее доводы. Ноэль могла поместить своих героев куда угодно, в любую известную ей среду, в любой город, не имеющий никакого отношения к событиям, происходившим в ее собственной жизни. Но какое-то неясное, смутное чувство подсказывало Катрин, что если история, описанная в романе, действительно происходила, причем именно с Ноэль, то она не стала бы менять место действия. Слишком уж сильной была психологическая часть романа, слишком драматичными события, слишком достоверны и убедительны детали, чтобы отрывать их от сцены, на которой они родились.

Катрин задумалась. После смерти Ноэль она отказалась пересматривать ее архив, и все бумаги остались в доме отца. Девушка поняла, что ей все-таки придется его побеспокоить. Ей очень не хотелось говорить отцу об истинной причине своего интереса к личным документам матери, и она решила прикрыться так и не состоявшимся интервью «Литературному журналу». Сказала, что журналистов якобы интересуют какието наброски к повестям и эссе, которые она хочет найти в бумагах матери. Отец довольно равнодушно отнесся к объяснениям и, когда Катрин на следующий день приехала к нему, просто оставил ее в комнате матери.

Ноэль всегда была очень аккуратна со всеми своими бумагами, сортируя их по разным папкам и полочкам бюро. Быстро сориентировавшись, Катрин стала просматривать папки, где лежали черновики и наброски к «Птицелову». Ноэль редко сохраняла черновики, как правило, от всех ее произведений сохранялась лишь чистовая рукопись. Так было и с «Птицеловом». Тогда Катрин перешла к полкам, где хранилась переписка.

Нетерпеливо отбросив в сторону пухлые конверты с письмами из различных благотворительных обществ, она стала перебирать короткие записки каких-то незнакомых людей, письма из издательств и газет, послания друзей и знакомых, чьи имена ей ни о чем не говорили. И вдруг на одной из полок заметила пакет, обернутый в тонкую белую бумагу, на которой четким почерком матери было выведено ее имя — «Катрин».

Глава 4

Девушка осторожно взяла пакет в руки и развернула бумагу. Внутри оказалась клеенчатая обложка старой ученической тетради, из которой были неаккуратно, словно в спешке, вырваны все листы. Вместо них туда было вложено несколько писем в пожелтевших конвертах. Судя по тому, что бумага была изрядно потрепана, написаны они были довольно давно и, по-видимому, перечитывали их неоднократно.


Катрин осмотрела обложку. На ее шероховатом обороте почерком Ноэль было написано несколько строк из стихотворения Бодлера «Разрушение». «Мой Демон близ меня — повсюду, ночью, днем…» — прочла Катрин. Ноэль любила поэзию Бодлера и часто брала его стихи в качестве эпиграфов к своим произведениям, но Катрин не смогла вспомнить ни рассказа, ни эссе, которые предваряли бы слова из «Разрушения». Возможно, она вспомнит потом или спросит у отца, если это окажется важным. Сейчас ее куда больше интересовали письма.

Катрин развернула первое из них. Почерк был ей незнаком.


«Дорогая Ноэль,

прости, что пропала так надолго, но тебя не найти в Париже, ты вечно занята, до тебя не дозвониться. Но не это главная причина. Я просто не знала, как сказать тебе то, что напишу сейчас. Хотя я думаю, что должна тебе признаться. Я влюблена в Себастьяна, и, кажется, это взаимно. Нам очень хорошо вместе, он удивительный человек, и я очень благодарна тебе, что ты нас познакомила. Ах, прости, что я говорю тебе об этом! Но ты ведь сама не раз говорила, что у вас с Себастьяном все несерьезно. Только секс. А я счастлива с ним, у нас очень много общего. Он столько всего сделал для меня за это время. Прости меня, милая. Надеюсь, ты не обидишься на меня. Люблю тебя. Твоя Катрин».


Катрин перечитала написанное еще и еще раз. Так, значит, эти письма относятся вовсе не к ней. У Ноэль была подруга по имени Катрин, и это ее письма Ноэль бережно сохранила. Катрин схватила конверт, и сердце ее учащенно забилось. Письмо относилось к «периоду молчания» Ноэль и было отправлено из небольшого швейцарского городка.

Отложив первое письмо, девушка взялась за второе. Написано оно было около двух месяцев спустя после первого и отправлено из Лозанны. Письмо было совсем коротким.


«Ноэль, милая, я всегда знала, что ты настоящая моя подруга. Я так рада, что ты поняла мою любовь к Себастьяну, хотя я почти и не сомневалась в этом. Ты права, он замечательный человек! Он подарил мне меня! Не считая его рабочих поездок, мы все время вместе. Я очень счастлива. Надеюсь, ты тоже не скучаешь в Париже. Целую. Всегда твоя, счастливая Катрин».


Следующее письмо, которое достала Катрин, было написано каким-то прыгающим, неровным почерком на тетрадном листке.


«Ноэль, я не знаю, к кому еще, кроме тебя, я могла бы обратиться. Мне очень стыдно говорить это, но я никогда не думала, что столкнусь с такой проблемой. Я безумно ревную Себастьяна. Ты же знаешь, что он время от времени уезжает по рабочим делам. Я никогда и не думала, что он обманывает меня, когда говорит, что его в очередной раз вызывают на работу. Но недавно, после очередной его отлучки, я получила анонимное письмо, напечатанное на машинке, от какой-то женщины, которая утверждает, что все время, пока мы живем вместе с Себастьяном, он изменяет мне. Там было написано, что когда он уезжает по делам, то встречается с любовницей, с которой у него давняя и прочная связь. Я не поверила этому письму, Ноэль, не поверила ни на секунду! Но все же горькие сомнения теперь все время преследуют меня, я впервые подумала о том, что такое действительно может случиться. Я гоню от себя это отвратительное чувство недоверия, стараюсь не думать о том, не лжет ли мне Себастьян. Но письмо причинило мне неожиданную боль. Я не знаю, как мне вести себя, может быть, просто поговорить с Себастьяном? Хотя, возможно, разумнее будет забыть все, ведь нам так хорошо вместе, и мне совсем не хочется испортить все глупой ревностью. Посоветуй что-нибудь, дорогая, я всецело доверяю тебе. Катрин».


Катрин уже не могла остановиться, читая письмо за письмом.


«Ноэль, спасибо тебе огромное за твои советы. Конечно же глупо верить анонимным письмам, ты права. По твоему совету, я поговорила с Себастьяном. Знаешь, он воспринял все довольно спокойно, хотя и был сначала очень недоволен. А мне было так стыдно во время всего разговора! Я просила у него прощения за то, что полезла во все это. Клялась себе, что никогда больше не буду сомневаться в нем. Но… Ноэль, пришло еще одно письмо. Женщина писала, что она провела с Себастьяном последние две недели где-то на побережье Африки. Она подробно описывает их поездку, даже мелкие детали. Пишет, как и где они занимались любовью. И это не бывшая его подружка, как предположила ты, потому что она пишет про его часы, которые я подарила ему совсем недавно. Он действительно уезжал на эти две недели, но говорил, что ездил в Бордо, в музей кукол. Я сходила с ума от сомнений и сделала ужасную глупость: позвонила в Бордо якобы узнать, не там ли Себастьян оставил какие-то свои инструменты, и узнала, что он не был в Бордо. Начало было положено. Я перестала ему верить. Я начала подозревать измену везде. Каждый признак его еле заметного охлаждения ко мне, плохое настроение дает теперь пищу съедающей меня ревности. Мое воображение подгоняет дикий ужас потерять его. Я почти слышу, как он говорит мне, что встретил другую, что мое время истекло. Теперь письма к тебе — это настоящая отдушина для меня. Не оставляй меня, Ноэль. Твоя Катрин».