Звуковой сигнал, и следом в трубке завибрировал шелковистый голос Винсента:
— Здравствуй, Кристен.
Даже слыша его бархатистый голос по телефону, мне с трудом удавалось себя сдерживать. Я переложила трубку в левую руку и вытерла вспотевшую ладонь о юбку.
— Здравствуйте, Винсент. Рада вас слышать, — произнесла я, чувствуя себя так, словно проглотила ватный шарик.
— Я тут думал о нашей встрече. — О какой встрече? О той, в которой я играла с кольцами в его сосках или о той, где он попросил меня смешать бизнес с удовольствием? — И хотел бы обсудить деловые вопросы, — продолжил он.
Я с облегчением выдохнула, радуясь, что он не заинтересован в продолжении нашей личной беседы. Может, он понял намёк?
— Рада слышать. Когда бы вы хотели назначить встречу?
— Сегодня.
Я нервно рассмеялась.
— Нам потребуется немного больше времени, чтобы добраться до Южной Африки.
— Я в своём офисе на Манхэттене. Пересечение Шестьдесят пятой Западной и Шестьдесят девятой улиц. Восемьдесят второй этаж.
Это было всего в нескольких кварталах. Ну конечно же. Здесь располагался его медиа-отдел, выпустивший серию популярных программ об экстремальных видах спорта, которые транслировались посредством множества кабельных сетей.
— Мы можем перенести встречу на завтра? Сегодня Ричард встречается с другим клиентом и будет поздно.
— Его присутствие необязательно. Завтра я улетаю в Люцерн. Поэтому встретиться нужно сегодня. — В его голосе не было ни настойчивости, ни нетерпения, лишь чёткое изложение фактов.
Мой мозг вскипел. Могу ли я пойти на эту встречу? Все бумаги были готовы и находились в той же папке, что и предложение. Ричард позволил мне завершить дела других клиентов, поэтому я знала, что всё уже должно быть готово. Но как он себя поведёт, если я пойду на эту встречу без него? Я точно знала, что он скажет мне, если мы потеряем дело Винсента. Я должна была пойти на эту встречу и избежать слова из четырёх букв, которое уготовил бы для меня Ричард в случае провала.
— Да, конечно. Вам удобно в три часа? — спросила я.
— Идеально. С нетерпением жду, Кристен.
После того, как он повесил трубку, я испустила долгий вздох, сдувая чёлку с лица. Вскоре я снова увижу Винсента Соренсона.
Я не забыла наши встречи в Южной Африке, но вот интересно, думал ли о них и он?
В полтретьего я быстро собрала свою сумку и дала указание администратору предупредить Ричарда или любого, у кого возникнут вопросы о моём отсутствии, что я поехала на встречу с клиентом.
Только спускаясь вниз на лифте и аккуратно складывая документы в портфель, я поняла, во что вляпалась. Винсент Соренсон и я будем в одной комнате. Наедине.
***
Ну, здесь всё по-другому.
Я стояла перед гладкой чёрной стойкой регистрации «Ред Фьюжн» отделения «СэндВоркс медиа», стараясь не глазеть на изогнутую пластиковую горку, в которой поместился бы взрослый и которая тянулась от самого потолка до стойки администрации. Я улыбнулась светловолосой женщине, сидевшей за столом. Она ответила тем же. С такой знойной фигурой и рядом белых ровных зубов ей скорее нужно работать на съёмочной площадке, нежели пропадать в офисе.
— Я могу вам чем-то помочь? — спросила она.
— Здравствуйте, меня зовут Кристен Дейли. У меня назначена встреча с мистером Соренсоном.
— Конечно, он вас ждёт. Идите за мной.
Я проследовала за женщиной, наблюдая, как её бедра покачиваются в обтягивающем платье. Я пыталась сопротивляться, но, не удержавшись, всё же взглянула на своё отражение в стеклянной двери, сравнивая нас. Может, эта женщина была частью тех удовольствий, которые Винсент смешивал с бизнесом? А что если это и в самом деле было так? Я не имела права расстраиваться.
В офисе «Ред Фьюжн» во всю кипела работа. Один сотрудник сидел на ковре, скрестив ноги, и кидал мяч в стену, останавливаясь лишь для того, чтобы неистово напечатать что-то на ноутбуке, стоящем перед ним. Остальные работники были окружены большими таблицами и вели оживлённую дискуссию. Всё это совсем не походило на благоговейную тишину «Вотербридж-Хаузера».
— Мы пришли, можете входить. Винсент вас ждёт. — Администратор остановилась перед дверью с матовым стеклом. Такое же стекло украшало и стены по обе стороны от входа.
Я поблагодарила её кивком головы и, открыв дверь, вошла в кабинет. Меня встретила тишина. Не знаю, из чего сделано стекло, но оно полностью блокировало шум снаружи. В углу стоял чёрный кожаный диван с небольшим журнальным столиком перед ним. Прямо в центре комнаты красовался большой стол из металла и стекла, отдавая дань современности. Вся обстановка в этом помещении резко контрастировала с офисом в Кейптауне.
Винсент смотрел в окно, удерживая одну руку за спиной. На нём был тёмный костюм с серым галстуком и белая рубашка. Его длинные волосы были аккуратно зачёсаны назад. Я подходила ближе, а в моей голове невольно появлялись дикие фантазии, от которых я едва не свалилась на ковёр, лежащий перед столом. Мой пульс затанцевал по венам, а на щеках начал проступать румянец. Если бы я снова упала на него, то тут же умерла бы от смущения.
Голубое небо и небоскрёбы вдоль Центрального парка обрисовывали силуэт мужчины. В костюме он выглядел так же хорошо, как в шортах и шлёпанцах.
Винсент повернулся, и его тёмные глаза замерцали.
— Красиво, не правда ли?
Я посмотрела на его подбородок, словно вырезанный из мраморной плиты и точёный под идеальным углом. Мой взгляд поднялся к его рту и таким полным мягким губам.
Я прочистила горло.
— Да, верно. Я всё никак не могу привыкнуть к этому городу. Приятно видеть вас снова, мистер Соренсон.
— Пожалуйста, Кристен, присаживайся. — Я присела на гостевой стул перед столом, а Винсент продолжал стоять у окна.
Я восприняла это как сигнал к действию. Поставив сумку, достала оттуда глянцевую папку с документами Ричарда, которую сама же подготовила для следующей встречи.
Винсент принялся изучать меня, склонив голову набок, словно рассматривал произведение искусства. Или свою добычу. Не зная, что ещё делать, я начала говорить отрепетированную речь.
— Спасибо, что согласились встретиться снова. «Вотербридж-Хаузер» станет прекрасным выбором для ваших сбережений. Мы уделяем своим клиентам много внимания, а наши средства…
Мужчина поднял руку, чтобы остановить меня.
— Я решил работать с «Вотербридж-Хаузер». — Он плавно отвернулся от окна и обратил своё внимание на меня, занимая то небольшое пространство между мной и столом. Слегка отклонившись назад, Винсент присел на край, да так, что его промежность находилась в нескольких сантиметрах от моего разгорячённого лица.
На мгновение я даже забыла, где я или что пытаюсь сделать. Подождите, он сказал, что хочет работать с «Вотербридж-Хаузер»? Я осознала, что сижу с открытым ртом, и закрыла его, щёлкнув зубами. Адреналин хлынул по моему телу. Я только что заключила большую сделку. Грандиозно.
— Сэр? — сказала я, стараясь не обращать внимания на его позу.
— Пожалуйста, Кристен, просто Винсент. Я уже говорил об этом, когда ты называли меня «мистер Соренсон». Если ты продолжишь называть меня «сэр», я буду обращаться к тебе «мадам». А теперь поговорим о деле.
Винсент Соренсон хотел вернуться к делу. Даже в моём полубессознательном состоянии от меня не ускользнула вся ирония его слов.
— Я могу подписать документы сегодня же, но есть одно условие. — Он выдержал паузу. — Ты будешь моим контактным лицом. Мне нужен твой номер телефона, чтобы я мог с тобой связаться в любой момент.
Его тёмные глаза вводили меня в ступор. Я понимала, что была не в силах отвести взгляд. И знала, что без подвоха не обойдётся.
— Обычно Ричард сам работает с клиентами, и я не уверена, что у меня есть полномочия…
Выражение его лица было непримиримым. Он махнул рукой, словно отбрасывал прочь все извинения.
— Так получи их. Твой партнёр груб и некомпетентен. Ты же умна, амбициозна и не боишься рисковать. Или это будешь ты, или я заключу сделку с другой компанией.
Я покраснела от его комплиментов, но никак не могла взять в толк, почему Винсент так уверен, что я не боюсь рисковать? Однако сейчас у меня были более важные вопросы. Несмотря на то, что для моей карьеры работа с Винсентом могла стать огромным шагом вверх по лестнице, Ричард мог обидеться из-за того, что я согласилась на предложение Винсента. Не говоря уже об очевидном: я была бы не прочь проводить больше времени наедине с Винсентом. Я сомневалась в его истинных мотивах, но и упустить такую возможность никак не могла. Мне просто нужно было понять, как справиться с осложнениями.
Я глубоко вдохнула.
— Вы очень требовательны, Винсент.
— Ты даже не представляешь насколько. — Его глаза путешествовали по моим ногам, где их не прикрывала юбка, стремясь завладеть мной хотя бы взглядом. Я скрестила ноги, пытаясь подавить ощущение дискомфорта.
Ну вот опять, он может включать и выключать это по собственному желанию. Несмотря на острые чувства, возникшие от близости Винсента, я просто восхищалась его умением любые слова произносить сексуально. Если он был готов подписать контракт с компанией «Вотебридж-Хаузер», основываясь на ошибочной вере, что у него получится залезть ко мне в трусики, то я не собиралась его останавливать. Я просто буду держать его на расстоянии вытянутой руки.
— Хорошо, я буду вашим контактным лицом, — произнесла я, вытаскивая визитную карточку из сумки и передавая ему. — Вся информация есть на визитке. Вы можете связаться со мной в офисе в течение дня. Также мой мобильный всегда доступен в случае чрезвычайных ситуаций. — Надеюсь, я правильно расставила акценты.
— Хорошо, — сказал Винсент и выдержал паузу, словно хотел добавить что-то ещё, прежде чем указать на мою сумку. — Бумаги у тебя с собой?
"Запретное подчинение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запретное подчинение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запретное подчинение" друзьям в соцсетях.