Потом была пустота в дверном проеме, где он только что стоял, так и не дождавшись, чтобы она окликнула его. Тишина.

14

Было шесть часов утра. В этот самый момент взлетал самолет Эдварда, он улетел без нее. Осознание этого вывело ее из оцепенения. ОН УЛЕТЕЛ.

Она вдруг осознала, что происходит, что она чувствует и чего больше не хочет чувствовать. В одну секунду она превратилась из испуганного ребенка, забитого ребенка, долгие годы не знавшего любви, в женщину, которая добьется любви… которая возьмет свою судьбу в собственные руки.

Она сделает это. Она сможет. Ей предложил свою любовь мужественный смелый мужчина, и она будет ему равноправным партнером, его лучшим другом и любовницей. Да! Ее сердце принадлежало ей… не ее отцу, не ее матери, а ей. Ее душа была ее собственной и не жалкой, а сильной и наполненной надеждой, парусом, который вынесет ее, куда ей надо. Ее мысли, желания и мечты были подвластны ей, она могла объединить их с мечтами мужчины, которого любила.

Она сняла трубку телефона, но ничего не услышала. Тишина. Усмехнувшись, Джейми включила его в сеть, подождала гудка и позвонила в справочную.

— Телефон авиакомпании «Дельта», пожалуйста. Спасибо.


Первый рейс, на котором ей удалось получить место, вылетал по расписанию в 12.55 этого дня. Она села в кресло, пристегнула ремень, подняла столик и закрепила его. Ее жакет лежал в багажном отделении у нее над головой. Джейми была настолько возбуждена, что у нее дрожали руки.

Проходившая мимо стюардесса успокаивающе улыбнулась.

— Все будет в порядке, дорогая, успокойтесь.

Джейми чуть не рассмеялась вслух.

Она бы смеялась всю дорогу до Амстердама, если бы самолет когда-нибудь оторвался от взлетной дорожки, но он стоял на ней и не двигался с места.

Просидев так час, Джейми имела возможность обдумать все свои дальнейшие шаги. Она приземлится в Амстердаме завтра в половине шестого утра. Она наберет его номер, разбудит его и сообщит, что прилетела. Она примчится к нему, бросится в его постель, в его объятия! Совсем неплохой сценарий! Она уже у пути.

Или будет в пути, если этот чертов самолет когда-нибудь взлетит. О-о! Никогда не стоит говорить ничего плохого о самолете, на котором собираешься перелетать через океан. Ночью. В темноте.

— Прости меня, — прошептала она, погладив ручку своего кресла.

— Потеряли терпение? — спросила женщина, сидевшая слева от нее.

— Слегка, — улыбнулась Джейми.

— Уверена, что все в порядке. Через минуту-другую мы взлетим.

Прошел еще час, а они все еще оставались на земле. Потеряны два часа драгоценного времени их полета! Джейми хотелось закричать. Воздух в самолете был спертым и тяжелым. Кока-кола, которой бесплатно поили их, была теплой и противной. Сердце Джейми колотилось. Нервы были натянуты, как струны скрипки. Она была на грани слез.


Прозвучавший по внутренней связи голос пилота был отвратительным, под стать ее состоянию.

— Говорит командир корабля капитан Вагнер. Я приношу извинения за задержку, друзья, но у нас возникли проблемы с дверью заднего выхода. Мы вынуждены высадить пассажиров. Надеемся, что сможем объявить посадку через несколько часов. Пожалуйста, слушайте объявления. Еще раз приношу извинения за доставленные неудобства. Спасибо.

Салон самолета наполнился вздохами и стонами, когда самолет двинулся обратно к месту посадки пассажиров. Пассажиры, включая Джейми, гуськом покинули самолет. Джейми опустилась на жесткий стул с круглой спинкой в зале ожидания и попыталась читать журнал, который купила несколько часов назад.

Когда цифры на электронных часах аэропорта показали 4.30, Джейми решила изменить стратегию. Она позвонит ему отсюда. Загибая пальцы, она высчитала, сколько в Амстердаме времени. Уже пол-одиннадцатого. Она позвонит в отель, а если он задержался на совещании, то оставит для него сообщение, чтобы он знал, что она в пути.

С помощью телефонной карточки она набрала номер в Амстердаме. Ответила служащая отеля.

— Алло? Простите, вы говорите по-английски?

— Да, конечно, — ответила женщина по-английски с приятным акцентом. — Я могу вам помочь?

Джейми с облегчением вздохнула. Улыбаясь, она держала трубку в мокрой от волнения руке.

— Да, пожалуйста. Будьте добры, позвоните в номер мистера Рокфорда.

На мгновенье воцарилась тишина.

— Сожалею, но мистер Рокфорд выехал из номера.

— Эдвард Рокфорд, — ошеломленно повторила Джейми.

— Да, совершенно верно.

— Но он не мог. Я хочу сказать, что он возвращался домой, я знаю, но сегодня он вернулся. Сегодня вечером… Я… я уверена. Он дал мне этот номер, — настойчиво и упрямо повторила она.

— Очень сожалею, но он аннулировал последующее бронирование.

— Аннулировал? Он переехал куда-нибудь еще? В другой отель? — требовательно допытывалась она.

— Уверена, что нет. Мистер Рокфорд всегда останавливается у нас, когда приезжает в Амстердам. И… я проверяю по своим записям… да, телефонный звонок с просьбой аннулировать дальнейший заказ поступил из Штатов.

— О! — прошептала Джейми, от изумления потеряв дар речи. — О!

Кажется, женщина на другом конце провода почувствовала, что что-то не так.

— Алло? Вы слушаете? Могу я вам как-то помочь?

— Нет. Нет, спасибо. До свидания.

Повесив трубку, Джейми продолжала стоять неподвижно. «Без паники! Думай, Пейтон… все в твоих руках. Думай!»

С преувеличенным хладнокровием она бросила в автомат двадцатипятицентовую монету, позвонила в справочную, а потом набрала номер офиса на телевидении.

— Добрый день. Компания «Юниверсал». Чем могу быть полезна?

— Пожалуйста, офис Эдварда Рокфорда.

— Одну минуту, пожалуйста.

Все в порядке, сказала она сама себе, все в порядке. Он просто изменил планы.

— Алло, с вами говорит Донна Фрэй. Чем могу быть вам полезна?

— Мистера Рокфорда, пожалуйста.

— Сожалею, но мистера Рокфорда нет. Что-нибудь ему передать?

— Вы его ждете?

— Сегодня нет. Могу я…

— Он был — сегодня на работе? Он в Америке?

Она понимала, что ведет себя несколько безрассудно, но это было единственное, что ей оставалось делать, черт возьми!

— Боюсь, что все, что я могу вам сообщить, это то, что мистера Рокфорда здесь нет. Но если вы оставите сообщение, я с удовольствием передам ему, когда он вернется.

— А когда это произойдет? — Джейми понизила голос. — Пожалуйста, скажите мне хотя бы, он находится на пути в Голландию или он здесь, в городе? Я не знаю, лететь мне сейчас или нет, а уже объявляют посадку, насколько я слышу!

— Сожалею, но я…

— Неважно. Забудьте об этом.

Джейми стиснула зубы и швырнула трубку, но тут же подняла ее снова и набрала номер справочной. Слава Богу, номер его домашнего телефона там значился. Она набрала этот номер и стала считать гудки. Десять, одиннадцать… двенадцать. Никого. Никто не отвечает. Что же ей делать?

Опасаясь, что возникнет конфликт, она снова набрала номер его офиса.

— Мисс Фрэй? Это очень важно. Не могли бы вы мне только сказать, находится ли мистер Рокфорд здесь, в городе? Его домашний телефон не отвечает…

— Я очень сожалею, — мягко сказал женский голос, — и, если вы оставите сообщение…

— Хорошо, — устало согласилась Джейми. — Хорошо. Если он позвонит, скажите ему, пожалуйста, что звонила Джейми Пейтон и…

— Мисс Пейтон? Вы — Джейми Пейтон?

— Да.

— О мисс Пейтон, что же вы не сказали сразу! Мистер Рокфорд несколько дней пытался дозвониться вам из Амстердама. Он даже попросил меня позвонить в телефонную компанию. Нет… он сейчас не в Амстердаме. Его не было в самолете компании сегодня утром, а потом был какой-то странный звонок от него.

— Какой звонок? Откуда?

— Он не сказал. И вообще был сам не свой. Единственное, что он сказал, это то, что он не придет. И что он вообще не знает, когда появится. И что он собирается уехать.

— Уехать? Куда? Он вам сказал, куда он собирается?

— Нет, и я не могу представить…

Но Джейми уже не слушала. Она знала, где он, знала так же точно, как то, что она любит его и что он любит ее. Паника переросла в расслабляющую радость. Он там, ждет ее, в доме в лесу.

Проведя рукой по лицу, она сказала:

— Донна, у вас есть телефон его загородного дома? Телефон? Адрес? Хоть что-нибудь?

— Загородного дома? — повторила секретарша озадаченно. — Сожалею, но я ничего не знаю ни о каком загородном доме.

— Да, понимаю. Спасибо, тем не менее. И, Донна… Извините, что я бросила трубку тогда. Я сожалею.

— Все в порядке, мисс Пейтон. Разве можно сравнить это с… ммм… раздражением мистера Рокфорда, когда я не смогла убедить телефонную компанию направить к вам домой кого-то, чтобы включить телефон.

Ее шутливый тон заставил Джейми улыбнуться. Она уже знала, что с этой женщиной у них сложатся прекрасные отношения.

— Могу себе представить, — хихикнула Джейми.

— О, сомневаюсь. До свиданья. И удачи вам!

После безрезультатного разговора со служащей авиакомпании Джейми вместо денег положила в кошелек, в котором уже лежала мизерная сумма, оставшаяся после того, как она опустошила банковский счет, ваучер стоимостью 1100 долларов на покупку авиабилета и отправилась на такси домой. Едва доехав до границы Джорджтауна, они застряли в пробке. Произошла авария водопроводной сети. Улицы были заблокированы. Машины стояли. Никто никуда не двигался.

— Послушайте, я, пожалуй, выйду здесь, — вздохнув сказала Джейми.

— Ну, спасибо, леди! Вы мне так поможете!

— Извините.

Добавив к чаевым еще доллар, Джейми протянула деньги и, забрав свой чемодан, вышла из машины. Такси осталось стоять, зажатое в бесконечной веренице машин.