Мустанг встал на дыбы и дико заржал. Трэй понадобилась вся сила и ловкость, чтобы удержаться и не свалиться наземь. Конь начал бить задом, пытаясь сбросить седока, но ноги крепко держались в стременах. Тогда жеребец устроил дикий галоп по загону, разгоняясь всё быстрее. Трэй пыталась осадить его, но это не удавалось. Скачка только набирала обороты. Мустанг снова встал на дыбы, норовя сбросить Трэй. Попытка вновь не удалась. Тогда конь решил упасть на спину и раздавить мерзавца, осмелившегося взобраться на него. Трэй разгадала манёвр и прежде, чем конь смог совершить задуманное, она переместилась с седла на его шею, крепко обхватив её руками и ногами, заставив тем самым жеребца отказаться от такой попытки — коню просто стало трудно дышать, сапоги Трэй упирались в самое горло.

Ещё немного побегав по загону, конь вымотался от бесплодных попыток освободиться и покорно остановился, признав Трэй как своего повелителя. Соскочив с седла, она повела его в загон, привязав, также насыпав овса и налив в бочку воды. Расседлав его, она покинула конюшню, отправляясь в дом.

Войдя в салун и заказав бутылку пива у стойки, Трэй окинула взглядом помещение. В углу собралась всё та же компания, игравшая в карты. Подумав, Трэй решила к ним присоединиться.

— Трэй, сыграем? Сегодня масть так и прёт! — воскликнул один из присутствующих.

— Да, Джим, тебе везёт, но, мать твою, ненадолго! Я всё равно отыграюсь! — произнёс другой игрок.

Трэй присела за свободный стул со словами: Раздавайте, ребята.

Игра была в самом разгаре, когда в бар вошёл человек в шляпе, низко надвинутой на глаза. Вся верхняя часть лица была скрыта под шляпой, но Трэй всё равно узнала его.

«Джонс. Тебя я узнаю везде, где бы ни появилась твоя задница».

Джонс присел за столик в глубине бара, явно не желая светиться и выставлять себя на всеобщее обозрение.

Закончив игру, Трэй встала и подошла к его столику.

— Джонс.

— Привет, Трэй. Вот и снова свиделись. Как поживаешь?

— Неплохо.

— Денег хватает?

— Пока да. Но их никогда не бывает много, тебе ли об этом не знать.

— Философия мудреца! Пришло время.

— Ты о чём?

— О деле. Столичном деле.

«Так-так-так».

Трэй внимательно слушала, пытаясь запомнить всё, что он скажет.

— Ты с нами?

— Конечно. Хочу обеспечить себе старость.

— Отлично. План таков: завтра на рассвете мы выезжаем в столицу. Вечером будем действовать.

— Что намерен делать с охраной?

— Как всегда. Затем, хватаем охранника с ключами, идём к хранилищу, забираем деньги и валим. Отсидимся в каком-нибудь укромном местечке, и поминай, как звали.

— Неплохо. А если там будет полиция?

— О, Трэй, неужели ты думаешь, я к этому не готов? Да эти ублюдки всё время там ошиваются. Но мы справимся, как и всегда.

— Хм. Ты забыл тот случай, когда нас чуть не повязали?

— Ну, иногда такое случается, и фортуна отворачивается от нас, подставляя задницу. Но в этот раз, я уверен, всё будет, как надо. Итак, встречаемся завтра у каньона на рассвете. Поедем прямо оттуда.

— Я буду там. — Трэй встала, направившись обратно к игральному столу, но обернулась, когда Джонс окликнул ее.

— Не забудь взять побольше оружия. И, Трэй… рад, что ты с нами.

Кивнув ему, Трэй направилась к партнёрам по игре.

«Итак, план ясен. Вопрос в том, как ты им воспользуешься…»

«Итак, подведём итоги: завтра будет ограбление банка, в котором работает отец твоей любимой, и ты будешь в этом участвовать. Что же с этим делать?»

Трэй задумалась.

«Заявить в полицию? Нет, мне нельзя там светиться, иначе начнутся подозрения — как я узнала об этом и всё прочее. Отказываться от дела теперь тоже не выход. Мне нужно быть там. Да, вопрос не из лёгких, и на решение его потребуется…»

«А это мысль!»

— Итак, что ты пишешь? Очередное послание своей белокурой крошке?

— Не имеет значения. Доставь это её отцу и поскорее, и не суй свой нос, куда не следует.

— Как всегда. Трэй, ты хоть когда-нибудь можешь сказать толком, а? Я устал, твою мать, догадываться обо всём и слепо исполнять твои чёртовы приказы!

— Это просьба. Не приказ. Просьба. — Трэй передала записку в руки Митча. — Вот. Действуй. Смотри, чтобы всё прошло как надо.

Джэйк Коллинз развернул записку, переданную каким-то парнем, тут же испарившимся, словно его тут и не было.

«Что же здесь такое?»

Мистер Коллинз, у меня для вас важная информация. Завтра вечером будет совершено ограбление столичного банка. Как мне известно, вы имеете к нему прямое отношение, и помешать этому в ваших интересах. Как вы это сделаете — неважно, но могу подсказать план действий: прихватите с собой своего друга шерифа и поезжайте в столицу, там воспользуйтесь помощью местной полиции. Дальше: опустошите хранилище, перепрятав деньги. Пусть грабители думают, что они там. Устройте ловушку. Советую в хранилище вместо денег спрятать пару полицейских с винтовками. И ещё: никого не убивайте, эти парни должны остаться в живых. Стрелять на поражение ни к чему — достаточно лишь слегка ранить преступников. Только советую провернуть всё так, чтобы они ничего не заметили — главарь умный парень и знает всё наперёд, каждый шаг у него рассчитан заранее. Желаю удачи.

Доброжелатель.

«Вот это да! Неужели это правда? Какой кошмар! Надо срочно найти Тома!»

Джейк Коллинз бросился на поиски шерифа.

— Хм. Похоже на глупую шутку. Скорее всего, кто-то хочет выпроводить меня из города.

— Да ну? А если правда? Что тогда? Банк будет разорён, я потеряю сбережения и работу, семья. О них ты подумал?

— Хорошо. Идём собираться. Я поговорю с Дэйвом, дам кое-какие распоряжения, и поедем. Да, желательно всё сделать так, чтобы никто не знал, что шериф отсутствует. Пусть все думают, что я просто очень занят. Надо бы взять с собой парочку ребят для верности — неизвестно, что нам грозит в пути.

— Хорошо. Я только попрощаюсь с Джули и сразу же буду на месте.

— Папа, ты снова уходишь? Ты же только что пришёл!

— Да, дочка. Возникли срочные дела и я еду в столицу.

— Один? В смысле, я остаюсь здесь?

— Да. О тебе позаботится Дэйв, помощник шерифа. Можешь доверять ему во всём, он надёжный парень, — Джейк снял пиджак и шляпу, бросив всё это на кровать. — Я пойду приму душ и сразу же уеду. Всё будет хорошо, за меня не волнуйся, — он скрылся в ванной комнате.

«Да уж, очень надёжный парень — Трэй дала ему веткой по затылку, и тот сразу же вырубился, — кисло подумала Джули. — Доверять ему? О-о-очень смешно, папа. Но ты же ни о чём не знаешь, так что…»

«А это что такое?»

Джули наклонилась. На полу возле кровати лежал свёрнутый вчетверо листок бумаги. Видимо, выпал из кармана пиджака. Она развернула его, и буквы поплыли перед глазами, как только она узнала почерк.

«О, боже! Это не может быть правдой! Банк в столице! И откуда Трэй знает обо всём? Нет, я не могу здесь остаться. Надо что-то делать!»

Положив листок обратно в карман пиджака, Джули присела на кресло.

Как только Джейк вышел из ванной, то узрел такую картину: его любимая дочь паковала чемодан, раскидав вещи по всей кровати.

«Свой чемодан! Не мой. А свой!»

— Джули! Что ты делаешь?

— Ну, я тут подумала и решила — а что я буду здесь делать, ведь и ты, и Томас уедете в столицу, мне здесь будет скучно, поэтому, я еду с вами. Навещу маму, подруг, прогуляюсь по магазинам… а потом мы все вместе вернёмся сюда, правда?

«Хм. Странно… Я же не говорил, что Том едет со мной… Или говорил?»

— Ну что ж… Хорошо. Ты едешь с нами. Мы отвезём тебя в наш дом, а затем поедем по своим делам. Время ещё будет, — закончил он шёпотом, но Джули всё-таки расслышала.

«Ничего, папа. Я буду с тобой».

Рассвет уже давно наступил, и почти вся банда была в сборе. Трэй приехала раньше всех, напряжённо раздумывая каждую секунду о своём плане.

«Пройдёт ли всё так, как я задумала? Будем надеяться».

— Все по коням! Вперёд, в путь, навстречу огромному богатству! — Джонс поднял руку с револьвером, словно полководец знамя, ведя за собой своих людей.

Раздались свист и крики одобрения, и вот уже вся команда приспешников знаменитого Бандита-невидимки последовала за своим лидером, уверенные, что скоро все они будут сказочно богаты.

Дилижанс ехал по дороге через рощу прерии, стук копыт заглушала мягкая трава. Решено было ехать через рощу, а не по наезженным дорогам, чтобы меньше любопытных глаз могли заметить повозку.

Джули и Джейк сидели внутри, поглощённые каждый своими мыслями, не зная, как же они на самом деле похожи. Джули думала о Трэй, её первым порывом было находиться рядом с ней, защитить любимую. Но, подумав хорошенько, она решила поехать с отцом. «Ведь, вполне возможно, что Трэй там вовсе не будет, и её не от чего будет защищать. Может, она просто осталась в городе, выполнив долг добропорядочного гражданина, и теперь занимается своими повседневными делами. Да, и уж кого-кого, а её ли нужно защищать! Да она сама о себе позаботится, и не только о себе, а о целой армии людей тоже. Трэй всегда знает, что делает. А вот отец… он не представляет, похоже, всей опасности дела, поэтому, я должна быть сейчас рядом с ним. Неважно, может, я и не смогу ничем помочь, но, зато подбодрю, хотя бы… Хотя бы просто побуду рядом».

Джейк думал практически о том же. Он думал о Трэй. В смысле, думал: «а кто это, интересно, отправил такую записку? Может, это кто-то из бандитов? Решил подставить своих? Вполне возможно, иначе, он не знал бы таких подробностей о деле. И эта странная просьба не убивать бандитов… Тут что-то нечисто…

А Джули… как бы мне не хотелось, чтобы она тащилась в эту проклятую столицу, ну прямо в самый неподходящий момент! Девочка не понимает всю серьёзность ситуации, а рассказать об этом я не могу. Ну, ничего. Мать о ней позаботится, поговорю с ней, чтобы вечером Джули оставалась дома и не пошла бы куда-нибудь. Это чертовски опасно! Её могут взять в заложники, ранить или ещё что. Нет. Лучше запереть её комнату на ключ — так будет вернее».