— О Боже, ты серьёзно? — произнесла Эйприл, выхватив Киндл у своего парня и прокрутив мой список для чтения. Лицо охватило жаром.
— Эйприл, не надо!
— У тебя на этой штуковине любовные романы?! — залилась смехом Мими. Я сконфуженно застонала, пока Эйприл продолжила читать вслух:
— «Пиратская Пленница». «Взятая Плохим Мальчиком». Не могу поверить в то, что ты читаешь такую чепуху!
Я бы перескочила на заднее сидение, если бы мы не ехали по шоссе. Как бы то ни было, я спрятала лицо в ладонях. Мои соседки по комнате никогда мне этого не забудут.
— Так, вот о чём фантазирует Джессика, а? — поинтересовался Джеймс. Он ткнул меня с заднего сидения. — Эй, если ты любительница плохишей, у меня есть друг...
— Хватит! Боже мой, остановитесь! Я сейчас умру от стыда, — забормотала я.
— Я хочу услышать всё о фантазиях Джессики, — заявила Мими. — Какая твоя любимая?
— Пожалуйста, перестань.
— Никогда бы не догадалась, что тебе может нравиться такая ерунда, — заключила Эйприл, всё ещё прокручивая мой Киндл. — Мне думалось, что ты грезишь о... каком-нибудь парнишке, чистильщике бассейнов, который сидел бы рядом с тобой и читал учебники по анатомии весь день напролёт.
— О-о-о-о-о-ох, — застонала я. — Прошу тебя, остановись. Разверни машину. И отвези меня домой, чтобы я могла сброситься с крыши.
— Не переживай, Джессика, — успокоила Мими, гладя меня по спине. — Как только мы зальём в тебя пару коктейлей «Маргарита», с тобой всё станет просто замечательно.
У меня зазвонил телефон. Я опустила взгляд на экран.
— О Боже, — выдавила я, кровь отхлынула от моего лица.
— Что? — Эйприл высунула голову в переднюю часть автомобиля.
— Это моя мама.
— Ой-ой.
— Ну и что? — осведомилась Мими.
— Мама Джессики невменяемая, — ответила Эйприл.
— Она не невменяемая, — возразила я, чувствуя себя странно, защищая её. — Просто немного властолюбивая.
— Она названивает тебе каждое утро во время экзаменов, чтобы убедиться, что ты не опоздала ни на какой тест.
— Она оберегает!
Телефон продолжал жужжать в моей руке.
— Разве ты не собираешься ответить?
— Я ни за что не скажу ей, что еду в Мексику. У неё же крыша поедет!
— Дай сюда.
Мими вырвала телефон из моих рук.
— Мими! Прекрати! — взвизгнула я и вытянулась под ремнём безопасности, попытавшись выхватить у неё телефон. Мими отклонилась к окну и ответила на вызов.
— Алло? — она подняла руку, показывая мне заткнуться. Я замолчала, лишь бы она вернула руки обратно на руль.
— Здравствуйте, миссис Квейл. Нет, это Мими. Одна из соседок Джессики.
Я умирала изнутри, сжимая свои коленки, чтобы не поддаться соблазну открыть дверь и выброситься на дорогу. Моя мама убьёт меня, если узнает, что я собралась в путешествие, не сказав ей ни слова. Мими ухмыльнулась мне, вжав ногти в руль.
— Да, я понимаю. Она очень занята учёбой, поэтому ей пришлось попросить меня забрать её телефон, чтобы она не отвлекалась. Если это срочно, я могу сказать ей...
Эйприл и Джеймс на заднем сидении задыхались от сдерживаемого смеха. Я оглянулась на них.
— Нет? Ладно. Хотите, я скажу ей, чтобы она вам перезвонила? Она прозанимается весь остаток дня, но должна вернуться из библиотеки к полуночи.
Эйприл фыркнула, и Джеймс шлёпнул её по плечу, чтобы она замолчала.
— Замечательно. Спасибо, миссис Квейл!
Мими прервала вызов и бросила телефон обратно ко мне на колени.
— Что она сказала? — спросила я.
— Она сказала, что очень гордится тем, что ты избегаешь развлечений во время занятий, — сообщила Мими, делая серьёзное лицо.
— Ты солгала ей, — проговорила я, пялясь на телефон.
— Ну да.
— Ты... ты солгала ей, — мне следовало признать, что раньше я никогда не додумывалась обмануть маму.
— А что ты хотела, чтобы я сделала? Сказала, что мы едем в Тихуану, чтобы хлопнуть столько «Маргариты», сколько сможем?
— Я... нет... но, что если что-нибудь случится? Она же с ума сойдет, если не будет знать, где я!
Эйприл на заднем сидении зашлась громким смехом.
— Где ты? — произнесла Мими. — Ты в библиотеке. Занимаешься, чтобы сдать тесты. Как ты и хотела. Или ты хочешь, чтобы я перезвонила ей и сказала, что ты занята чтением «Связанной Мерзавцем Герцогом»? — её глаза сверкали лукавым блеском, и я не сомневалась ни на секунду, что она бы так и поступила.
— Нет! Но...
— Давай же, Джесс, — подначивала Эйприл. — Мы вернёмся через пару дней. Ты можешь позвонить ей завтра, если захочешь.
— Ладно, — сдалась я, вздыхая и глядя на телефон. Мне казалось, что я делаю что-то очень, очень неправильное. Но опять же, это, наверное, и было частью веселья.
Верно?
Глава 3.
Вейл
Я зашёл в аэропорт Лос-Анджелеса, следуя за молодым парнем в костюме. Он выглядел ещё более нервным, чем Дэн, когда мы рассказывали ему об убийствах. Мне стало интересно, рассказал ли ему обо мне Тэн.
Костюм провёл меня через аэропорт и мимо одной из охраняемых дверей в небольшой офис. В нём были два кресла и выцветший стол.
Это здесь Тэн предпочёл встретиться со мной? Понятно.
— Подожди здесь, — взволновано сказал парень. Он вышел из кабинета и закрыл за мной дверь.
— Ненавижу ждать, — буркнул я, ни к кому не обращаясь. Я успел сделать несколько шагов вперёд и назад, прежде чем стены кабинета мне наскучили. Боже, Тэн — это что-то с чем-то. Заставил меня прийти сюда посреди бранча, чтобы теперь я ждал его жалкую задницу? Ему же будет лучше, если это будет хорошее задание.
Я сел в кресло и запустил руку в карман. Осталась половина косячка. Я поджёг его, как раз когда услышал, как позади меня открывается дверь. В кабинет зашёл Тэн, кривля лицо в облаке дыма, который я выпустил в потолок.
— Это травка? — поинтересовался Тэн.
— Может быть.
Тэн опустился за стол. Он стал более крепким с тех пор, как я видел его в последний раз, к тому же остриг свою непокорную копну волос. Может, он познакомился с девушкой.
— Спасибо за то, что принёс это сюда, — сказал он.
— Пустяки.
— Знаешь, кое-кто из нас получает нагоняй за пробу наркоты на рабочих местах.
— Да, жаль, что у тебя такая поганая работа, — заметил я, ещё разок затянувшись. Кончик затлел. — Тебе не стоило заставлять меня ждать.
Тэн нахмурился, как будто решая, следует ему развивать эту тему или нет, а потом сделал вывод, что лучше не стоит. Он толкнул папку скользить по столу. Я поймал её.
— Твой новый бойфренд? — поинтересовался я. Морда, чей взгляд выстрелила в меня из папки, была самым уродливым лицом из всех, что мне доводилось видеть. Лысый мексиканский чувак, может, лет сорока, с мерзким шрамом на левой стороне лица и густыми чёрными усами, похожими на пушистую гусеницу, ползущую по его верхней губе.
— Это твой новый бойфренд, — произнёс Тэн.
— Федеральный свидетель? — я просмотрел остальную часть папки.
— Год назад ему ничего не перепало. Его выслали в Росарито, чтобы находиться в выигрышном положении. Но он снова начал мутить воду с другими мексиканскими наркодилерами.
— М-м-м, — промычал я уклончиво.
— Мы осторожничали. Не до конца были уверены, понадобится он нам или нет.
— А теперь? — я поднял взгляд на Тэна. Его лицо сморщилось.
— Теперь, впрочем, есть труп.
— Американец?
— Американка, гражданское лицо. Похоже, она переборщила с чем-то. Её вымыло на пляж. Кто-то видел, как она садилась в его машину у клуба.
— Надо было послать его ко мне, прежде чем позволять сбегать в Росарито, — заметил я, закрывая папку поверх уродливого лица мужика. — Я знаю пластического хирурга, который творит чудеса с такими засранцами.
— Дело уже сделано, — заключил Тэн, вздыхая. — Он дал нам массу информации о наркокартелях.
— Тогда вы наверняка допустили ошибку.
— Откуда ты знаешь?
— Он вращается в картелях? — осведомился я, бросая папку обратно на стол. — Значит он, должно быть, замешан в чём-то куда более сомнительном.
— Возможно.
— Так, кто этот парень? Что мне нужно знать?
— Альфонсо Энсуето, тридцать восемь лет. Эль-Альфа — так он себя называет.
— Альфа? Серьёзно? Звучит так, будто парнишка — самое настоящее орудие, — я откинулся на спинку стула, раскачиваясь на двух ножках.
— Поговаривают, что он непобедим. Что никто не может его убить.
— Да? Тогда зачем вы посылаете меня?
— Чтобы убить его.
Я поднял брови.
— Похоже, это невыполнимая работа.
— Именно поэтому мы и отправляем тебя.
— Прекрасный отпуск в Баха. Ты лучший, Тэн. И чем я только заслужил это?
Тэн проигнорировал мой сарказм.
— Не теряй голову. Несмотря ни на что. Твоя работа заключается в том, чтобы подобраться к этому парню достаточно близко, чтобы убить. Сделай всё как надо, прежде чем мы проведём облаву на поместье.
— Когда?
— В полночь. Через неделю в следующее воскресенье. Попробуй удержаться от поднятия тревоги. В противном случае мы ничего не вынесем из нашего рейда.
— Откуда ты знаешь?
— Мы пытались. Дважды. Его никогда нет на месте — только пустой дом, переполненный армией вооружённых охранников. И никто не знает, где он.
— Может, он в церкви. Вы пробовали проводить рейды в будний день?
Тэн проигнорировал мою шутку.
— Мы сможем вытащить тебя во время рейда, но для начала ты должен убить его.
— Я смогу это сделать.
— В одиночку.
— Я услышал тебя и в первый раз, — произнёс я.
— Действуй как можно ближе к рейду, иначе ты рискуешь поднять тревогу. Вейл, мы пытались сделать это дважды.
— Ты уже говорил.
— И оба раза наш человек был убит внутри.
"Твой" отзывы
Отзывы читателей о книге "Твой". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Твой" друзьям в соцсетях.