Из курса астрологии, выписанного Тэсс по почте, выходило, что женитьба Райли на Лейси предопределена. Вначале Тэсс беспокоило то, что ее будущий зять — наполовину японец, но затем, сопоставив все положительные и отрицательные моменты, она убедила себя, что сможет полюбить его. Райли станет ее пропуском в высшее общество Остина.

Тэсс вновь взглянула на часы. Что-то слишком тихо. Куда же все исчезли?

— Мы готовы, мама, — сказала Лейси, появляясь в дверях спальни.

— Ты замечательно выглядишь! Повернись-ка, я посмотрю. Красива, как летний цветок!

— В зимней стуже, — проворчала Айви за спиной у сестры.

Голос Тэсс опустился на одну октаву.

— Позволь мне взглянуть, что ты надела, Айви. Боже, детка, где ты нашла это платье? — лицо Тэсс пылало от гнева. — Марш в свою комнату переодеваться! На Лейси оно еще смотрелось бы, но не на тебе. Откуда оно у тебя?

— Лейси одолжила. В чем ты хочешь меня увидеть, мама? — холодно спросила Айви.

— В чем-нибудь. В чем угодно. Глубокое декольте не для тебя. Ты слишком массивная, чтобы носить подобные вещи. Лейси, помоги своей сестре, или мы опоздаем.

Лейси поморщилась.

— Мама, разве ты не слышала? Сейчас модно опаздывать.

— Только не на такие важные вечера! Помоги ей переодеться, быстро! — в голосе Тэсс зазвучали стальные нотки, и обе девушки поспешили выполнить ее приказ.

Лейси даже не пыталась скрыть свое недовольство, шагая за сестрой в ее спартанскую спальню. Краем глаза она наблюдала за Айви, на ходу стягивающей декольтированное вечернее платье. Угрюмое выражение лица сестры являлось зеркальным отражением настроения Лейси.

В один прекрасный день Айви превратится в настоящую красавицу. Правда, сейчас у нее лицо херувима и чрезмерная полнота в самых неподходящих частях тела. Ей бы следовало сбросить фунтов пятнадцать. На мгновение Лейси ощутила приступ ревности, представив, какой станет ее сестра, как только начнет следить за собой. Айви обладала замечательной дружелюбной улыбкой и превосходными зубами, такими, что могла сниматься в рекламе зубной пасты. Красивые глаза слегка подернуты поволокой, а когда детская припухлость исчезнет со щек, лицо ее совершенно изменится. Нет, Айви не красавица… пока. Но у нее потрясающее чувство юмора и свои взгляды на жизнь.

— Почему мне нельзя просто остаться дома, и маме так будет спокойнее? У меня нет ничего шикарного, чтобы надеть, а если бы и было, все равно я бы выглядела клоуном. Мне жаль, что так получилось с твоим платьем, Лейси, — пробормотала Айви.

Изящные, со свежим маникюром пальчики Лейси перебирали одежду в шкафу сестры.

— Это я виновата. Мне следовало догадаться. Только… мама хочет, чтобы мы обе присутствовали на вечере… Но где же твои платья?!

Невозможно поверить, что у Айви так мало вещей, в то время как гардеробная самой Лейси переполнена настолько, что ей пришлось занять еще два больших шкафа в холле, чтобы разместить в них свои наиболее дорогие туалеты!

Айви ответила на недоуменный вопрос сестры:

— Когда ты в последний раз слышала, чтобы мама спрашивала, не нужно ли мне что-нибудь? Коша в последний раз она предлагала купить мне новый наряд? Все, что ты здесь видишь, я покупала сама. Я никогда ни о чем не просила и не собираюсь этого делать и впредь. Я ведь не ты, Лейси, — жестко сказала она.

— Что ты имеешь в виду? По-твоему, я — хапуга и прибираю к рукам все, что могу? Может, тебе тоже следует попробовать. Всем известно, что мухи лучше ловятся на сахар, чем на горчицу.

— Ты сказала это, а не я. Ну, и на чем ты остановила выбор? — перебила ее Айви.

— Думаю, вот это коричневое платье подойдет. Боже, где, скажи на милость, ты его откопала? Я знаю, что ты руководствуешься прежде всего удобством в выборе одежды, по это… это… Может, нам удастся как-нибудь украсить его или что-то в этом роде…

— В каком роде? — пробормотала Айви, натягивая платье через голову.

— Ну, жемчуг, шарфик, красивый пояс, — в отчаянии предложила Лейси.

— Ты действительно полагаешь, что это поможет? Слушай, раз ты стыдишься находиться рядом со мной, то лучше выметайся отсюда. Я надену бабушкин жемчуг, если тебе станет от этого легче, — уступила Айви.

Лейси уставилась на сестру. Даже в этом коричневом платье ее нельзя назвать дурнушкой. Она кивнула, соглашаясь с решением Айви насчет жемчуга. При виде сверкающей нити в глазах Лейси вспыхнула зависть. Ей ужасно хотелось иметь его, она даже пыталась стащить жемчуг после того, как прочитали бабушкино завещание. Самой Лейси досталась брошь в виде камеи, которую она засунула в ящик стола и забыла. Ее уязвляло, что Айви прятала жемчуг и не одалживала его ей. Сегодня Лейси впервые видела, как сестра надела бабушкин дар.

— Посмотри в зеркало, Айви. Твое лицо просто засияло от этого жемчуга, — натянуто похвалила Лейси.

— Можешь съесть свое сердце, потому что он никогда не украсит твою шею, — неприязненно ответила Айви. Искренний тон сестры, должно быть, просто очередной трюк. Лейси никогда не говорила ей приятных вещей. Она все еще стремится завладеть жемчугом, вот и все.

Айви посмотрела на сестру со смешанным чувством неприязни и зависти. Она воспринимала Лейси как совершенное создание. Никогда ни один волосок не выбивался из прически, ни одного сломанного ногтя, ни малейшей погрешности маникюра. Лейси красилась, словно следовала давно изученной карте: мазок сюда, тень здесь, и оттенки переходят один в другой. Она походила на известную модель, Кристи Бринкли, только без присущего той обаяния. В Лейси все было совершенно — от модной прически до кончиков ногтей. Жесткий взгляд сверкающих глаз, высокие скулы, тонкие, почти никогда не улыбающиеся губы. Ничего живого. Накладные ресницы, фарфоровые зубы, искусственные ногти и силиконовая грудь. Айви иногда спрашивала себя, где же настоящая Лейси Букалев.

Раздражение Лейси росло. Почему они с Айви не могут нормально общаться друг с другом? Почему каждая их встреча, каждый разговор оканчиваются на повышенных тонах? Или это просто ревность? На обратном пути в комнату Тэсс Лейси решила, что только мать виновата в этом.

Прищурившись, Тэсс окинула взглядом невыразительное коричневое платье и нитку жемчуга. Платье не портило, но и не делало лучше фигуру Айви. Неожиданно Тэсс моргнула, ее брови удивленно поползли вверх при виде легкого, цветущего, сияющего выражения лица младшей дочери. Но, несмотря на это, она все же выглядела старомодной на фоне ослепительной старшей сестры, надевшей черную облегающую бедра юбку и блестящий раздельный топ. Последняя модель, в ней Лейси казалась манекеном, холодным и неприступным.

Тэсс вздохнула. Она подумала, что наряд Айви служит своего рода предзнаменованием. Ничего не изменится к лучшему. Ей также не понравился задумчивый взгляд Лейси. Тэсс уже видела у нее такой взгляд. Он означал, что Лейси намерена сделать нечто, чего ее мать не одобрит. Наверное, здесь замешан Коул Таннер. После разрыва с ним Лейси очень изменилась. Вновь встретившись с Коулом сегодня вечером, она может наделать глупостей, о которых потом пожалеет. Тэсс решила поговорить с дочерью в машине. Более того, она предостережет Лейси. Коул должен стать историей.

* * *

Как часто она мечтала об этом месте под названием Санбридж, подумала Джулия Кингсли, и вот наконец она здесь. Вскоре ей предстоит впервые увидеть его во всем великолепии.

Машина проехала под высокой деревянной аркой с надписью «Санбридж». Мили белой ограды простирались вдаль. Высокие, потерявшие листву дубы выстроились вдоль дороги. Сквозь них проглядывали широкие ухоженные лужайки унылого коричневого цвета с аккуратными столбиками поливочных установок. Джулия перевела дыхание. По рассказам Билли и Тэда она представляла себе, как это будет выглядеть. Тэд еще говорил, когда дубы покрыты листвой, то кажется, что едешь по зеленому тоннелю с золотыми пятнами солнечного света, пробивающегося сквозь листья.

Дорогу заливал яркий дневной свет, и, когда машина свернула за последний поворот, Джулия увидела Санбридж.

Расположившись на пологом холме, огромный дом нежился в солнечных лучах под бескрайним техасским небом. Внезапно Джулия подумала, что здесь, наверное, самое теплое и золотое солнце.

Трехэтажный дом был построен из нежно-розового кирпича, к нему примыкали два крыла, также высотой в три этажа, но расположенные слегка позади главного здания. Розовый цвет оттеняли белые колонны, поддерживающие крышу веранды, которая тянулась вдоль всего фасада. Когда водитель подвел лимузин к портику, Джулия заметила большое веерообразное окно, украшающее огромную двойную парадную дверь. Такой же дизайн имели окна последнего этажа. Перед домом росли фигурно подстриженные деревья, а вокруг располагался великолепный розарий, о котором рассказывала Билли. Розы уже отцвели, и остались лишь ажурные решетки и скульптуры. Джулия вновь вздохнула. Сказочная страна.

— Это вы называете простором? — благоговейно спросила Джулия.

Водитель улыбнулся.

— Да, мы в Техасе называем это простором. Санбридж растянулся на двести пятьдесят тысяч акров. Это необходимо для разведения овец и чистокровных лошадей. Их, как правило, держат на дальних участках. Вы еще не видели Санбриджа, когда он особенно хорош, мисс. Когда вовсю сияет солнце, это одно из самых прекрасных мест на земле! Я много разъезжаю и, смею заметить, нигде не видел ничего подобного!

— О, теперь, я понимаю, почему они назвали это место «Санбридж»[3]. Наверное, просто дух захватывает, когда дом освещается солнцем, — с трепетом сказала Джулия.

— Говорят, что когда мистер Колмен впервые увидел эту землю, я имею в виду Сэта Колмена, он почувствовал, что способен дотянуться до солнца. Говорят, у него было темное прошлое, и, строя этот дом, он словно воплощал в жизнь свою мечту. Еще говорят, что он хотел, чтобы дом послужил мостом из прошлого в будущее. Мистер Колмен многого хотел: и дом, и земли — всего сразу. Но никто не знает наверняка, внесла ли свою лепту миссис Колмен.