— Дайте-ка угадаю… — Я вздохнула. — Более одного главного события — противозаконно?

В Греховодье имелся целый свод абсурдных правил.

Герти кивнула:

— Конечно. Время от времени нам удается добиваться своего, так как Фонтлерой желает казаться беспристрастным, даже таковым не являясь, но на сей раз победа за конкурентами.

— Интересно почему, — пробормотала Ида Белль. — Я же знаю, что Фонтлерой не любит Селию еще сильнее, чем мы. К тому же ЖБ в прошлом году проводили свой конкурс шитья. Сейчас наш черед.

— А вот теперь мы подошли к самому плохому… Потому-то я вас так срочно и созвала. В город возвращается Пэнси Арсено.

Ида Белль уставилась на подругу:

— Дело дрянь.

Я нахмурилась. Имя показалось знакомым, и это странно, учитывая, что я здесь меньше недели и пересекалась лишь с горсткой людей. Но тут в голове что-то щелкнуло, и я резко втянула воздух.

— Королева красоты, укатившая в Голливуд в поисках славы? Она дочь Селии?

— Единственная и неповторимая, — кивнула Герти. — Пэнси сказала Селии, мол, хочет сделать небольшой перерыв в своем напряженном актерском графике, но я пошерстила Интернет-базу кинофильмов и знаю, что это чушь собачья. Скорее, красотка ползет к мамочке, чтобы вытянуть из нее деньжат.

Я мысленно пролистнула бессодержательную страничку Пэнси на «Фейсбуке», на которую наткнулась, когда искала информацию о жителях Греховодья.

— Ну хорошо. Я могу понять, почему ее возвращение вас так напрягает. Но в чем чрезвычайность ситуации?

— В том, что мы должны быть задействованы в главном событии наравне с ЖБ, — объявила Герти. — Мы не отойдем в сторонку только потому, что не в восторге от выбранной тематики.

Ида Белль согласно закивала:

— А так как ты наша новая союзница и, предположительно, тоже бывшая королева красоты, все будут ожидать от тебя активного участия.

Вот же хрень! Эта долбаная легенда вновь мне аукнулась. Так и до язвы недалеко. Когда за мою голову назначили награду в миллион долларов, а утечка в ЦРУ не позволила укрыться по своим каналам, директор Морроу решил, что наилучший выход для меня — притвориться его племянницей Сэнди-Сью, библиотекаршей и бывшей королевой красоты.

Она собиралась на все лето приехать в Грехеводье, штат Луизиана, дабы разобраться с имуществом своей покойной тетушки Мардж, но в итоге настоящая Сэнди-Сью отправилась в Европу, а я теперь — без особого успеха — выдавала себя за нее в самом странном городе на Земле. Морроу и понятия не имел, со сколькими проблемами можно столкнуться в захолустье, где народу живет меньше, чем в моей высотке в Вашингтоне.

Ида Белль внимательно меня оглядела:

— Полагаю, волосы ты нарастила не из-за неудачного окрашивания?

— Нет. Я коротко стригусь. Так удобнее, учитывая специфику работы в условиях пустыни.

Она покачала головой:

— У тебя хоть брашинг есть? Плойкой пользоваться умеешь? А тушью?

Я выпучила глаза:

— Я даже не уверена, что знаю, что это такое.

— Дело дрянь, — повторила Ида Белль.

— Она научится, — влезла Герти. — У нас в запасе несколько дней, а в интернете полно информации.

Я покачала головой:

— За пару дней вы в меня все девчачьи штуки не вобьете. К тому же на конкурсе придется работать с детьми, а в этом я полный профан. Слишком много переменных. Мне проще просто убить Пэнси.

— Она права, — кивнула Ида Белль.

Герти посмотрела вверх, словно ожидая помощи от Бога.

— Нельзя убивать человека только за то, что он бесполезный и раздражающий.

Ида Белль фыркнула:

— Ой, только не говори, что ни разу не испытывала такого желания, пока учила ее в школе.

— Ну, может, раз или два…

Ида Белль вскинула брови.

— Ладно-ладно! — Герти всплеснула руками. — Девчонка была настоящим исчадием ада, и с тех пор, как она уехала, я молилась каждую ночь, чтобы ее поглотило землетрясение, если мысль о возвращении в Греховодье хотя бы возникнет в этой дурной головушке. Но это все неважно. Главное, что через два дня Пэнси возьмется за подноготную Фортуны похлеще, чем налоговая за финансы Аль Капоне, и если мы ничего не предпримем, ее легенда полетит к чертям.

— Вынуждена согласиться, — проворчала Ида Белль. — И не уверена, что наших боеприпасов хватит, чтобы удержать ситуацию под контролем.

— У нас боеприпасов больше, чем у правительства Израиля, — возмутилась Герти.

Ида Белль демонстративно тяжело вздохнула:

— Боеприпасов — в смысле, знаний и навыков. Ты вряд ли в курсе модных тенденций. И мы не лучше Фортуны понимаем то, что написано в этих журнальчиках. Нам нужен профессионал.

Герти рассмеялась:

— Генезис Тибидо! Она раньше жила в Греховодье и уже почти могла вступить в ОГД, всего несколько месяцев оставалось, но встретила Антона.

— Кощунство, — сказала я. — Променять членство в ОГД на мужика?

— Не просто мужика. Антон умен, умопомрачительно красив и крайне очарователен.

Ида Белль кивнула:

— Такой горячий, что тебе глаза выжжет. Встретившись с ним, дамы из Общества уже не могли винить Генезис.

— Это да… — протянула Герти. — Будь я на двадцать лет моложе…

— Все равно была бы для него офигенно старой, — перебила Ида Белль.

— А вот грубить необязательно, — надулась Герти. — В любом случае, Генезис — идеальный вариант. У нее собственный салон красоты, а еще она занимается костюмами, прическами и макияжем одной театральной труппы в Новом Орлеане.

— Если Генезис не справится, то и никто другой не сможет, — кивнула Ида Белль.

Я сделала большой глоток кофе. Уверенности во мне было поменьше, чем в старушках, но попробовать стоило.

Да и вообще, похоже, выбор невелик: либо мы обращаемся к Генезис, либо все закончится Апокалипсисом.

Глава 2

Когда мы остановились перед салоном красоты, я напряглась. Витрина радовала глаз сочетанием фиолетового и цвета фуксии, а по того же оттенка козырьку были щедро разбросаны желтые маргаритки.

— Вы точно уверены?

— Пусть декор тебя не смущает, — отмахнулась Герти.

— Я должна ослепнуть, чтобы он меня не смущал.

— Да уж, — проворчала Ида Белль. — У меня от этого оформления глаза кровоточат.

— Это дело рук предыдущего владельца, — пояснила Герти. — И да, безвкусно и крикливо, но вроде как работает. Прохожие заглядывают в салон, просто чтобы узнать, чем таким странным здесь занимаются. У Генезис все время много новых клиентов.

Она распахнула дверь, и я шагнула внутрь вслед за старушками. И надо сказать, интерьер салона резко отличался от внешнего кошмара. Пол устилала каменная плитка, на светло-бежевых стенах висели картины с видами Нового Орлеана, и у каждого парикмахерского кресла имелось собственное пространство с зеркальной стеной и раковиной. В передней части помещения в ряд стояли мягкие диванчики и шкафы с отличной подборкой книг, журналов, DVD-дисков и несколькими проигрывателями.

Ну хорошо, признаю, внутри все оказалось очень даже ничего. Вообще-то, я уже всерьез подумывала поселиться здесь на пару дней, когда задняя дверь распахнулась и в салон вплыла огромная женщина с таким количеством волос, что ни одна нормальная шея не должна бы выдерживать.

«Метр шестьдесят без каблуков, сто десять килограммов, десять из которых — волосы. Велика вероятность развития диабета второго типа».

Женщина улыбнулась, и я следила за ее приближением, поражаясь, как она удерживает всю эту массу на пятнадцатисантиметровых тонких, как иглы, шпильках. Недавно я выяснила, что такая обувь больше подходит для убийства, чем для ходьбы, но, очевидно, Генезис считала иначе.

Она обняла старушек, практически распластав их по своей внушительной груди, после чего сосредоточила внимание на мне. Я внутренне съежилась, подозревая, что не переживу тесного знакомства с этими буферами, но Генезис лишь прищурилась и внимательно оглядела меня с ног до головы. Казалось, она, как и я всегда, мысленно отмечает все слабые стороны, вот только критерии у нас явно разные.

Наконец она посмотрела на моих спутниц:

— Неплохо.

— Я же говорила! — просияла Герти.

Генезис еще раз окинула меня взглядом и кивнула:

— С этим можно работать.

— С «ней», — поправила я, — не с «этим». И что значит «неплохо»? В смысле, хорошо? Прозвучало как-то не очень хорошо.

Генезис сузила глаза:

— А как именно королева конкурса красоты оказалась настолько далека от самого понятия красоты?

— Мы всегда считали ее мать неисправимой лгуньей, — влезла Ида Белль с историей, которую они с Герти сочинили по дороге в Новый Орлеан. — Очевидно, мы не ошиблись.

Я кивнула:

— В маминых рассказах я была той, кем она хотела меня видеть, но в реальности все иначе.

— Мы просто не понимали, насколько далеко она зашла в своей лжи, пока не познакомились с настоящей Сэнди-Сью, — внесла свою лепту Герти. — И мы будем очень признательны, если ты не станешь об этом распространяться. Не хотелось бы давать ЖБ лишнее преимущество.

— Разумеется. — Генезис побледнела. — Сэнди-Сью? Она нарекла тебя Сэнди-Сью?

— Да, но все зовут меня Фортуной.

— Фортуна. Мне нравится. С Фортуной я могу работать.

— Тогда лучше поторопиться, — заметила Ида Белль, — ибо работы у тебя немерено.

И я даже не смогла изобразить злобный взгляд, так как она была совершенно права.