Она хотела закричать, но не успела. Чья-то грубая рука закрыла ей рот, кто-то прижал к своей огромной, как бочка, груди. В противоположном углу каюты чиркнула спичка. Пламя выхватило из темноты дьявольские брови и почти черные глаза. Мужчина спокойно зажег лампу, положил ногу на ногу и достал из ножен очень острый на вид нож.

— Мисс Саттон, пожалуйста, присаживайтесь. Кажется, нас еще не представили друг другу. Я Дэмиан Тайн. — Он стал играть с ножом. — Мы с вами не закончили одно дельце.


Впервые с тех пор, как завязалась дуэль за верфь, Элизу обуял страх. Сидевший напротив мужчина был олицетворением зла. И дьявольский изгиб темных бровей, и мрачный взгляд, все усиливало это впечатление. Интуиция подсказывала, он не знает милосердия. Она еще ни разу не сталкивалась с настолько явной враждебностью. Страх придал сил, она пыталась сопротивляться, пиналась и извивалась в объятьях крепко сбитого гиганта, схватившего ее, но вырваться не удалось. Несмотря на все старания, Тайн силой усадил ее на стул и сунул в рот кляп. Бросил своему помощнику веревку, у Элизы внутри все сжалось при мысли о том, что она совершенно беспомощна и не сможет предупредить Дориана об опасности.

Тайн неприятно улыбнулся:

— Нельзя позволить вам убежать прежде, чем мы заключим сделку. Как вы думаете, скоро ли к нам присоединится Роуланд? Не терпится его снова увидеть.

Элиза прислушалась. Вверху раздавались шаги Дориана. Он звал ее по имени, спрашивал, как можно так долго открывать шампанское. Она попыталась освободиться от веревок, желая предупредить, что спускаться вниз нельзя.

— Элиза, что ты там делаешь?

Его голос теперь звучал ближе, шаги раздавались уже на лестнице. Она молилась о том, чтобы он шестым чувством заметил опасность и остановился.

— А, замечательно! — негромко сказал Тайн. — Теперь ждать недолго. Мы с вашим возлюбленным, мисс Саттон, давние знакомые. Возможно, он вам об этом рассказывал. — Он посмотрел на Барта. — Готовься!

Элиза с ужасом наблюдала за тем, как Барт встал за дверью и занес дубинку. В проеме показались сапоги Дориана. За долю секунды он заметил Тайна и потянулся к голенищу, чтобы достать нож, но не успел, дубинка Барта опустилась ему на голову. От глухого звука Элизе стало плохо, внутри все сжалось. Дориан без сознания упал на пол. Элиза осталась одна. И только она теперь могла спасти их обоих.

Глава 22

Какого черта голова раскалывается? Дориан застонал от боли. Наверное, у него огромная шишка. Он попытался поднять руку, ощупать лоб, но не смог. Мысли путались, потребовалось какое-то время на то, чтобы понять, в чем дело, запястья и щиколотки были связаны. Что происходит? Элиза не могла с ним так обойтись.

Он с усилием заставил пульсирующую от боли голову работать. Элиза спустилась вниз за шампанским, он пошел ее проверить. Что было потом? Тайн! Дориан вспомнил, что произошло за мгновение до того, как он потерял сознание. На скамье в каюте сидел чрезвычайно довольный собой Тайн и играл ножом, который всегда носил с собой. Рядом с ним сидела привязанная к стулу Элиза. Ее глаза были огромны от страха. Дориан потянулся за ножом, но опоздал, кто-то напал сзади.

Весь ужас ситуации вдруг стал понятен. Элиза у Тайна! Как долго Дориан был без сознания? Сколько времени было у Тайна? Что он сделал с Элизой? Дориан заставил себя успокоиться. Он жив, а это сейчас самое главное. Если он умрет, Элизу будет некому спасти. Должно быть, Тайн пробрался на яхту, когда все ужинали. Лучше бы он не послушал Элизу и убил его сразу. Тогда сейчас не было бы так мучительно больно.

Он хотел оглядеться, но заставил себя плотнее сжать веки. Открывать глаза слишком рано, очень опасно. Как только Роуланд покажет, что пришел в сознание, игра перейдет на следующий уровень, а к нему еще нужно было подготовиться. Где-то горел свет, Дориан видел его сквозь веки. Сам он лежал на чем-то твердом, но яхта не двигалась. Неужели Тайн вытащил ее на берег? Выходит, Роуланд был без сознания довольно долго. Нет, Тайн не стал вытаскивать яхту на берег так близко к Грейвзенду, это слишком рискованно, кто-то из участников утренней гонки мог бы их заметить. Дориан решил, что Тайн где-то бросил якорь. Уединенность на яхте можно было обеспечить лишь на воде.

Дориан открыл глаза и посмотрел на скамью. Тайн здесь, уже хорошо. Сидит нога на ногу и пьет шампанское. Шампанское Роуланда! Дориана объяла злость, которая усилилась, едва он взглянул на Элизу. Она была по-прежнему привязана к стулу, но кляп у нее изо рта вытащили. Видимо, теперь в нем не было необходимости, Элиза больше не могла предупредить его.

— А, очнулся! — Тайн говорил с наигранной веселостью. — А мы-то все гадали, когда же ты к нам присоединишься! — Он поднял бокал шампанского. — Я предвкушаю праздник! Мы с мисс Саттон вот-вот придем к соглашению, не так ли, моя дорогая?

— Ничего не подписывай, Элиза, — простонал Дориан, сел и прислонился к стене.

— А если она захочет спасти тебя? Мне кажется, ты вскоре изменишь свою позицию, — слащаво протянул Тайн и кивнул кому-то, кого Дориан не видел. — Барт, ты знаешь, что делать.

Огромный мужчина шагнул к Роуланду, вооруженный его собственным ножом. Роуланд узнал громилу, тот ночью пробрался на верфь.

— Вот и настало время отомстить, Роуланд! С чего бы начать? С лица, с рук или с чего-то более важного для тебя? Кажется, я тебе задолжал пинок промеж ног? — Громила выкинул нож в этом направлении, Роуланд тут же подтянул к себе колени. Барт понял, борьба не будет легкой. В противоположном углу всхлипнула Элиза.

— Значит, он вам небезразличен! А я уже начал в этом сомневаться, хотя вы и выглядели как два голубка пару дней назад, когда испытывали яхту. — Тайн посмотрел на Дориана. — Ты же знаешь, я люблю наблюдать.

Злость, объявшая Роуланда, была настолько сильна, что по его спине пробежала волна холода. Тайн шпионил за ними! Что он видел?

Тайн повернулся к Элизе.

— Вы знаете, почему я так люблю наблюдать, мисс Саттон? — Он провел пальцем по ее подбородку. Дориан стиснул зубы. — Я люблю наблюдать, потому что больше ничего не могу, и все из-за Роуланда. Он нанес мне рану, из-за которой я больше не способен полноценно делать то, что делают все мужчины.

— Это случилось до того, как ты сжег его корабль, или после? — выпалила Элиза.

Она не понимала, на что идет, но все равно боролась. Дориан мысленно аплодировал ее храбрости, злоба Тайна не знала границ.

Тайн рассмеялся:

— А вы вспыльчивы! Это было после. Но, как я уже сказал, это лишь ограничило мои возможности, на кое-что я все-таки еще гожусь. И вы, кажется, оказываете невероятный целительный эффект, моя дорогая! В скором времени мы узнаем, так ли это.

При этих словах Элиза побледнела.

— Я все подпишу, если вы нас отпустите!

— Нет! — закричал Роуланд, не сводя глаз с Барта, любое движение которого могло привести к драке.

Роуланд, конечно, связан, но это не означает, что он совершенно беспомощен.

— Можно я его пришью, хозяин? — спросил Барт.

— Нет, я передумал. Эти двое не согласны друг с другом. Она хочет подписать бумаги, а он против. Будет забавно наблюдать за тем, как они спорят. — Тайн допил шампанское и наполнил бокал заново. — Барт, иди на палубу и проверь там все. А мы тут пока поболтаем втроем.

Дориан знал, что за этим последует. Тайн любил не только ножи, но и интеллектуальные игры.

— Не верь ничему из того, что он скажет, Элиза!

— Не верьте ничему из того, что скажет он, — возразил Тайн. — Вы милая девочка и довольно умная, раз сумели управиться с отцовской компанией. Вы не думали о том, почему Роуланд против нашей сделки? Все очень просто. Вы для него имеете значение лишь до тех пор, пока у вас есть верфь. Что вы без нее? Что в вас могло привлечь такого мужчину, как Роуланд? — Он стал чистить ногти острием лезвия. — Он ведь обычный пират. Роуланд говорил вам об этом? Он торговал оружием.

— Да, я знаю об этом, мистер Тайн, — храбро бросила Элиза.

Теперь, когда Барт ушел, краска стала возвращаться к ее лицу.

— И вас не смутила его профессия? Он ведь подстрекает к развязыванию войн, мисс Саттон. Нет войны, стоит торговля. Поэтому ему наплевать на нации и лояльность. Он продаст ружья французам, чтобы те стреляли в англичан, лишь бы это принесло хорошие деньги.

Дориан стиснул зубы. Попытался освободиться от веревок, и это получалось. Еще немного, и они соскользнут. Если удастся освободить руки, силы на поле боя будут почти равными.

— Я так понимаю, вы занимаетесь тем же самым, — холодно возразила Элиза.

— Возможно. Но вам-то что за дело? Меня вы не любите. — Тайн злобно улыбнулся. — Он потянет вас за собой, вниз, превратит вашу верфь в оружейный склад. Роуланд вас соблазнил, и вы не видите истинных мотивов его действий. — Он усмехнулся. — Что еще он вам наговорил? Рассказывал про песчаные пляжи и Средиземноморье? Убеждал оставить яхту и рассказывал сказки о главном призе регаты?

Боже правый! Да у этого подлеца глаза повсюду! Роуланд застонал. Тайн нанес еще более мощный удар.

— Даже не сомневайтесь, Роуланду нужна ваша яхта. Она быстроходна, на ней его никто не сможет остановить. Он готов заниматься с вами любовью исключительно для того, чтобы заполучить судно. — Тайн сделал паузу. — Я смотрю, вы колеблетесь, мисс Саттон. Вам интересно, почему Роуланд проводил с вами так много времени.

— Это все его планы, Элиза, не мои! — воскликнул Роуланд.

Элиза перевела взгляд на него, и он увидел в нем прежние сомнения. Слова, сказанные в запале последней ссоры, снова обожгли Роуланда. Теперь Тайн обвинял его в том же, в чем тогда обвиняла Элиза. Но польза от этого была, открылись намерения Тайна и Харта. Они хотели заполучить удобную базу для расширения своего предприятия, а яхту Тайн намеревался отправить в Средиземноморье, где собирался и дальше продавать оружие тем, кто борется с империей.