В тот вечер он превратился в монстра. Я все еще не могу понять, что произошло. Он сломал мне руку. Джереми Стоунхарт сломал мне руку.      Тем не менее, ад ненависти, который был внутри меня, когда я проснулась, теперь не что иное, как горящие угли.

Причина - инцидент с пистолетом. Я могла бы его просто убить. Я могла бы. Если бы я нажала на курок, как он просил, я бы навсегда избавилась от Джереми Стоунхарта. Раз я его ненавижу, не должна ли упущенная возможность расстроить меня?      У меня больше никогда не будет такого шанса.

Но я не чувствую никакого сожаления. Блядь, даже близко нет. Все, что я чувствую - это смутно отдаленное облегчение, что я не нажала на курок, особенно сейчас, когда я знаю, что если бы я это сделала, он был бы мертв. Жизнь и смерть пробуждают наши самые первобытные чувства. Дело не в ненависти. Неважно, как сильно я этого хочу, это не так.

Но это и не любовь. Я не могу любить человека, который способен делать со мной такие вещи: держать меня в темноте, накачивать наркотиками снова и снова, ломать мне руку в приступе ярости и бить меня об пол. Дать мне армейский жетон со словом "собака" на нем. Связать меня одним контрактом только для того, чтобы освободить меня, но каким-то образом ему удалось снова привязать меня к себе по доброй воле.

Джереми - манипулятор. В этом нет никаких сомнений. Но он никак не мог предсказать или спланировать то, как все это сработает. Как говорится, для танго нужны двое. Мою роль нельзя недооценивать. Я несу такую же ответственность за текущее положение дел, как и он. Мы не планируем, что будет дальше. Все это очень динамично. Все постоянно находится в движении.

Я не ненавижу Джереми больше, чем я ненавижу Стоунхарта. Но я его и не люблю. Или, даже если и наоборот, я должна похоронить эти чувства. Нет. Не похоронить. Я не могу от них спрятаться. Но я должна их замаскировать. У меня определенно есть сильные чувства к Джереми.      Настолько сильные, сложные и запутанные, что не поддаются определению. Что ж.

Я подхожу к разрушенной стене и касаюсь куска дерева, который разлетелся от выстрела. Потом закрываю глаза, вздрагиваю и наливаю себе выпить. За окном ночь, но у меня нет желания спать. Я хочу найти Джереми и поговорить с ним. Но я не могу этого сделать, пока он не протрезвеет. Алкоголь сделал его непредсказуемым и опасным. Посмотрим, что он сделает со мной.

***

Как оказалось, алкоголь просто вырубает меня и оставляет с огромным похмельем. Я стону, открывая глаза на встречу яркому утреннему солнцу. Чертова погода кажется никогда не подходит мне.      Когда я хочу, чтобы было светло и солнечно, то пасмурно. Когда мне нужно, чтобы моросило и было пасмурно, погода замечательная. Ко всему добавляется головная боль и пустой желудок.

Я иду через дверь в незнакомый коридор, отчаянно нуждаясь в воде. Я была в доме Розы всего один раз, и...о Боже. Мои глаза расширяются, когда я вхожу в гостиную. Она полностью пустая. Мебель исчезла. Все ковры и картины, которые я помню, пропали. Была ли спальня, в которой я оказалась, единственной меблированной комнатой в доме?

Я открываю двери, заглядывая в шкафы. Все пропало. Здесь ничего нет. Но...как? Почему? Джереми сказал, что дом принадлежит мне, что Чарльз и Роза уволены. Либо я не приняла информацию за чистую монету, либо я не ожидала, что изгнание будет таким...опустошающим. Или что всё сделают так быстро.

Пока я бегаю из одной пустой комнаты в другую, все, о чем я могу думать, это то, что Роза и Чарльз действительно ушли. Они оба были изгнаны.

Но куда? Не похоже, что Джереми просто позволил бы им уйти из своего поместья. Они слишком много знают. Он не стал бы рисковать. Неужели? Или всё таки смог бы? И то, что он кричал в муках своего кошмара? Эта фраза "Не трогай меня, Роза"? Я до сих пор ничего об этом не знаю.

Что ж, сегодня, сейчас самое время поговорить об этом с Джереми. Обо всем этом. Я чувствую себя потерянной и запуталась, как никогда. Мне нужна ясность. Я заслуживаю ясности после всего, чему он меня подверг. На кухне нечего есть и пить.      Приходится пить воду из-под крана. Затем я поворачиваюсь и выхожу из заброшенного дома.

Прогулка до особняка Джереми была бы идеальной, если бы не мое нынешнее состояние.      Птицы поют. Солнце теплое и яркое.      Вся зелень, которая окружает меня, заставляет меня чувствовать себя, будто я попала в далекую фантастическую страну красивых рыцарей и прекрасных принцесс.

- Дом, милый дом, - бормочу я, когда вижу особняк сквозь деревья.

Что бы ни случилось раньше, мне не нужен гостевой дом Розы. Нахождение там похоже на то, будто я скрываюсь. Мне нужно быть рядом с Джереми, а не изолироваться от него где-то в его поместье. Гостевой дом оказывает ложное чувство безопасности. Я не могу позволить себе попасть в эту ловушку. Если Джереми не будет рядом, я могу забыть, что я на самом деле здесь делаю.      Я отказываюсь жить на его территории, в его собственности, фактически не находясь рядом с ним. Если я действительно хочу уйти, мне нужно место, что не контролируется им. Квартира или что-то вроде того, в городе.

Но Джереми никогда бы мне этого не позволил.      Он бы никогда просто не отпустил меня. Больше нет. Не после вчерашнего промаха. Гостевой дом? Это не для меня. Я ничего не получу, если это будет моим постоянным местом. И я могу потерять все.

Я иду к задней части особняка по тропинке, откуда открывается великолепный вид на океан и скалы. Я оказываюсь у двери в солярий.

Я прижимаюсь лицом к стеклу и вглядываюсь внутрь. В центре находится высокий столб. Черно-белые абстрактные картины висят на стенах, даже та, которую я однажды швырнула в стекло в отчаянной попытке вырваться на свободу. Теперь я нахожусь снаружи. Я кладу руку на ручку и толкаю вниз. Теперь же я захожу с охотой.

Воздух внутри прохладный и свежий благодаря кондиционеру. Дверь за мной закрывается. Я подхожу к столбу и провожу пальцами по гладкому мрамору.

- Здравствуй, старый друг, - говорю я мягко. - Многое изменилось с тех пор, как мы в последний раз виделись.

Я делаю широкий круг вокруг моего бывшего периметра. Я до сих пор помню тонкую нить вокруг лодыжки. Поднос с едой, который Стоунхарт использовал, чтобы сломить мою волю. Я помню ужасный голод, который определял мое существование. Я помню, как меня рвало на пол. Я помню свою испачканную одежду, какой тощей и несчастной я была, когда Роза впервые появилась, чтобы помыть меня.

Я заставляю себя думать обо всем этом. Чтобы сосредоточиться на том убожестве, каким Стоунхарт заставил меня чувствовать себя в его извращенном желании отомстить. Я делаю это, чтобы укрепить себя и свою решимость, когда встречусь с ним сегодня. Я захожу в гардеробную. Там пусто. Жуткое напоминание о гостевом доме, когда смотрю на пустые стойки. Я дрожу, мне не нравится атмосфера, отчего я отворачиваюсь. Я иду в ванную комнату. Вот ванна, в которой Роза однажды мыла мне волосы. Я смотрю на потолок. За некоторыми плитками скрыты камеры, встроенные над ванной.

Я смотрю в зеркало. Так странно видеть свою руку перевязанной. Я не знаю, сколько времени займет заживление кости. Кстати говоря, кто этому виной? Джереми? Роза? Кто-то еще: медсестра или врач, которого вызывали? Что они подумали, когда увидели меня на холоде и со следами на лице? Признаки насилия были очевидны…

И все же, если есть нечестные политики и нечестные бизнесмены, значит есть нечестные врачи, медсестры и медицинский персонал. Джереми рассказывал мне, как легко откупиться от кого-либо.      Если доктор видел меня, я не сомневаюсь, что деньги Джереми заставили его замолчать.

Без разницы. Это меньшая из проблем. На мой взгляд, есть гораздо более уместные вопросы: поведение Чарльза, роль Розы в этом всём, участие Хью.

Я иду по длинному коридору, выложенному кирпичом, благодаря которому я впервые почувствовала вкус свободы. Я провожу пальцами по грубым красным стенам. Чего бы я ни ожидала, впервые покинув солярий, где бы я ни думала, что буду в будущем, но определенно не здесь. Никто не мог предсказать, как все обернется. Черт, я должна была быть личным помощником Стоунхарта еще четыре с половиной года.

А теперь?      Теперь я иду, чтобы найти человека, который чуть не превратил меня в убийцу прошлой ночью. Я останавливаюсь перед последней дверью.      Какой сегодня день?      Воскресенье?      Или понедельник? Если понедельник, то Джереми возможно на работе. Вернее, он должен быть на работе. Кто знает, придет ли он утром в Стоунхарт Индастриз в таком состоянии после вчерашнего?

Надеюсь, он дома.      Мне нужно с ним поговорить. Это нужно сделать лицом к лицу.      Телефонный звонок не вариант. Кстати, где мой телефон?      Не помню, когда я пользовалась им в последний раз. Или где я могла его оставить.

Я тяну время.      Я хочу найти Джереми, но перспектива встретиться с ним после всего произошедшего...пугает. Как  посмотреть в лицо человеку, который  заставлял тебя приставить пистолет к его голове? Джереми в своем уме? Поведение, которое он продемонстрировал прошлой ночью, ясно свидетельствует об обратном.      Да я знаю, что у него может резко поменяться настроение. Раньше я думала, что он делает это сознательно. В каком-то смысле он стал тем, кем должен был быть, чтобы соответствовать своему настроению.

Был ли виной всему алкоголь? Он не был похож ни на Джереми, ни на Стоунхарта. Он был...кем-то другим. Кем-то совершенно другим. Может быть алкоголь. К тому же он выглядел так, будто почти не спал. Как будто из него выжали все соки.

Алкоголь послужил способствующим фактором.      Но он не рассказывает всей истории. Что-то не давало ему уснуть. Что-то заставило его потянуться к бутылке. Я вспоминаю ночь, когда он снял с меня ошейник на Карибах. Тогда он был в таком же состоянии. Огорченный. Он признал, что это из-за его беспокойства обо мне. Могла ли та же самая забота заставить его выглядеть так, когда я проснулась прошлой ночью?