Скарлетт Эдвардс

"Раскрытие тебя. Часть 9: Раскрепощение"

Переводчик/редактор: Ушкарева Елена

Перевод книги подготовлен специально для группы http://vk.com/beauty_from_pain. Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд!

Аннотация

Возьмите пистолет. Направьте его к своей голове.      Спустите курок. Бум. Он заряжен? Никогда не знаешь. Отдавать свою жизнь в руки Джереми Стоунхарта подобно этому. Мы играем в русскую рулетку. Он проверяет мои чувства, подталкивая меня к моим пределам, а затем возвращает обратно. Я могу уйти, но не могу. Я жду, когда пистолет выстрелит, жду, чтобы узнать, есть ли пуля внутри, жду, чтобы узнать, есть ли у меня Джереми...или Стоунхарт. Итак, только в момент истины я узнаю достигла ли я раскрепощения или забвения.

Глава 1

Равновесие. Мир. Счастье. Это то, что у меня есть с Джереми Стоунхартом, поселившимся на вершине какой-то горы. Никто не вторгается в нашу жизнь. Есть только он и я, и ничего больше. Никакого давления. Ожиданий. Никаких вопросов, никакой неопределенности.

Просто мужчина и женщина, по-настоящему влюбленные, проводящие время друг с другом и не требующие ничего больше. Конечно, я знаю, что это не продлится долго. Это наш второй побег в такой рай. В маленький уголок мира, где ничего не существует, где само время, кажется, замедляется и теряет смысл.

Мы с Джереми идем кататься на лыжах, чего я никогда не делала. Он учит меня. Сначала это пугает меня. Склоны такие пугающие. Легкость, с которой он маневрирует мимо препятствий и деревьев, невероятна. Но, как и в то время, когда он учил меня танцевать, Джереми - непревзойденный учитель. Я быстро учусь. В мгновение ока я уже могу держать равновесие и следовать за ним вниз по чуть с меньшим уклоном, заснеженным холмам.

Ночью мы занимаемся любовью перед бушующим пламенем большого камина. Наша жажда друг в друге ненасытна. Она еще больше усиливается после каждодневного активного отдыха. Короче говоря, моя жизнь кажется чудесной. Не было никаких рецидивов - ни для него, ни для меня. Он оставался Джереми все это время, ни разу не возвращался к Стоунхарту. И у меня не было приступов паники, не было обмороков, симптомов моего состояния.

Но со временем все хорошее заканчивается. Джереми взял отпуск, чтобы провести со мной время. У него есть обязательства перед Стоунхарт Индастриз, даже если он является крупнейшим акционером.

Он рассказал мне больше о первичном размещении акций. Оно имело сокрушительный успех. Он раздавил всех тех в компании, кто пытался вырвать контроль из его рук. Цена открытия акций была почти в два раза выше даже самых оптимистичных прогнозов. Окружающие слухи были опровергнуты. Не было ничего подозрительного в отношении любых сделок Стоунхарт Индастриз.

По крайней мере, ничего, что могли бы найти регулирующие органы. Глаза Джереми загорелись, когда он сказал мне, что уверен, что совершил большой скачок. Первичное размещение акций преумножило богатство Джереми в два раза. По крайней мере на бумаге. Если он когда-нибудь продаст свои акции, у него будет достаточно денег, чтобы сделать всех миллионеров города. Сомневаюсь, что он раздаст его.

Но я выяснила кое-что о Джереми, о чем никогда раньше не подозревала. Поддержка Стоунхарт Индастриз Фонда "Загадай желание" - это не просто пустая возможность для налогового вычета. Это действительно имеет значение для Джереми. Он рассказал мне, как однажды после его катастрофического разрыва с женщиной, которая играла с его любовью, он купил весь инвентарь гигантского магазина игрушек в центре города, заказал автобус для всех детей из крупнейшей столичной больницы и привел их туда, чтобы они могли выбрать все, что они хотели. Это было за неделю до Рождества.

Я была удивлена, но больше меня интересовали подробности о таинственной женщине. Кто она? Что именно она сделала? Джереми не стал бы уточнять. Этот тип информации придает человеку чувство человечности. Он не просто холодный, расчетливый генеральный директор Стоунхарт Индастриз. Он не просто монстр, который заточил меня. Он живой, дышащий человек, с мечтами, стремлениями, неудачами, недостатками…

На самом деле, Джереми Стоунхарт больше, чем кто-либо другой. Раньше я думала, что он один из худших людей. Больше это не так. Да он не совершенен. Но кто в нашем мире является таковым? И хотя его жестокое обращение со мной вначале казалось беззаконием, теперь я могу понять (или, по крайней мере, увидеть) вещи с его точки зрения.

Это не значит, что те вещи, что он сделал, приемлемы. Это не уменьшает их серьезности или жестокости. Но думаю, что понимание является ключом, который позволил мне признать, что у меня есть чувства к нему. Сильные чувства. Он не оскорблял меня, чтобы получить от этого удовольствие. Он не подвергал меня ужасам такого существования, потому что мог.

Он сделал это по причинам, которые были ясны только ему самому. У него были определенные цели. За безумием стояла логика. Извращенная, темная, неприемлемая и мазохистская логика...но она была. Только так я могу мириться со своими противоречивыми эмоциями каждый раз, когда я рядом с Джереми Стоунхартом. Может быть это я слабая, влюбилась в своего похитителя вот так. Может быть это я брежу.

Но даже если так... какая разница? То, что у меня есть сейчас с Джереми, намного лучше, чем все, что я могу себе представить с кем-либо еще. Никто не может заставить меня почувствовать страсть, которая бушует внутри меня вокруг Джереми. Хорошо, плохо, и что-то среднее, всё это является частью удивительного опыта с ним. Нет даже речи о том, чтобы заменить Джереми. Никто и близко не будет стоять с ним. Путь, по которому мы оказались здесь, не имеет себе равных.

Возможно, именно это связывает меня с ним. Может быть даже дело не в Джереми, а в путешествии, которое мы разделили, которое заставляет меня чувствовать себя так необъяснимо связанной с ним. Что бы это ни было, я не позволю себе слишком беспокоиться об этом. Все, что меня волнует, находясь высоко на этой горе, это цветущее чувство тепла, которое вызывает присутствие Джереми. Его улыбка, его смех, его голос, его непоколебимая сила во всем всё, что он делает, покоряет меня.

А еще есть моменты неожиданной нежности, бесценности, которые позволяют мне заглянуть в его душу. Временами, когда я ловлю его за тем, как он поглядывает на меня, захватывает меня. Когда я спрашиваю его что это, он просто улыбается и говорит: “ничего”. Или в посткоитальном блаженстве он просто держит меня в своих объятьях, наши сердца бьются как одно. Те моменты, когда ему не нужно говорить. Невозможно подобрать слов, чтобы описать то, что у нас с ним есть. Это когда язык кажется жестокой пародией, совершенно неспособной найти смысл или приписать определение мощной связи между нашими телами.

Это все метафорично. И да, есть время и место для поэзии и искусства. Это драгоценно и эфемерно. Но достаточно потеряться в его объятиях, и материальное перестает нести смысл. Это то, где я сейчас нахожусь. Это медленное, чувственное соблазнение самой глубокой, самой примитивной части моего разума. В этом и заключается опасность. В этом и заключается угроза. Потому что, если я  слишком привыкну к нему, реальность может настигнуть в самый  неподходящий момент.

Этот момент наступает через три дня нашего пребывания, в субботнее утро 29 марта. Мы с Джереми провели ночь в объятьях друг друга. Он поцеловал меня, а потом спустился вниз, пока я решила принять душ одна. Спустившись по широким ступеням на первый этаж, я чувствую, что что-то не так.

- Лилли, - Джереми приветствует меня.

Он держит руки за спиной. Недавнее хорошее настроение, которое я ожидала от него, исчезло.

- Пойдем со мной.

В его голосе присутствуют ноты, которые заставляют опасаться.

- Что случилось, Джереми? - спрашиваю я.

- Увидишь. Пошли.

Я киваю и несусь за ним. Он ведет меня к темной, похожей на пещеру, комнату. Жалюзи закрыты.

- Закрой дверь, - говорит он, как только мы входим.

- Джереми...

- Просто закрой, черт возьми!

Я подпрыгиваю. Мое сердце стучит в тяжелом ритме, словно барабанные удары, ведущие марширующую армию на войну.

Я поворачиваюсь к нему. Он устроился в массивном кресле, похожее на железный трон.

Он наблюдает за мной. Его присутствие в сочетании с креслом и темнотой заставляет меня чувствовать себя очень маленькой. И я еще больше боюсь.

- Я нашел кое-что, - сообщает он мне. - В ночь, когда я пришел в твою комнату в Бостоне. Это меня разозлило. Но твое состояние имело приоритет. О тебе нужно было позаботиться. Однако.

Он поднимает один палец.

- Теперь, когда ты выздоравливаешь, я могу снова вернуться к этому маленькому открытию. Ты понимаешь, о чем я говорю, Лилли?

Я быстро моргаю, пытаясь думать. Такое ощущение, будто я нахожусь на суде. За какое преступление, я не знаю. Но человек передо мной тот же, с которым я провела последние несколько славных дней.

- Нет, - говорю я, покачивая головой. - Джереми...

- Я говорю об этом, - рычит он. С его руки слетает смятый лист бумаги.      - Подними его.

Я подхожу к нему и наклоняюсь, все мое тело дрожит. Я давно не сталкивалась с этой стороной Джереми, что почти забыла, как реагировать.

Медленно я поднимаюсь и открываю записку.

- Читай, - говорит Джереми.

Требуется секунда для моих глаз, чтобы рассмотреть слова в тусклом свете. Но когда мне это удается, я сразу же узнаю, что это такое.

Записка Робина. Это то, что его так расстроило? Это ничто!

- Джереми, ты все неправильно понял, - начинаю я. - Что бы ты ни думал.

Говорю я, его голос перебивает меня, как ножницы по шелку.

- Прочитай это, Лили Райдер. Не заставляй меня повторяться.