Она схватила его за рукав.

– Алексей, я… боюсь. Не хочу сегодня возвращаться к себе – во всяком случае, одна. Ты можешь проводить меня до дома?

– А если за твоей квартирой следят? – Он поднял руку, увидев, как она снова побледнела. – Нет, я не говорю, что ты у них под наблюдением, но только что напали на Джерома, а ты стояла на тротуаре в десяти шагах от него.

– Надеюсь, тот, кто на него напал, не узнал меня. – Бритт скрестила руки на животе.

Ему не хотелось отпускать Бритт домой одну, но, если за ее квартирой действительно следят, нельзя, чтобы их видели вместе… Он принял самое разумное решение.

– Может, переночуешь сегодня со мной в отеле? За мной наверняка никто не следит; и сюда за нами никто не поехал.

– Где т-ты… остановился?

– В Беверли-Хиллз.

– Там, наверное, красиво.

– Скажем так: я изображаю определенную персону… чтобы выйти на связь с Белкиными.

– Богатого русского бизнесмена или вроде того?

– Вроде того.

– Спасибо за приглашение. Надеюсь, я не слишком тебя стесню…

– Вовсе нет.

«Труднее всего, – подумал он, – будет держать руки при себе».


Алексей толкнул дверь, и Бритт, перешагнув порог, замерла, приоткрыв рот.

– Да у тебя не просто номер, а шикарные апартаменты!

– Да… По-моему, на этом этаже все номера – апартаменты. Располагайся, чувствуй себя как дома.

Она сбросила с себя его кожаную куртку, в последний раз вдохнув его аромат, от которого она сразу успокаивалась, и повесила ее на спинку белого мягкого кресла.

Пожав плечами, она заметила:

– Я чувствую себя настоящей развалиной. – Она машинально провела рукой по волосам. – Даже боюсь смотреться в зеркало, – призналась она.

– В ванной полно больших пушистых полотенец, а туалетных принадлежностей столько, что я не знаю, для чего предназначены некоторые из них. – Он жестом показал на соседнюю комнату. – Лично мне в основном нужны шампунь и мыло, так что не стесняйся, бери что хочешь.

– А одежда? – Она вытянула из юбки испачканную в крови блузку. – В этом ходить нельзя.

– Вдобавок к белым пушистым полотенцам в отеле есть мужские и женские купальные халаты. Я не очень-то люблю купальные халаты, так что выбирай. По крайней мере, на сегодня сойдет.

– Туда? – Она показала на дверь в спальню.

– Да, халат в стенном шкафу. – Алексей подошел к письменному столу у окна. – Пока будешь приводить себя в порядок, постараюсь кое-что выяснить о Джероме.

– Надеюсь, что он выживет!

– Я тоже.

Бритт закрыла за собой дверь спальни. Прислонившись к стене, закрыла лицо руками. Что, если Сергей заказал не только Джерома, но и Лианну? Когда Джером сказал, что ее убили, Бритт чуть не упала в обморок прямо на Джерома. Но потом он уточнил: убили Татьяну. Правда, лучше Бритт после такого признания не стало.

Ее сестра каким-то образом оказалась замешана в проблемы Татьяны и подвергла опасности свою жизнь. Как это похоже на Лианну!

Лианна, которой с детства пришлось столкнуться с несправедливостью и жестокостью, обладала мягким сердцем и всегда помогала тем, кто попал в беду.

Бритт осторожно сняла туфли, сбросила с себя юбку и блузку, кинула грязные вещи на пол. Потом отодвинула дверцу шкафа. Ей очень хотелось провести руками по одежде Алексея, но она отпрянула, сообразив, что может испачкать их кровью.

Алексей правильно поступил, что увез ее с места преступления. Вряд ли ей удалось бы объяснить Сергею, почему она была с Джеромом после смены. Она сняла с плечиков махровый халат и, волоча его за собой по полу, направилась в ванную. У входа остановилась, любуясь черно-белым кафельным полом, гидромассажной овальной ванной и открытым душем с двумя лейками. В голову невольно закрались мысли о мужчине, который сидит за стеной, но она их отбросила.

Бритт сняла нижнее белье и, взяв с полки полотенце, повесила его на сушилку, чтобы после душа завернуться в теплую ткань.

Она наклонила обе душевые лейки и шагнула под перекрещенные струи воды. Девушка несколько раз вымыла волосы ароматным шампунем, постояла под горячими струями и наконец перестала дрожать.

Полотенце согрелось, и она зарылась лицом в теплую мягкую ткань. Закончив вытираться, она обернула голову полотенцем, соорудив подобие чалмы.

Бритт посушила волосы феном, надела халат и посмотрелась в зеркало – почти как новенькая! Правда, в глазах по-прежнему застыло такое выражение, словно она встретилась с привидением.

Войдя в гостиную, она вздрогнула, увидев, как потемнели синие глаза Алексея.

– Бритт, у меня плохие новости.

– Джером…

– Он не выжил.

Она опустилась на край дивана; румянец после душа сменился смертельной бледностью.

– Ты уверен?

Он постучал по своему ноутбуку.

– На новостном сайте сообщают, что его убили. Мужчину зарезали грабители, унесли кошелек.

– Господи! Но за что? Почему они его убили?

– Он слишком много знал, как твоя сестра. – Алексей поднял палец: – Я вовсе не хочу сказать, что твою сестру постигла та же участь.

– Если так, то где она? И за что Белкины убили Татьяну? Они привезли ее сюда, она работала в одном из их клубов. У нее даже татуировка была. Зачем же готовить ее только для того, чтобы потом убить?

– Я задаюсь теми же вопросами. Должно быть, Татьяна пыталась от них сбежать… а может быть, они решили не рисковать после того, как она подружилась с Лианной. Татьяна представляла для них какую-то угрозу.

– Бедный Джером! Он потерял любимую женщину, а теперь лишился жизни. Как ты думаешь, за что он тогда просил у нее прощения? Что означала сцена в квартире Лианны?

– Возможно, он раскаивался в том, что не сумел защитить ее, особенно если она обращалась к нему за помощью. – Бритт невольно залюбовалась профилем Алексея на фоне окна.

В голову пришла неожиданная мысль. Такой человек, как Алексей, перевернет небо и землю, чтобы защитить тех, кого любит. Его любовь наверняка будет всепоглощающей… правда, Алексей сам признался, что длительные отношения не для него.

– Не совсем понимаю, что нам делать дальше. Точнее, что мне делать дальше.

Алексей сел на край дивана рядом с ней; их колени соприкасались.

– Возвращайся в Шарлотт. Возвращайся к своим клиентам – ты им нужна. Возвращайся в безопасность.

– Я нужна Лианне. Мне никогда не удавалось ей помочь. Я не помогла ей… бросила ее, когда умерла мама. А ведь я ее старшая сестра и должна была остаться с ней.

– В этом ты не можешь себя винить. Тогда ты ничего не решала. Сколько тебе было лет, когда умерла твоя мать?

– Десять. А Лианне семь.

– В десять лет ты еще не могла принимать решения ни относительно себя самой, ни относительно сестры. За вас все решили родные твоего отца.

– Они плохо решили.

– Да, жестоко. – Кончиком пальца он провел по мочке ее уха. – Но ты не виновата. Значит, ты поэтому приехала в Лос-Анджелес? Стараешься искупить чувство вины перед Лианной?

– Я пытаюсь ее найти. Кто, кроме меня?

Он положил ладонь ей на затылок.

– Я. Я попытаюсь найти Лианну.

– Ты здесь для того, чтобы ловить террористов.

– Возможно, одно с другим связано.

Бритт запрокинула голову и посмотрела в потолок.

– Если я сейчас уеду, то это будет так, словно я снова бросила сестру.

– Не принимай сегодня никаких решений. У тебя был тяжелый день.

– Что в новостях говорят о Джероме? – Она кивнула в сторону его компьютера, который по-прежнему был открыт на столе.

– Власти пока не знают, что его зовут Джером Картер. Убийца украл его бумажник. Наверное, чтобы представить дело как обычное уличное ограбление. В репортаже, который я видел, сведений немного – сообщается, что мужчину зарезали из-за бумажника и он умер по пути в больницу.

Бритт подобрала под себя ноги.

– Свидетели там упоминаются?

– Догадываюсь, что конкретно тебя интересует. Там не упоминается таинственная блондинка, которая первой подбежала к жертве, а потом исчезла. Ты хорошо рассмотрела убийцу? Всегда можно позвонить в полицию анонимно.

– Нет, я его толком и не видела. Он шел в хвосте группы людей, которые выходили из «Бури», но не думаю, что сам он был в баре. На какое-то время толпа закрыла от меня Джерома. Когда они расступились, я увидела, что Джером развернулся к мужчине в серой толстовке с капюшоном. Наверное, то же самое говорят другие очевидцы?

– Я еще не читал свидетельских показаний. Но можно предположить, что наемника Сергея никто не опознает. Полицейские вряд ли свяжут нападение на Джерома с местом его работы. – Алексей закинул руки за голову. – Уже поздно. Тебе нужно поспать. Ложись в другой комнате.

– Не хочу выпихивать тебя из кровати. – Она не смела представить себе другой вариант развития событий, в котором она выпихивает Алексея из кровати. – Ну, то есть… из твоей кровати…

Он пришел ей на помощь, улыбнувшись и похлопав по дивану:

– Мне и диван подойдет. А вот тебе надо выспаться – у тебя выдалась трудная ночь.

– Да… – Она положила руки на колени ладонями вверх. – Я только что отмыла с рук кровь мертвеца.

Кончиком пальца он провел по ее ладони.

– Хотелось бы мне уметь гадать по руке и сказать, что все будет хорошо и ты найдешь Лианну.

– Ты и так много для меня сделал. – Он убрал палец, и она потерла ладони, ощущая мурашки от его прикосновения. – Наверное, сегодня остается одно – спать.

Алексей поднялся.

– Возьму с кровати пару подушек и одеяло из стенного шкафа. Если хочешь спать в чем-то не таком массивном, как купальный халат, можешь позаимствовать одну из моих футболок.

– Ловлю тебя на слове! – Бритт спустила ноги на пол и направилась в спальню.

Она сидела на краю кровати и смотрела, как он берет подушку, одеяло и несет их в соседнюю комнату. Потом он скрылся в ванной.

Как только он включил воду, она сняла халат, достала из шкафа его футболку и надела ее. Потом свернулась калачиком в огромной постели и включила телевизор, чтобы не лежать в тишине.