— Что написали в этот раз? — спросила Минерва, не отрывая взгляда от списков.

Когда он впервые прочитал новости об их свадьбе, она сказала:

— Мне интересно, что они предпримут.

Под «они» она подразумевала гранд дам.

Внимательно посмотрев на колонку, в которой говорилось об их свадьбе, Ройс фыркнул.

— Они пошли еще дальше. Все выглядит как сказка. Сирота, которая продолжительно время вынуждена была работать кастеляном в герцогском замке. Затем смерть старого герцога. Встреча с таинственным опальным сыном, теперешним ее новым господином. Но вместо страданий и унижений, которые следовало ожидать, она завоевывает ожесточенное сердце нового герцога и становится его герцогиней.

Издав звук, который очень был похож на «тьфу!», он бросил газету на стол. Посмотрел на нее с откровенным отвращением.

— Хотя здесь и есть некоторая доля правды, они довольно странно ее показали.

Минерва усмехнулась. Она спрашивала себя, сможет ли он когда-нибудь осознать ту истину, которая лежала в основе газетной истории, то, о чем она и многие другие уже знали. Этого все не происходило. Проходили дни, и становилось все более очевидным, что только очень сильные эмоции заставят его открыть глаза.

Глаза, которые были довольно проницательны, когда дело касалось кого-либо или чего-либо, но которые были слепы, если это относилось к нему самому.

Герцогская свадьба возглавляла список одного из самых непростых мероприятий в стране. Ройс встал, собираясь покинуть столовую; подняв голову, девушка встретилась с ним глазами.

— Ты должен находиться в пределах досягаемости с полудня сегодняшнего, а также двух последующих дней. Необходимо будет встречать наиболее важных гостей.

Выдержав ее взгляд, герцог посмотрел на Джефферса и Гамильтона, стоящих у стены.

— Пошлите одного из лакеев на башню с подзорной трубой.

— Хорошо, ваша светлость, — поколебавшись, Ретфорд добавил. — Можно было бы отправить одного из них на мост со списком наиболее важных гостей, и когда они приближались бы, то он мог бы махать флагом. Это легко можно будет увидеть с башни.

— Отличная идея! — заметив кивок Ройса, Минерва повернулась к Гамильтону. — Как только мы закончим с комнатами, вы с Ретфордом сможете составить список. Потом я проверю его, а Хэндли сделает копии, — она, приподняв бровь, взглянула на Ройса.

Он кивнул.

— Хэндли весь день проведет со мной в кабинете, но отвлечется, чтобы сделать копии.

Минерва улыбнулась. Летиция была права, нет ничего, чтобы она не смогла преодолеть, ощущая за спиной поддержку Ройса и персонала замка. Это напоминало ей о генерале, стоящем во главе войска; ей всегда нравились обязанности кастеляна, но вскоре она станет герцогиней, что даст ей еще больше полномочий.

Ройс посмотрел на нее, и его губы дрогнули в улыбке. Бросив на нее еще один взгляд, кивнул и вышел из столовой. Взяв чашку с чаем, она вернулась к просмотру списков.


Следующим утром они встали рано и вместе отправились к коттеджам, которые намеревался сжечь покойный герцог. Несмотря на всех злопыхателей, ремонт коттеджей близился к завершению. После того, как осмотрела все улучшения, Минерва устроилась на скамейке напротив большого коттеджа, пока Ройс проводил детальный осмотр вместе с сопровождающим его Макгрегором.

Одной из первых построек, которые одобрил Ро йс, был мост через реку. Его уже достроили, и все могли им воспользоваться. Следующими на очереди были коттеджи, и их уже почти закончили ремонтировать; окончательно их доделают к концу будущей недели. После них Хэнкок и его команда приступит к ремонту мельницы. Конечно, не так скоро, как они рассчитывали, но, к счастью, погода стояла прекрасная, да и доски, а также стекла были уже куплены. Мельницу планировали отремонтировать до наступления зимы. Оказалось, что прежде чем умер, старый герцог в этом плане сделал уже довольно много, намного больше, чем она думала.

Подняв голову, девушка посмотрела на Ройса и Макгрегора, которые неторопливо разговаривая, направились к коттеджу с слева. Улыбнувшись, она стала размышлять о том, что занимало сейчас все ее мысли.

Первые гости, а также члены семьи, приехали вчера. Сегодня прибудут его и ее друзья. Шаферами Ройса станут Руперт, Майлс, Джеральд и Кристиан; в свою очередь подружками невесты будут Летиция, Роуз, ее давняя подруга Хелена, леди Амбервел, и Сюзанна. Минерва чувствовала, что обязана взять в подружки одну из сестер герцога, поэтому, несмотря на идиотскую выходку Сюзанны, она решила выбрать ее, так как Маргарет или Аурелия на фоне остальных смотрелись бы очень мрачно.

Сестры Ройса приехали вчера; они были предельно осторожны в общении с ней, понимая, что она не только может пожаловаться на них брату, но и знает практически все их секреты. Не то, чтобы она собиралась что-то делать с этими сведениями, но им-то об этом не было известно.

Еще одна часть гостей из списка крайне интересовала ее, и девушка жаждала с ними познакомиться. Ройс пригласил восемь коллег, с которыми провел бок о бок долгие годы. От Летиции, Пенни и Клэрис Минерва уже слышала о членах клуба «Бастион», а также Джеке, лорде Хэндоне. Разумеется, все они прибудут вместе с женами. Она слышала, что Ройс не присутствовал на их свадьбах, поэтому не был удивлен, получив согласие от дам приехать на его свадьбу. Минерва подозревала, что они собираются весело отметить окончание его холостяцкой жизни.

Минерва с нетерпением ждала встречи с ними, желая познакомиться с теми, кто находился с Ройсом на протяжении последних лет.

Те часы, которые им удавалось выкроить, чтобы побыть вместе, она просила его рассказывать ей о том, чем он занимался все те годы, которые были потеряны для нее и для его родителей. После некоторых колебаний, Ройс, постепенно расслабившись, подробно рассказывал ей о том, чем он занимался.

Он довольно подробно рассказал ей обо все, и теперь она знала, видела, чувствовала, понимала, каким образом деятельность последних лет сказалась на нем. Ройс признался, что хладнокровно убивал и не на чужой земле, а здесь, в Англии. Он ожидал, что она будет шокирована этим, но вздохнул с облегчением, после того, как она лишь молча кивнула, признавая, что это нужно было для безопасности страны.

Ройс рассказал ей о последних приключениях членов клуба «Бастион». Поведал и о человеке, которого они окрестили «последним предателем», злодее, о котором уже упоминала Клэрис. Им удалось узнать, что это англичанин, джентльмен, принадлежащий к высшему обществу, имеющий связи в военном ведомстве. Он предал свою страну за французские сокровища, он убивал много раз и убил бы снова, чтобы избежать правосудия.

После окончания войны, Ройс задержался в Лондоне, пытаясь вычислить предателя. Ему пришлось признать, что в этом он потерпел поражение.

К счастью, он понимал, что не стоит гнаться за несбывшимся; он говорил обо всем, как об истории, оставшейся в прошлом. То, что он принял такое решение, обнадеживало; ей было известно, что такой человек, как он, знает, когда нужно уйти, отступиться, и не считает это слабостью.

За последние недели он не только подробно рассказывал ей о своей жизни, но и заставил ее поведать о том, как она жила последние годы. С каждым днем в ней крепла уверенность, что у их брака будет крепкая основа, она все больше и больше убеждалась в его любви.

Любви, которую он по-прежнему не видел.

Выйдя из коттеджа, Ройс пожал на прощание Макгрегору руку. Повернувшись к ней, встретился с ней глазами, приподнял бровь.

— Ты готова?

Улыбнувшись, Минерва поднялась, подала ему руку.

— Да. Веди.


Он снова вернулся в Вулверстон, под крышу его Немезиды. И хотя ему пришлось делить комнату с Роханом, его это не волновало. Он был тут, близко, незаметный среди других гостей. Каждый мог увидеть его, но никто толком не мог рассмотреть его. Во всяком случае, настоящего его. Он спрятался, навсегда скрылся.

Никто никогда не узнает.

Его план был отработан до мелочей, по крайней мере, в теории. Все, что ему нужно было сделать сейчас — это найти подходящее место, и победа будет у него в кармане.

Это не должно быть слишком сложно; замок большой, и здесь полно разных помещений, куда люди крайне редко заглядывали. У него есть два дня, чтобы найти идеальное место.

Два дня того, как он начнет действовать.

И, наконец, долгожданная свобода.

Свобода от черного, въедливого страха.


В среду днем замок буквально стоял на ушах. Представители высшего света прибыли со своими слугами. Их селили во всех возможных свободных помещениях, даже на чердаке.

— Нам пришлось поставить кровати даже в гладильной комнате, — сообщил Тревор Минерве, когда они встретились в галерее. Камердинер благоговейно прижимал к себе стопку идеально отглаженных галстуков. — Приходиться пользоваться гладильными досками в прачечной. Маловероятно, что нам удастся что-либо постирать в ближайшие два дня.

Девушка поморщилась.

— По крайней мере, на этот раз все уедут на следующий день.

— И это радует, — мрачно заметил Тревор. — Есть предел беспорядка, которое может выдержать замок.

Засмеявшись, Минерва отправилась дальше. На самом деле все пока шло гладко, несмотря на то, что замок был переполнен. Каждая комната, даже спальни в башне, были заняты. На этом этаже только ее утренняя гостиная и кабинет Ройса были свободны.

Ее утренняя гостиная. Так начал называть ее Ройс несколько недель назад, и она привыкла к этому названию.

Улыбаясь, она продолжила свой путь; день клонился к вечеру, и все гости либо отдыхали, либо вели неспешные беседы перед ужином. Впервые за этот день у нее появилась возможность вздохнуть свободно.

— Минерва.

Остановившись, девушка обернулась, и улыбка заиграла на ее губах. Ройс стоял возле коридора в свои апартаменты; он протягивал ей руку.

Не было ничего, что требовало бы ее немедленного внимания. Точнее…улыбнувшись шире, она направилась к нему.