Минерва посмотрела на список в своей руке.
— За исключением, конечно, этого.
Девушка протянула его ему.
Ройс замялся, затем, нехотя, протянул руку и взял его.
— Что это?
— Список потенциальных претенденток на место, которое вы должны заполнить, — она дала ему время, чтобы он посмотрел на лист. — На данный момент это не полный список, у меня еще не было возможности обговорить его с Хеленой и Горацией, но вы могли бы начать рассматривать этих леди. Возможно, какую-нибудь вы особенно выделите…
Герцог бросил список на стол.
— Я не хочу заниматься этим сейчас.
— Вам придется.
Ей нужно женить его, чтобы она смогла уехать.
— Помимо всего прочего, гранд дамы остались до понедельника, и у меня есть подозрение, что они ожидают услышать от вас заявление, прежде чем они уедут.
— Они могут пойти к черту.
— Дьявол не возьмет их, как вам хорошо известно, — она глубоко вздохнула, призывая терпение. — Ройс, вы знаете, что должны решить, выбрать невесту. В ближайшие несколько дней. Вы знаете почему, — Минерва посмотрела на список, лежащий перед ним. — Вы должны начать.
— Не сегодня.
Ройс бросил на нее взгляд, достаточно угрожающий, чтобы заставить ее замолчать.
Ситуация…была совершенно невыносимой. Буквально. Ройс чувствовал, что напряжен и раздражен; его раздражение соответствовало действительности, с которой он был хорошо знаком — он слишком долго не был с женщиной.
Не считая некоторых факторов. Точнее, проблемы. Его проблема сидела напротив него, читая ему нотации о необходимости выбора из какого-то бессмысленного выбора дурочек одной, которую он назовет своей невестой. Женщину, которая разделит с ним постель.
Вместо нее.
Ему нужно…уйти от нее, прежде чем его нрав — или его неугомонность, которые опасны — подведут его под монастырь. Прежде чем она доведет его нравоучениями до такой степени. К сожалению, его друзья и их жены уехали сегодня утром; он просил их остаться, но не получилось — у всех у них были дети, ожидающие их дома, и им нужно было вернуться.
Девил тоже отправился по Великой Северной дороге. Ройс тоже хотел бы последовать за ним; они могли бы, обгоняя друг друга, ехать в Лондон…не считая того, что все, в чем он сейчас нуждался, было здесь, в Вулверстоне.
Лучшая часть того, чего он желал, сидела за столом, ожидая его действий, готовая к борьбе с ним, чтобы надавить на него в его выборе…
Прищурившись, герцог посмотрел на нее.
— Почему вы так рьяно помогаете гранд дамам в этом вопросе, — добавив мягкость в голос, спросил он, — даже против моей воли?
Его взгляд был прикован к ее губам, Ройс приподнял бровь.
— Ведь вы мой кастелян, не так ли?
Минерва посмотрела на него, затем инстинктивно задрала подбородок.
— Я кастелян Вулверстона.
Ройс был мастером по дознанию; он знал, когда бил в чувствительное место человека. Посмотрев на нее, ровно сказал:
— Я Вулверстон, вы знаете об этом, так что конкретно вы имеете в виду?
На ее лице появилось выражение не-знаю-стоит-ли-говорить; он ждал ее ответ с внешней невозмутимостью, зная, что Минерве придется ему рассказать.
В конце концов, вздохнув, девушка ответила:
— Я дала два обета, две клятвы. Вернее, один и тот же, но два раза. Перед смертью вашей матери, а затем, прежде чем умереть, ваш отец просил у меня тоже самое, — ее глаза, цвета осени, посмотрели на него. — Я им обещала, что увижу, как вы возьмете бразды правления, как десятый герцог Вулверстон.
Минерва ждала его ответ на это ее оправдание, по поводу помощи гранд дамам в давлении на него в немедленном выборе им невесты.
С того мгновения, как Ройс стал расспрашивать ее, его лицо стало невозможно прочесть. Оно стало каменным, без намека на его мысли и чувства.
Герцог резко встал.
Вздрогнув, Минерва удивилась, когда он встал. Она встала, когда он вышел из-за стола.
— Я собираюсь проехаться.
Его слова заставили ее застыть там, где она стояла.
На мгновение, его глаза, полные темного огня и эмоций, удерживали ее, затем он прошел мимо нее, распахнул дверь и вышел.
Совершенно ошеломленная, Минерва воззрилась на открытую дверь. И слышала, как быстро и зло, он удаляется от кабинета.
Хэмиш засмеялся так сильно, что упал с забора.
Испытывая отвращение от смеха сводного брата, Ройс толкнул его в плечо носком сапога.
— Если ты не прекратишь, мне придется спуститься и избить тебя до полусмерти.
— Ох, да, — Хэмиш вздохнул и вытер с глаз слезы. — Ты и английская армия?
Ройс посмотрел на него снизу вверх.
— Мы всегда побеждали.
— Правда, — Хэмиш с трудом перестал смеяться. — Вы выиграли войну, но не каждый бой был за вами, — пытаясь подняться на ноги, просипел он.
Поднявшись, он обратно сел рядом с Ройсом.
Оба посмотрели за холмы.
Хэмиш покачал курчавой головой.
— Мне все еще хочется смеяться. Не потому, почему тебе так срочно нужно жениться — это то, из-за чего твои предки шли на войну, а из-за того, как тебя будут преследовать эти гранд дамы, машущие списками и желающие, чтобы ты выбрал…хэх, парень, ты должен признать, что это смешно.
— Не мне, и это пока только Минерва машет списком, — Ройс посмотрел на свои руки. — Но это еще не самое худшее. Выбор невесты, свадьба — все это сейчас вызывает лишь раздражение. Но…я не уверен, что смогу управлять герцогством и справляться со всем остальным — вращаться в свете, разбираться в политике, вести дела, общаться с простыми людьми — без Минервы. Она не собирается оставаться здесь, когда я женюсь.
Хэмиш нахмурился.
— Это станет огромной потерей.
Спустя мгновение он добавил:
— Нет, я не представляю. Она Вулверстон больше, чем ты. Она жила здесь, сколько? Двадцать лет? Я не могу представить, как она покидает поместье, если только ты не хочешь этого.
Ройс кивнул.
— Я тоже так думал, но с тех пор узнал ее лучше. Когда я вернулся, Минерва сказала мне, что она не будет оставаться моим кастеляном вечно, что как только я женюсь, она передаст бразды правления моей жене и покинет поместье. Это выглядело разумным, но с тех пор я понял, насколько она важна в поместье, как помогает в управлении даже за пределами замка, и насколько свободно чувствует себя в обществе — без нее я не смог бы пережить последние дни. Я бы упал в грязь лицом, если бы ее не было рядом, чтобы помочь мне преодолеть все это.
Герцог уже рассказал, как повлияло на него изгнание в социальном плане.
Ройс посмотрел вдаль, на свои земли.
— Сегодня утром Минерва сказала мне, что перед смертью родителей обещала им увидеть, как я стану герцог, подготовленным надлежащим образом. Они — вот, что держит ее здесь. Я думаю, что она…не прочь занимать и дальше место моего кастеляна. Если бы я попросил, она бы осталась.
Ройс думал, что ей нравиться должность кастеляна, что у нее есть все навыки для этого, но…услышав об ее обетах, он больше не мог что-то требовать от нее, надеяться на ее понимание, ее…любовь.
Учитывая его постоянное стремление видеть ее рядом, и отсутствие у нее такого стремления касательно него, рассказ об обетах потряс его — ему были незнакомы встряски такого плана. Никогда еще в жизни он не чувствовал себя таким пустым, ему не было знакомо пустое чувство внизу живота.
— Тебе не кажется, — сказал Хэмиш, глядя в сторону Вулверстона, — что есть простой выход из этого?
— Какой?
— Быть может, имя Минервы войти в твой список?
— О, если бы только, но ни она, никто — либо другой не включат его туда. Сегодня утром в списке значились шесть молодых леди, все они имеют значительные состояния и происходят из аристократических семей. Минерва имеет хорошее воспитание, но ей не сравняться с ними ни в этом плане, ни в состоянии. Не то, чтобы это имело значение, но все усугубляется ее проклятой клятвой, — герцог перевел дух. — Но если оставить все это в стороне — клянусь, если ты засмеешься, я ударю тебя — Минерва из тех редких женщин, которые абсолютно не интересуются мной.
Краешком глаза он заметил, как Хэмиш кусает губы, стараясь мужественно удержаться и не пострадать. Спустя мгновение Хэмишу удалось перебороть себя и, вздохнув, он заметил:
— Быть может, она выросла закаленной против обаяния Вариси, так как долго жила среди вас.
Его голос лишь слегка дрогнул, недостаточно для того, чтобы Ройс мог отомстить. Прошло достаточно много времени с тех пор, как он боролся с Хэмишем — одним из немногих, с кем ему действительно приходилось бороться. Это может заставить его почувствовать себя лучше. Поможет ему выпустить часть напряжения.
Это напряжение звенело в его голосе, когда он ответил:
— По-видимому. Несмотря на это, все эти факты исключают легкий способ — я не хочу невесты, приносящей себя в жертву. Она не привлекает меня, она хочет, чтобы я женился соответствующим способом, она может уйти, но если я сделаю ей предложение, в данных обстоятельствах она может пойти себе наперекор, почувствовать себя обязанной и принять предложение. Я не смогу этого перенести.
— Ох, нет.
Восклицание Хэмиша дало понять, что он не допускал такой мысли.
— К сожалению, ее сопротивление обаянию Вариси, исключает и не совсем легкий способ тоже.
Хэмиш нахмурился.
— Что за способ?
— Как только я женюсь, я буду искать любовницу на долгое время, с которой буду встречаться на стороне.
— Ты думал, сделать Минерву своей любовницей?
Ройс кивнул.
— Да.
Герцог не удивился последовавшей тишине, но когда она затянулась, нахмурился и посмотрел на Хэмиша.
— Ты должен накричать на меня и сказать, что я не должен допускать таких развратных мыслей в отношении такой леди, как Минерва Честертон.
Хэмиш взглянул на него, затем пожал плечами.
— Кто я такой, чтобы судить? Я — это я, ты — это ты, и наш отец был собой. Но, — наклонив голову, он посмотрел в сторону Вулверстона, — как ни странно, я думаю, это может сработать — ты женишься на одной из этих, и владеешь Минервой, как твой любовницей-кастеляном.
"Покоренные любовью (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Покоренные любовью (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Покоренные любовью (ЛП)" друзьям в соцсетях.