Прямой нос с тонкими ноздрями свидетельствовал о впечатлительности его натуры, красивый рот с полными губами указывал на чувственность, а сильный подбородок с ямочкой посередине говорил об изрядной доле своенравия.

Чрезвычайно взрывоопасная смесь, притягивающая Ванессу и одновременно пугающая.

– Да, да. Я думаю, что это очень точное сравнение, – сказал, все еще смеясь, Джеферсон. У него были сильные руки с длинными худыми пальцами, вид которых вызвал в Ванессе желание, чтобы они ее погладили. – Ради Бога, оставайтесь такой, какая вы есть, – задыхаясь от смеха, посоветовал Джеферсон. – Тогда никто и никогда не одержит над вами верх.

– А я и не собираюсь позволить кому-либо одержать надо мной верх, – возразила Ванесса. Она подняла свой стакан, показывая, что пьет в честь Джеферсона. – И не собираюсь париться в этом пекле, – с улыбкой добавила она. – Мне хоть и очень приятно с вами беседовать, но сейчас неудержимо тянет искупаться в холодной воде. А как вы на это смотрите? Давайте вместе проверим, не пересохло ли еще море?

Перемена в его лице произошла с испугавшей Ванессу быстротой. Из открытого, веселого собеседника он мгновенно снова превратился в хмурого брюзгу, каким она его увидела в момент знакомства.

– Нет, – отказался он с обидной резкостью. – А вы идите себе. Я не хочу, чтобы у меня на глазах с вами случился тепловой удар.

Ванесса прикусила нижнюю губу от смущения. Что же она неправильно сделала? Почему вдруг Джеферсон так на нее разозлился?

Ее взгляд упал на трость, прислоненную к его креслу, и в ту же секунду она готова была дать себе пощечину, но Джеферсон не оставил ей времени для извинений.

– А я пойду в бар и возьму себе еще один напиток – с алкоголем! – сердито буркнул он. – Ну что же вы, бегите, а то море и впрямь пересохнет. Мы увидимся позже, надеюсь, – прибавил он тише и, как показалось Ванессе, против своей воли.

– Да, увидимся позже, – с несчастным видом пролепетала она, стыдясь собственной бестактности.

Глава 3

Ванесса преодолела уже половину пути к террасе, когда ей пришла в голову одна идея.

Она быстро развернулась и снова подошла к столику Джеферсона.

Не говоря ни слова, девушка взяла одну из разноцветных бумажных салфеток и на глазах у удивленного Джеферсона в мгновение ока соорудила необычную фигурку, так быстро, что он не успевал следить за ее ловкими пальцами.

– Вот! – Ванесса критически осмотрела со всех сторон свое произведение и поставила его на стол перед Джеферсоном. – Это Хэнк, лягушонок. Он хочет составить вам компанию, пока я буду купаться.

Не дожидаясь реакции Джеферсона, она круто повернулась на каблуках и убежала.

Когда Ванесса вошла в комнату, в глаза ей бросилась округлая попка Сары, туго обтянутая алыми шортами, уже заставившая вытаращиться на себя немало мужских глаз.

– Эй, что ты тут делаешь? – спросила Ванесса, озадаченно разглядывая красный задок.

– Ищу свой бикини. – Голова Сары вынырнула из кучи тряпок, которые она разворошила в поисках нужной вещи. – Черт, Вэнни, никак не могу его найти. Ты случайно не знаешь, куда я его дела?

Ванесса нагнулась, подняла с пола крохотное нечто и, растопырив пальцы, помахала им в воздухе.

– Ты имеешь в виду бело-зеленый предмет с лямками? – небрежно осведомилась она.

– Да, да. – Сара продолжала нервно рыться в чемодане.

– Предмет, о котором Тимоти сказал, что он не больше почтовой марки? – продолжала допытываться Ванесса, раскачивая бикини в поднятой руке.

– Да, черт побери! – Сара уже докопалась до дна чемодана.

– В таком случае… – Ванесса разжала пальцы, и клочок материи изящно спланировал на каштановые волосы Сары. – Тогда возьми этот, пока ты не нашла другой.

Сара вскочила, схватила упавший ей на голову бикини и рассерженно посмотрела на него.

– Вечно ты со своими глупыми шутками! – сердито буркнула она. – Когда-нибудь я тебе страшно отомщу.

– Ах, Сара! – рассмеялась Ванесса. – Хватит дурить, лучше пойдем купаться… Скажи, пока ты преследовала бикини, не попался ли тебе на глаза мой купальник?

Сара хоть и нахмурила гневно лоб, но все же наклонилась и протянула Ванессе цельный купальник клубничного цвета, лежавший в ворохе других вещей.

– Я хочу к морю, – сказала Ванесса, спуская с плеч платье. – Где-то здесь должен быть проход. Ты его уже обнаружила?

Сара кивнула.

– Прямо от террасы к пляжу по скалам ведет узкая лестница, – объяснила она, уже успокоившись. – Вероника много лет назад велела выбить в скале ступени, чтобы иметь частный пляж. Теперь он до того частный, что даже чайки, пролетая над ним, закрывают глаза. Противный Тони с жабьим лицом очень на это упирал.

Она прервалась и повернулась к Ванессе, уже натянувшей на себя плотно облегающий тело купальник. – Кстати, о противном. Ты беседовала с вполне приличного вида мужчиной. Это был твой нытик?

Ванесса смущенно посмотрела на нее.

– Да, – неохотно подтвердила она. – И он не только вполне прилично выглядит. Нет, Сара, он просто супер! Когда в хорошем настроении.

Сара опустила трусики, в которые как раз собиралась влезть, и с тревогой взглянула на Ванессу.

– Скажи, задание начинает доставлять тебе удовольствие? – Ее темные глаза заблестели от любопытства. – Уж не готова ли ты влюбиться в своего подопечного?

Ванесса собрала волосы в толстый конский хвост и начала его заплетать.

– Не то чтобы влюбиться. – Ответ прозвучал немного невнятно, поскольку она держала в губах неоново-красную резинку для волос. – Но если он не станет еще угрюмей, то это занятие может мне даже понравиться. – Она взяла изо рта резинку и обмотала вокруг косы. – Знаешь, я должна обращаться с ним крайне осторожно. Этот человек – словно сырое яйцо, одно неловкое движение, и разбил. С моим характером это нелегко. Но если я немного постараюсь, мы как-нибудь переживем этот уик-энд.

– Ну, пожалуйста! – Сара комично упала на колени и умоляюще сложила ладони. – Пожалуйста, пожалуйста, постарайся. Здесь так классно. Я даже восьмой части блюд в буфете еще не попробовала, ни одного танца не станцевала. О, Вэнни, я не хочу отсюда уезжать.

– Но ты же можешь остаться, – рассердилась Ванесса. – В конце концов, твоя работа никак не связана с моей.

– И все-таки, – скептически возразила Сара. – Я только боюсь, что когда схлестываются два упрямца, из этого не может получиться ничего хорошего.

Ванесса закрепила косу на затылке заколкой гигантского размера и накинула смелый пляжный халатик, сшитый Сарой на допотопной швейной машинке.

– Хватит каркать, – смеясь, потребовала она. – Все получится. Ты наконец готова? Мы можем идти на пляж?

– Готова, – объявила Сара, возясь со своими длинными шортами.

Ей, как и Ванессе, тоже хотелось поскорее окунуться в прохладную свежесть моря, чтобы отдохнуть от жаркого дня, проведенного, в основном, с камерой перед глазами и Энтони Ричмондом за спиной. При этом Энтони требовал большего внимания. Его бесконечная глупая болтовня основательно потрепала Саре нервы, и она была счастлива, когда ей удалось улучить момент и сбежать от него в комнату.

Однако, когда девушки, с пляжными полотенцами под мышкой, вышли на террасу, именно Энтони подскочил к ним, словно за ним гнались разъяренные фурии, и навязался показать дорогу к морю. Ванесса и Сара, с испорченным настроением, вынуждены были поплестись за ним.

Но в воде Тони крупно не повезло. Обе девушки были давними, хорошо тренированными пловчихами, которым ничего не стоило мощным кролем оставить его далеко позади. У Тони, с его изнеженным телом, тренировавшимся лишь в подъеме стакана с виски, не было никакого шанса.

Уже через несколько метров его легкие, десять лет впитывавшие сигаретный дым, начали задыхаться, а вялая мускулатура отказывалась ему подчиняться.

Поэтому он развернулся, еле дыша, из последних сил добрался до спасительного песка и, передохнув, уныло зашагал назад, к своим алкогольным забавам.


Джеферсон Тэйлор поймал себя на том, что высматривает строптивую головку с белокурыми длинными волосами, когда, тяжело опираясь о трость, заковылял через лужайку к своему постоянному месту.

Он немедленно и энергично призвал себя к порядку.

Ванесса в конце дня исчезла. Джеферсон видел, как она в сопровождении длинноногой брюнетки и этого безмозглого Энтони направилась к лестнице, ведущей на пляж.

Наверняка они там внизу, среди скал, праздновали свой собственный уик-энд. Понятное дело! И Джеферсону, кроме того, был прекрасно известен Энтони Ричмонд!

Перед ним простирался бассейн, освещенный подводными прожекторами. Прислуга сложила зонтики, и снова симметрично расставила кресла вокруг столиков. Джеферсон подошел к своему столу, выдвинул вычурное садовое кресло и удобно расположился в нем.

Ансамбль музыкантов на маленькой импровизированной эстраде играл мелодии шестидесятых. Некоторые из них были знакомы Джеферсону с юности, когда он еще был почти мальчиком и эти песни сводили с ума целое поколение тинейджеров.

«Сан-Франциско» и «Калифорния»… Он тихонько подпевал, глядя на танцующие пары, кружившиеся перед ним на лужайке.

Сам он уже никогда не сможет быть таким беззаботным, не сможет так свободно и плавно двигаться, как эти молодые люди. А ведь когда-то Джеферсон очень любил танцевать. Кэндис была замечательной партнершей, легкой, словно перышко. Стоило закрыть глаза, и он ощущал прикосновение ее гибкого, теплого тела, терпкий запах духов.

– Добрый вечер, сэр! – Звонкий голос Ванессы прервал его воспоминания. – Вы хорошо следили за Хэнком? Знаете, он ужасно чувствительный и сразу падает духом, если с ним грубо обращаются!

Джеферсон с трудом возвращался в реальность. Он растерянно заморгал, пока, наконец, не понял, что перед ним стоит Ванесса, пританцовывая с двумя тарелками в руках и чуть насмешливо улыбаясь, от чего сердце его вдруг заколотилось сильнее.