Но Абигайль, как обычно, не поняла намека.
— Что отмочила Тесс Монэхэн! — выдохнула она в волнении.
Уилл резко остановился и повернулся к ней.
Он бросил взгляд на ботинки, торчащие из-под машины и принадлежавшие брату Тесс Монэхэн.
Старшему брату. Ботинки, которые Абигайль, без сомнения, не заметила.
— Да?
Уилл не мог сообразить, как ее остановить. Хотя вряд ли она может рассказать что-то шокирующее или скандальное о Тесс. Тесс они все хорошо знают. Правда, неприлично сплетничать о Тесс в присутствии ее брата. И невежливо. А Финн, как и все братья Монэхэны, очень вспыльчив, не говоря уже о том, что может разнести все в пух и прах, если дело касалось его младшей сестренки. Никому из Монэхэнов не понравилось бы, если бы о Тесс сплетничали. Даже если сплетни самые безобидные, в чем Уилл не сомневался.
Он открыл рот, чтобы сказать, что Финн здесь, но Абигайль уже радостно выпалила:
— Тесс Монэхэн залетела!
— Что?!
Уилл был так ошарашен, что коробка выпала у него из рук на цементный пол.
Тесс? Невозможно!
Он посмотрел на ноги Финна, торчащие из-под машины. К его удивлению, они не задвигались, показывая ярость Финна. Либо тот не слышал слов Абигайль, а их было трудно не услышать, либо… либо ждал продолжения, прежде чем пойти и вытрясти душу из того сукиного сына, который довел Тесс до такого… состояния — Просто невозможно, — сказал Уилл, поворачиваясь к девушке.
Он произнес свои слова громко и четко. Ради ли Финна, Тесс или его самого, он не знал.
— Ты, наверно, что-то не так поняла, Абигайль. Тесс Монэхэн не такая девушка.
В ответ Абигайль рассмеялась.
— Теперь такая, — сказала она. — Я видела ее собственными глазами сегодня утром на учительском ланче. Ей было чертовски плохо.
Уилл отрицательно покачал головой:
— Тесс никогда не бывает плохо. Она вообще не болеет.
— Знаю, но все именно так и произошло.
Единственное, что могло сделать ее больной, утренняя тошнота. Сестра Ангелина видела, как ее вырвало в женском туалете.
— Ну и что с того? Значит, Тесс простудилась. Но он сам не верил своим аргументам.
— Совсем не то. Просто она беременна. — Есть еще кое-что, — пояснила Абигайль Уилл готов поспорить, что она выложила не все.
— Что же?
Абигайль подошла ближе, осторожно обойдя коробку с вывалившейся лапшей.
— Ну, например, два месяца назад Долорес Снаркер была в Блумингтоне и видела Тесс в мотеле.
Уилл закатил глаза.
— И что? Много людей останавливаются в мотелях, Абигайль. И, поверь мне, большинство из них не беременеют от этого.
— Да, но Долорес видела, как Тесс поднималась в свою комнату ночью с мужчиной!
В такое Уилл не мог поверить. Даже желудок у него сжался при одной мысли, что подобная нелепица может оказаться правдой. Но если слова Абигайль правда и Тесс видели с мужчиной (о, Господи!), разве факт встречи с мужчиной доказывает, что она беременна? Он чувствовал себя нехорошо, точнее очень плохо. Тесс не может ждать ребенка. Или может? Тесс ведь так наивна, вспомнил он. Она вполне могла не подумать о мерах предосторожности в такой ситуации. Она так доверяла людям.
— У тебя нет доказательств, Абигайль, — сказал он, несмотря на возникшие у него самого сомнения.
Но та проигнорировала его слова.
— И, — продолжала она, — моя тетя, которая работает у доктора Шварц — гинеколога, сказала, что Тесс была у нее в прошлом месяце.
Уилл почувствовал, что краснеет при упоминании… хм… доктора… но это ведь тоже ничего не доказывало.
— Я так думаю, — выдохнул он, — что женщины ходят к-хм… хм… — он закашлялся, — что женщины ходят туда каждый год.
— Да, но у Тесс был второй визит за два месяца, — сказала Абигайль.
— Но… — возразил Уилл менее твердо.
— И, — радостно закончила Абигайль, — Тесс была в магазине детских товаров «У Бонни» пару недель назад, и Бонни сказала, что Тесс купила на сто долларов разных детских вещичек, одежды и всего прочего.
— Но, может, она покупала подарки, — вставил Уилл, понимая, что выглядит глупо. Никто из друзей Тесс в Мэриголде не ждет ребенка.
— Странные подарки, согласись, — усомнилась Абигайль.
— Тесс очень добрый и отзывчивый человек, произнес Уилл.
Но его возражения уже не звучали так уверенно, как в начале разговора. Чересчур много всего свидетельствовало против Тесс. И, поскольку слухи и сплетни являлись обычным делом в Мэриголде, все знали, что рано или поздно большая их часть оказывалась правдой. Мэриголдцы, может быть, и сплетники, но они очень хорошо соображали, что к чему, и делали правильные выводы. Даже Уилл, старавшийся держаться в стороне от сплетен, признавал их справедливость.
— И потом, монахини не лгут, — сказала Абигайль, — а я узнала о положении Тесс от сестры Мэри Джозеф и сестры Маргариты. Она беременна, Уилл. И мы все умираем от любопытства узнать, кто отец. Сьюзен Гиббс слышала, как Тесс сама призналась, что у нее была случайная связь. На одну ночь.
— Что? — вырвался у него недоуменный возглас.
Тесс Монэхэн беременна. Беременна от какого-то негодяя, с которым она провела вместе только одну ночь. Невозможно поверить!
Но слухи в Мэриголде никогда не лгут. Тесс Монэхэн ждет ребенка. И Уилл Дэрроу понятия не имел, что делать.
Глава 3
К концу недели, после трех дней страданий из-за простуды, Тесс стало получше. Хотя она все еще чувствовала слабость и аппетит к ней еще не вернулся, к счастью, ее больше не тошнило и жар спал. Поэтому она собиралась сегодня, как и все предыдущие дни, лечь спать пораньше и уже успела переодеться в бледно-голубую пижамную кофточку и штанишки с изображением белых пушистых облаков. Устроившись поудобнее на диване, она открыла новую книжку «Как воспитать одаренного ребенка», рекомендованную учителям начальной школы в качестве полезного руководства для преподавания.
И вдруг раздался звонок в дверь.
Тесс вздохнула, огорченная поздним вторжением, положила книгу на диванную подушку и пошла открывать. Последние три дня она только и делала, что прилагала все усилия, чтобы опровергнуть слухи о своей мнимой беременности. В течение всей недели она вежливо отклоняла поздравления и теперь готова была закричать, если кто-нибудь еще раз заговорит о ее несуществующем ребенке.
Мэриголд превратился в город, где не осталось ни единой души, которая не слышала бы о «положении» Тесс. И сегодняшний гость, она не сомневалась, наверняка пришел поздравить или выпытать подробности ее состояния.
Или, что еще хуже, предложить свою помощь.
Однажды, когда Тесс возвращалась домой с работы, она увидела перед домом фургон Кэрол Маккой, из которого та выгрузила три коробки старых вещей, одежды и игрушек, оставшихся от ее четырех деток и хранившихся на чердаке, которые теперь предназначались для ребенка Тесс.
Тесс попыталась отказываться от подарков, уверяла Кэрол, что наверняка найдется кто-нибудь, кому они пригодятся. Но добрая женщина ничего не хотела слушать. Она заверяла Тесс, что никому не расскажет о ее беременности, что унесет ее тайну в могилу, чего, конечно, не потребуется, потому что все узнают намного раньше, не так ли?
Теперь ящики с игрушками загромождали гостиную Тесс, и она понятия не имела, что с ними делать, как и с коробками платьев для беременных, принесенных Рондой Пирсон и Дениз Ловенстейн. Или с большим мешком погремушек от Кори Мэдисон. Или с кроваткой, подаренной Дэвидом и Сэнди Клейнер. Слава Богу, кроватку принесли в разобранном виде, и ее части Тесс сложила у стены. Сэнди с Дэвидом не ушли, пока не вырвали у Тесс признания, какую комнату она отведет под детскую. Причем Дэвид обещал вернуться, чтобы помочь ей с устройством. А сегодня днем миссис Йохансен, живущая прямо рядом с Тесс, принесла детскую колыбельку изумительной ручной работы.
Не обращая внимания на активные отказы Тесс от подарков, соседи только улыбались и просили оставить вещи просто так — на всякий случай.
Вот и сейчас, кто бы ни стоял за дверью, он пришел по той же причине, в этом Тесс не сомневалась. Потому что, несмотря на все ее уверения, что они ошибаются насчет ее беременности, никто… никто не поверил ей.
Очевидно, общественное мнение в Мэриголде было более убедительным, чем любые слова Тесс. Если слухи говорят, что она беременна, значит, так оно и есть. Дошло до того, что она сама уже почти поверила, будто ждет ребенка.
Открыв дверь, Тесс увидела на пороге Уилла Дэрроу, который, конечно же, тоже пришел по причине ее предполагаемой беременности. Понимая, что Уилл поверил слухам, Тесс почувствовала, как ее лицо заливает горячий румянец.
Хотя она всегда краснела, стоило ей только увидеть Уилла. Может, потому, что в глубине души всегда надеялась однажды забеременеть от Уилла Дэрроу? В мечтах она всегда хотела видеть его своим мужем. В ее мечтах он всегда был безумно влюблен в нее.
Да, но ведь это только мечты! А мечтать можно о самых фантастических вещах, и это вовсе не означает, что в реальности Уилл Дэрроу может влюбиться в нее. Уилл, который трепал ее по голове каждый раз, когда видел. О, Господи, вот тебе и романтическая любовь… Для Уилла ей наверняка по-прежнему десять лет.
Тесс украдкой оглядела гостя с ног до головы.
Она просто не могла ничего с собой поделать!
Несмотря на то, что он лучший друг ее брата с самого детства, теперь она видела его очень редко, но ее детская влюбленность почему-то не исчезала, а наоборот, даже усиливалась. Сердечко Тесс замирало от восторга при виде Уилла Дэрроу. И так было всегда.
Вдруг новая мысль вспыхнула в ее сознании, лишив Тесс способности двигаться. Если Уилл слышал о ее «положении», то Финн, очевидно, тоже слышал. А если Финн слышал…
О, Господи!
Она даже представить себе не могла, что происходит сейчас в ирландском пабе Слейтера Дугана. Неудивительно, что Уилл пришел к ней.
"Необычное признание" отзывы
Отзывы читателей о книге "Необычное признание". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Необычное признание" друзьям в соцсетях.