Кто она и что ей здесь нужно?

Понимаю, что я встала как вкопанная и таращусь на девушку , когда она уже совсем близко подошла ко мне.

— Здравствуйте, — машет она мне рукой. — Не знаете, как я могу найти Сте л лу Картер? — интересуется она у меня.

— Это я, — отвечаю я ей. — А в чем дело?

— Меня зовут Кейси, — протягивает она мне руку. — Кейси Тейлор, — добавляет фамилии, словно это должно о чем-то говорить.

— Очень приятно, — говорю я, не пожимая ей в ответ рук и, она смущенно одергивает ее . — Чем могу помочь?

— Хм… — словно не зная с чего начать, медлит она. — Я была знакома с вашим мужем.

Вот как? Очень интересно! Складываю руки на груди, ожидая, когда она продолжит.

— Мы с ним познакомились в Аллентауне, где я живу, — продолжает она. — Вряд ли он вам про меня рассказывал.

«Конечно, не рассказывал», — думаю про себя. — Кто бы стал рассказывать про знакомство с такой милой и внешне весьма симпатичной девушкой. Я бы тоже на его мест , наверное, не рассказала. Да вот не задача, я не на его месте.

— Нет, ничего про вас не говорил, — спокойно отве чаю я, хотя внутри испытыва ю коктейль из недоумения и начинающей зарождаться злости. У меня назревали кое-какие сомнения.

— Может быть, не стоило к вам приходить, — сказала он а, опустив глаза вниз и сцепив свои пальцы в замок . Она явно волн уется и чувств ует себя неловко. Я к слову, испытыв аю т е же чувства . — Мы встречали сь какое-то время, — слова так и рвутся из нее .

— Имеете в вид у, видели сь ? — уточняю на всякий случай.

— Нет, — мотает она головой, все еще не поднимая на меня взгляда. — Мы с ним были любовниками, — вдруг поднимает девушка на меня свой виноватый взгляд.

— Вот как? — только и см огла выдавить я. У меня не было слов, и челюсть от услышанн о го отвисла настолько, что по ней можно было пройтись, и я бы даже не заметила.

Ну и подлец. Вот, значит, зачем он так часто ездил в Аллентаун. По так наз ываемой работе. Хороша работа, нечего сказать. И почему я не удивлена, что его бизнес потерпел крах. Бинго! Ему некогда было им заниматься, зато было время крутить шашни с этой прелестной особой.

Я всегда искренне полагала, что у нас с Кевином все хорошо. Он был заботливым отцом для Райли, а для меня внимательным и преданным мужем. А теперь мой мир рушился по частям, потому что все чаще после его смерти появлялись какие-то люди, открывающие глаза на истинную сущность моего мужа.

Он облажался во всем. И в верности ко мне тоже.

Она лишь покачала согласн о головой, ответив своим молчанием на мой вопрос.

— И давно у вас это началось? — подняла я вопросительно брови, а в груди у меня разрывалось сердце на части. Теперь — то это уже неважно.

— Два с половиной года назад, — говорит она. Я вся гор ю внутри от возмущения. Этого не может быть. Не со мной. Не с нами. Не с нашей семьей.

— То есть вы встречались целых полтора года до его смерти? — спрашиваю , быстро сложив в голове два плюс два.

— Да, — тихо шепчет она. — Это были лучшие полтора года в моей жизни, — призна ется она, вколачивая гвозди в мое сердце.

Целых полтора года он морочил мне голову, а я и не замечала ничего. А когда мне было? То есть у них закрутился роман, когда я была беременн а Райли? Хорош мерзавец, ой, хорош. Я не знала, на кого злиться — на себя, из-за того, что была так слепа или на Кевина, потому что он за моей спиной проворачивал такие делишки.

— И чего вы хотите? — вст аю я в позу, сложив руки на груди. Хотя у меня начинают скапливаться слезы в глазах, я готова разреветься от обиды. Я начала задыхаться от злости, у меня все кипело внутри.

- Поймите, мне было непросто вот так взять и заявиться к вам. Я долго думала и сомневалась, стоит ли, — говори т она спокойно, хотя в ее голосе присутствовало волнение. Наверное, долго готовилась произнести эти слова. — Я понимаю, вам, наверное, очень больно…

— Наверное? — с рываюсь на крик. — Да вы себе не представляете, сколько сюрпризов в моей жизни после смерти Кевина. Еще и вы тут…

— Простите меня, — морщи тся Кейси. Хотя бы ей стыдно и не ловко . — Я просто хотела сказать, что у вашей дочери есть братик.

Что? Ч Т О??? — этот вопрос начинает словно красный бык бегать по кругу в голове. Какого черта?

— Что? — я задала свой немой вопрос. — Простите…?

Она быстрым движением доста ет из сумки, которую держ ит в руках, фотографию и протя гивает мне.

Я дрожащей рукой беру фотографию. Развернув ее к себе, я прикры ваю рот рукой и по щекам непроизвольно катятся горькие слезы.

На меня смотр ит своими ясными глазами маленький мальчик. Ему не больше года. Он как две капли воды похож на мою дочь и на моего покойного мужа.

— Его, кстати, зовут Кевин, — теплым голоском говорит Кейси.

И в этот момент последняя струна — надежда в моей душе оборвалась.

Я поняла, что ничто во мне не будет прежним.

Я теперь другая навсегда.

С предательством и недоверием к людям, поселившимися прочно в моем сердце навсегда.


Глава 41. Птица

Стелла


Мне нужно все обдумать, поэтому в субботу утром мы с Райли поднялись с утра пораньше и сейчас держим путь в Коутсвилл. Наверное, место, где ты вырос, всегда будет идеальным убежищем, чтобы зализать свои раны и прийти в себя. Вот и Коутсвилл для меня не стал исключением. Этот городок всегда будет тем местом, куда я буду возвращаться, чтобы все обдумать или просто провести время с друзьями.

Я хочу поговорить с Джулией, потому что отчаянно нуждаюсь в ее совете. Ей всегда есть, что мне сказать, чтобы направить на правильный путь.

— Мои дорогие девочки приехали, — говорит Джулия, бросившись обнимать нас прямо у порога. — Как же я рада вас видеть.

— Мы тоже, — еле выдавливаю я из себя из-за чересчур крепких объятий подруги. — Ты меня сейчас задушишь!

— Можно подумать, — отстраняется она и сверлит меня взглядом. — А как дела у тебя, Райли? — треплет она ее за щеку.

— Хорошо, — радостно выкрикивает Райли. — Анна — Мей! — восклицает она и бежит вприпрыжку к своей любимой подруге.

Боже мой, надеюсь, что моей дочери повезло с подругой, и они пронесут свою дружбу через года, как и мы с Джулией.

— Девочки, все садимся обедать. Вы, наверное, с дороги совсем проголодались, — приглашает она нас за стол, заполненный вкусностями. Запеканка, салат, канапе и, конечно, фирменный пирог с персиками от Джулии. От этих блюд у меня текут слюнки, и мой живот начинает урчать. Понимаю, что чертовски голодна, будто не ела сто лет.

Плотно пообедав, мы с Джулией переходим на террасу, чтобы посидеть на свежем воздухе. Мы садимся на плетенные стулья, укрываемся пледом и пьем мой любимый ромашковый чай. Девочки остались играть в кукольный домик в гостиной, и мы за ними наблюдаем через прозрачные стеклянные двери. Нам никто не мешает, и мы можем поговорить откровенно по душам.

— Как ты, дорогая? Справляешься? — спрашивает Джулс, щуря глаза от яркого солнца. Сейчас на улице начало апреля, и температура едва достигает пятнадцати градусов по Цельсию, но греет теплое весеннее солнышко.

— Все в порядке, — успокаиваю подругу. — Но есть некие проблемы.

— Какие еще проблемы? — поворачивается она ко мне и замирает с заинтересованным видом.

— Подташнивает по утрам, мутит от некоторых продуктов, а так все хорошо, — Джулия молчит, переваривая сказанное мною.

— Что? Не поняла! — говорит она словно сама себе, с изумленным выражением на лице.

— Я беременна, Джулс, — выдаю свой секрет. Джулия прикрывает рот от удивления, и качает головой, ошарашенная новостью.

— Но как? — вздымает свои брови.

— Тебе рассказать, как дети появляются? — смешливо отвечаю я ей.

— Смешно ей, — тычет она слегка меня в руку. — Кто отец?

— Николас Ланкастер, кто же еще. Не помню, чтобы у меня отбоя не было от мужиков! — таращу на нее глаза.

— Отбоя то нет, но ты никого не замечала. До Николаса. Он единственный, кто попытался растопить сердце нашей снежной королевы, — говорит Джулс, словно это неоспоримый факт.

— Перестань, никакая я не снежная королева, — дуюсь на нее за такое сравнение, хотя вряд ли моя подруга преувеличивает. Она — то меня знает как никто другой.

— Николас знает? — накрывает меня Джулия еще одним пледом.

— Нет.

— Ты собираешься ему сказать? — испытующе смотрит на меня.

— Черт, Джулс, я вообще не знаю, что делать. Я не уверена, что вообще готова еще раз становиться матерью, — говорю на повышенных тонах. Мне стыдно за свои слова, но я на самом деле на перепутье.

— Только не говори, что хочешь избавиться от ребенка. Не рань мое сердце, дорогая. Я тебе не позволю этого сделать, какие бы тараканы не сидели этом в твоей светлой голове и не уверяли тебя пойти на этот шаг.

— Я не знаю, как поступить. Я в замешательстве, — честно признаюсь подруге.

Джулия недолго молчит, потом смотрит на меня с заговорщической улыбкой, словно придумала какой-то супер гениальный план.

— Тебе нужно все ему рассказать, — заявляет она мне.

— Я знаю, — соглашаюсь с ней. — Но только не знаю, как это сделать. Он же не хочет меня видеть и вообще иметь что-либо общее со мной. Забыла? — напоминаю Джулии.

— Неважно, — заверяет она меня.

— Как это неважно? Да он слушать меня даже не станет! — спорю с ней.