Аннабель развернулась и остановилась.
– Приехали.
– Где мы? – спросил Грейсон.
– Это историческое место, где наши предки сражались за сохранение монархии и традиций.
Грейсон напрягся.
– Аннабель, это не смешно. Нам необходимо немедленно вернуться во дворец, – настойчиво сказал он.
Его охватило чувство дежавю.
– Нет, – твердо ответила она. – Мы на месте, и мне нужно кое-что проверить. Это недолго.
Поняв, что спорить бессмысленно, Грейсон достал из кармана мобильник. Но понял, что не знает номера телефона дворца. К тому же сигнал отсутствовал.
В душу Грейсона закралось дурное предчувствие.
Глава 19
Они почти у цели. Аннабель решительно настроилась на победу.
– Пошли, – позвала она Грейсона, выходя из машины.
Она не была уверена, что он пойдет с ней. Он беспокоился, и она не винила его, зная, через что ему уже пришлось однажды пройти. Но ей не впервой обходиться без телохранителя. Иногда просто невыносимо чувствовать его присутствие за спиной.
Она осмотрелась. Ее машина была единственной на стоянке. Все будет в порядке.
Она пошла по тропинке к мемориалу. В записке было указание искать мемориальную доску. Аннабель молилась про себя, чтобы это оказалось правильным местом. Она очень хотела, чтобы все поскорее закончилось и чтобы семья обрела покой.
– Аннабель, подожди.
Она увидела приближающегося Грейсона. Его лицо было хмурым, но его присутствие успокаивало.
– Ты ведь все равно сделаешь по-своему, да?
– Конечно.
– Тогда веди нас.
– Спасибо, – сказала она, не ожидая ответа. Но она была ему благодарна за то, что он перестал ей диктовать и перечить.
Они шли по тропинке, направляясь к небольшой площадке у скалы, смотрящей на море.
– В записке сказано о мемориальной доске. Ты видишь что-то похожее? – Аннабель внимательно осмотрела площадку. Но увидела лишь несколько столов и скамеек. Грейсон прошел вдоль стены.
– Вон там, – показал он на каменную стену в конце парка.
Аннабель бросилась к нему и увидела бронзовую табличку, прикрепленную к стене. Мемориальная доска была установлена в честь всех защитников родины в 1714 году.
– Думаешь, мы у цели? – нервно спросила она, переминаясь с ноги на ногу.
– Мы не узнаем, пока не посмотрим, – резонно заметил он.
Они начали вместе считать камни, не будучи точно уверены, откуда начать. Два первых камня не поддались. Аннабель снова охватили сомнения.
– Неужели я ошиблась? – Она почувствовала себя идиоткой, потому что привезла сюда Грейсона.
– Не сдавайся раньше времени, – подбодрил он. – Кажется, вот этот камень поддается.
Аннабель бросилась ему на помощь, но Грейсон уже вынул камень. Аннабель остолбенела. Неужели они сейчас получат ответ, или в тайнике очередная записка?
– Ну что ты стоишь? Ищи внутри.
Голос Грейсона вывел ее из ступора. Она шарила рукой в нише, содрогаясь от отвращения. Под руку попадались жучки, хлам и всякая гадость. Наконец в самом углу она нащупала сверток.
– Кажется, там какой-то пакет.
– Отлично. Можешь его вытащить?
Она легко вынула пакет. Стерев с него грязь и открыв, она обнаружила внутри флешку старого образца.
– Как думаешь, что на ней? – спросила Аннабель. Неужели это стоило жизни ее матери?
– Не знаю, но подозреваю, что-то очень важное, – ответил Грейсон.
– Действительно важное, – раздался мужской голос сзади них. – А сейчас медленно повернитесь.
Холодные щупальца страха сковали тело Аннабель. Обернувшись, она ахнула. В них целился из пистолета мажордом мистер Драго. Он очень давно служил во дворце. Король ему доверял. Седовласый старик дрожащей рукой держал пистолет. Аннабель не знала, дрожит ли его рука от нервного напряжения или от старости. Но он держал палец на спусковом крючке.
– Бросьте мне пакет, – потребовал он.
Грейсон беспрекословно подчинился.
– Теперь ключи от машины.
Аннабель кинула ему ключи.
– За что вы убили мою мать? – Слова вырвались у нее помимо воли.
Подняв пакет и ключи, он засунул их в карман.
– Вы не понимаете, никто не должен был пострадать, – с волнением произнес он.
Дрожь в руке усилилась. Пистолет ходил то влево, то вправо, а палец оставался на спусковом крючке.
– Ваша мать во все вмешивалась, прямо как вы. Я предупредил вас не ворошить прошлое, но вас это не остановило.
– Я… мне просто необходимо было узнать правду.
Аннабель не могла поверить, что смотрит в лицо убийцы матери.
– Почему она должна была умереть?
Старик вздохнул:
– Поскольку я намерен покинуть этот остров и никогда сюда не возвращаться, скажу вам все. Моя жена тяжело заболела. Ей была необходима операция в Штатах. Но у меня не было таких денег. Неожиданно я получил предложение о продаже информации секретного характера, касающейся обороны острова. Этих денег хватило бы на лечение жены. Ради нее я был готов на все.
Аннабель злилась на себя. Мало того, что уехала без охраны, так еще и Грейсона взяла с собой, подвергнув их обоих опасности.
Должен быть какой-то выход. Надо продолжить разговор и тем временем что-нибудь придумать.
– Так что же не сработало?
– Ваша мать каким-то образом узнала и пригрозила рассказать королю. Я не мог позволить ей все разрушить.
Все встало на свои места.
– Так это вы спорили с ней на главной площади Южного берега накануне ее убийства?
Он кивнул.
– Я пытался выяснить, что ей известно. Мне необходимо было знать, подозревает ли она меня. Она ничего мне не сказала. Но на следующий день мы встретились снова. Она сказала, что в ее руки попала предназначенная мне записка…
– Вас зовут Космо? – Аннабель знала, что все обращались к нему по фамилии. Он всегда был для нее мистер Драго.
– Да, – подтвердил он, опуская на мгновение пистолет, но тут же поднял его снова. – Ваша мать сказала, что отдаст записку королю. Тогда я вынул пистолет. Она хотела его отобрать. Мы начали бороться, а пистолет самопроизвольно выстрелил, угодив ей прямо в сердце. Ваша мама скончалась мгновенно.
Аннабель судорожно сглотнула.
– Что было дальше?
– Моя жена… она умерла раньше, чем я сумел собрать информацию для продажи.
– А что же на флешке?
– Инструкция о способе доставки информации и получении вознаграждения.
– Значит, вы не встречались с вербовщиком?
– Нет. Были только шифровки и пара телефонных разговоров.
– И они оставили вас в покое после смерти жены, несмотря на то что не получили информацию?
– Мне уже нечего было терять. Я сказал вербовщику, что признаюсь во всем королю, если они будут меня шантажировать.
– Интересно, как это у вас появилась совесть после гибели моей мамы, – процедила Аннабель, сжимая кулаки. – Как вы могли? Вы же знали, как мы ее любили и как она была нам нужна.
В глазах старика заблестели слезы.
– Я же сказал, что не хотел причинить ей вреда. Это был несчастный случай.
Он явно считал себя невиновным. Его уверенность потрясла Аннабель до глубины души. Его не мучила совесть. Он спокойно жил все эти годы.
– Что вы сделали с украшениями моей матери? – Аннабель надеялась, что, если он спрятал их во дворце, они могут послужить уликой.
– Я их закопал.
– Где?
– Я не помню. Столько лет прошло.
– И вы остались во дворце служить королю, словно ничего не случилось?
– А что мне оставалось делать? – По его щеке скатилась скупая слеза. – Я был нужен королю. Я не мог его подвести.
«Но не моргнув глазом убил его родную сестру», – подумала Аннабель.
В этот момент она заметила какое-то движение за спиной мистера Драго. Вероятно, это прибыла ее охрана и полиция.
– Что вы сделаете с нами? – вступил в разговор Грейсон, пытаясь отвлечь Драго, пока полиция занимала исходную позицию.
– Думаете, я собираюсь вас убить, – улыбнулся старик.
Грейсон пожал плечами:
– Понятия не имею.
– Я оставлю вас здесь. Это место редко кто посещает. Удивляюсь, что вы его обнаружили.
– А как вы узнали, что мы едем сюда?
– Подслушать и пошпионить не составляет труда…
Полиция прервала его слова, подав знак Грейсону и Аннабель лечь на землю. Грейсон молниеносно повалил Аннабель, прикрыв ее своим телом.
– Операция закончена, – раздался голос офицера спустя несколько секунд.
Грейсон помог Аннабель подняться.
– Ты в порядке?
Аннабель кивнула, едва сдерживая слезы.
– Прости меня. Я никак не предполагала, что такое может произойти.
Он ничего не ответил. Просто повернулся к ней спиной и отошел.
Хотя не прозвучало ни выстрела, Аннабель ощутила чувство ужасной потери. Их взаимоотношения разрушены.
Глава 20
Они возвращались во дворец в напряженном молчании.
Но это были цветочки по сравнению с тем, что ожидало Аннабель во дворце.
Отец и дядя ждали ее в холле. Одного взгляда на Грейсона было достаточно, чтобы понять, что ей придется защищаться самой. Он даже не смотрел в ее сторону. Все трое мужчин вели себя так, будто она тщательно спланировала произошедшее. А ей всего лишь хотелось получить ответ на давно мучивший вопрос. И что в этом плохого?
Она и рта не успела открыть, чтобы сказать, что знает правду, как отец набросился на нее с упреками.
– Как ты могла так поступить? – Покрасневший от злости отец всплеснул руками. – Я думал, что могу тебе доверять, а ты все что-то вынюхивала, рискуя собственной безопасностью.
– Ты не понимаешь…
– О, я прекрасно понимаю. – Герцог красноречиво взглянул на Грейсона, благоразумно хранившего молчание. – Я был о вас лучшего мнения. Позволить моей дочери опрометчиво покинуть дворец без охраны…
– Это была не моя инициатива, – возбужденно-громко ответил Грейсон. – По крайней мере, это было не специально. Мы отчаянно спорили в машине, и я заметил отсутствие охраны, когда мы почти приехали на место.
"Может все сначала?" отзывы
Отзывы читателей о книге "Может все сначала?". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Может все сначала?" друзьям в соцсетях.