— Значит, — я затаила дыхание, боясь пропустить, интересующее меня мнение компьютерщиков о моем назначении, — все-таки хотели Станисласа?

— Александра, — он повел меня, все еще держа за руку, к креслу, и слегка поддел, — ты хочешь сказать, что разбираешься в нашем деле лучше Станисласа?

— Для того, что бы руководить компанией, не обязательно быть компьютерным гением, — высказала я свое мнение, усаживаясь. — Босс им не был, однако, 'Хадраш' уверенно обошла 'Глоуб', руководимую гениальным Станисласом.

— И, все мы знаем, — иронично улыбаясь, продолжал он, садясь на стул напротив меня, — что если бы не затеи Станисласа, первенства нам не видать!

Я не хотела ввязываться в дискуссию, и не отреагировала на слова Артёма:

— И потом, у меня есть ты… Ты сможешь доставить 'Глоуб' много неприятных минут!

— Совет хочешь? Не лезь в это.

— Значит ли это, что на тебя мне рассчитывать не приходиться?

— Отчего же? Я дал тебе совет, касающейся твоей личной, можно сказать семейной жизни. Ведь ты живешь со Станисласом?

— Да. Но это не помешает мне управлять компанией. Артём, я просто ищу единомышленников и начинаю с друзей. Ты со мной?

— С тобой. Кто еще с нами?

Я рассказала Артёму о согласии Ставицкого, Казбека (при этом он поморщился, сказывался повышенный интерес женского пола компании к фактурному телохранителю босса), рассказала о моих задумках и вкратце описала развитие компании на несколько лет вперед. Артём удовлетворенно кивал головой, удивленно вскидывал брови и, иронично ухмыляясь, смотрел поверх очков, когда я высказывала утопические идеи.

— Хорошо, — только и сказал он, когда я закончила.

— Нет, правда?

— Ты прирожденный менеджер высокого класса, — подтвердил он.

Я вскочила и радостно захлопала в ладоши. Артём захохотал:

— Видели бы тебя сейчас твои подчиненные!

Глава пятнадцатая

Утром в пятницу, мы собрались за завтраком. Станислас-сибарит в коротком шелковом английском халате, ноги, в отутюженных Анной брюках, положены одна на другую. Он сидел за столом, читал газету и поигрывал домашней туфлей, ему страсть как не хватало сигары. Я смотрела на него, пока Анна подавала кофе.

Наконец он с хрустом свернул газетные листы и взглянул на дымящуюся чашку кофе.

Пробежал глазами по столу с кремовой скатертью.

— Сливки, — небрежно бросил он.

— Да, мой господин, — я схватила сливочник, стоящий рядом с моим локтем, нарушающим правила поведения за столом. Перегнувшись через стол, я плеснула добрую порцию в чашку Станисласа.

— Да… — протянул он, — девушек можно вывезти из деревни, но деревню из девушек…

— Прошу прощения, сами мы не местные, — съязвила я, прекрасно понимая, что делать этого не стоило.

— Саша, — скорбно сказал он, — я ни за что не поверю, что ты вдруг забыла все, о чем тебя учили дома и в школе. Чего ты добиваешься?

— Твоего внимания. Видишь, цель моя достигнута, ты соизволил заговорить со мной.

— Я всего лишь поинтересовался новостями, — сказал он, ткнув указательным пальцем в «Financial Times».

— Видел бы ты себя со стороны.

Станислас взял чашку, подцепил двумя пальцами подогретый круассан, и смешно оттопырив мизинец, надкусил его. Я прыснула.

— Что здесь смешного? — манерно произнес он.

— Сейчас ты похож на гея, — он кокетливо повел плечами, а я расхохоталась. — Ты издеваешься надо мной, мне приходиться отвечать смехом.

— Ладно, шутки в сторону. Позволь тебя спросить, на правах твоего гражданского мужа, — оговорился он, — каким образом ты собираешься добраться на нашу сходку?

— За мной приедет Казбек, — мое сердце подпрыгнуло, и застряло в горле. — Я оставила его в качестве личного телохранителя и помощника.

— Вот как… — на скулах Станисласа заходили желваки. — И какие функции выполняет твой личный телохранитель?

— Не придуривайся, — заняла оборону я. — Такие же, какие выполнял при твоем отце.

— Ого! — вцепился в мои слова Станислас. — Насколько я помню, при моем отце он славился тем, что одаривал весь женский коллектив «Хадраш текнолоджи» своим вниманием. Легенды говорят, что ваш Казбек гиперсексуальная, но неразборчивая личность. На твоем месте я бы затребовал справки о состоянии его здоровья. В стране гуляет СПИД!

— Это что, одно из проявлений зависти к мужским качествам Казбека? — черти тянули меня за язык.

— Тебе знакомы эти качества?!

— Сумасшедший!

Станислас ударил кулаком по столешнице.

— Всё! Поедешь со мной. Свою жену я отвезу сам, тем более что нам в одно место.

— Да, мой господин.

— Вот именно.

Я оставила последнее слово за ним, подошла к Станисласу сзади и поцеловала в макушку.

— Я в спальню, пора одеваться.

— Подожди, я с тобой, — он схватил меня за шелковую полу пеньюара и потянул к себе, пеньюар сполз с плеч и обнажил часть спины.

— Только никаких сексуальных домогательств! Будет смешно, если директора обоих корпораций опоздают на встречу, тем более приедут вместе! О нас будут шептаться.

— На здоровье… — замурлыкал довольный Станислас.

Подъехали кортежем, мы со Станисласом на «Мицубиси», за нами Казбек на представительном черном «Майбахе», римейке послевоенной «Победы».

— Дорогая, надеюсь после «конференции» мы вместе отправимся домой? — спросил Станислас, мягко сжав мою ладонь.

— Нет, любимый, мне нужно будет обсудить итоги, как ты назвал… конференции, с моими коллегами. Подозреваю, ты запланировал то же самое?

— Итоги предсказуемы, считаю обсуждать нечего, так что прямо отсюда и в кроватку, — его руки проникли в мое распахнутое пальто.

— Евгений слышит твой бред, — прошипела я, отталкивая его наглые пальцы.

Станислас рассмеялся. Евгений вышел из машины и открыл дверь с моей стороны. Я ступила на мощеную глазурованной плиткой площадку у центрального входа в наш офис. Станислас хлопнув дверью, обошел «Мицубиси» и, свернув руку калачиком, предложил ее мне. Я положила кисть на болотного цвета, кашемир его нового пальто.

— Теперь от танго переходим на быстрый вальс. Раз — два — три, раз — два — три, — шутил Станислас.

— Прошу тебя, будь серьезней, — одернула его я, — мы же договорились!

— О'кей, не переживай, я буду паинькой, — пообещал он.

Мы вошли в здание и направились в мой кабинет, сбросив верхнюю одежду на руки дежурного охранника. В кабинете вкусно пахло колумбийским молотым кофе, дымок от сигарет тянулся к приоткрытому окну, звякнула о фарфор серебряная чайная ложечка.

Все были в сборе. Команды обоих противников расположились друг против друга на противоположных сторонах стола переговоров. Еще раньше мы решили пригласить на встречу корпоративных юристов, первых лиц служб безопасности, главных экономистов, ведущих специалистов и кадровиков. Сев напротив Станисласа, я с любопытством рассматривала его помощников.

Ба, знакомые все лица! «Дяденька» в костюме из благородной сине-черной фланели, в белоснежной рубашке и с желтым топазом золотыми запонками. Красавец! Я подмигнула ему, он, как филин, сморгнул одним глазом и улыбнулся уголком рта, «ну, здравствуй, племянница»! Остальных я видела впервые. Игорь Александрович Ставицкий взял слово и начал представление.

Когда он представлял меня как генерального директора «Хадраш текнолоджи», восемь пар глаз устремили свой взор кто на меня, кто на Станисласа, последний лукаво блеснул зелеными глазами и широко улыбнулся мне. Я со страхом подумала, «вот сейчас он сморозит какую-нибудь пошлость, насчет проведения переговоров в одной постели, или, что после первоклассного кунилингуса, все вопросы у генерального директора отпали сами собой, и пора расходиться по домам». Слава богу, он промолчал!

«Дяденька», в миру Герман Генрихович Гринев, руководил службой безопасности «Глоуб Коммьюникейшн», о чем и поведал изумленной публике в моем лице. Разыгрывая спектакль с погонями и слежками, Станислас задействовал главные силы своего ведомства, Гринев был наперсником и держателем тайны главы «Глоуб». Интересно, рассказывал ли Гринев своему дружку Станисласу, как хвалил «сиськи» и хлопал по заднице его незаконную жену, если нет, то дополнительный козырь припрячу в рукаве, иногда полезно внести смуту во вражеский стан.

— Мы собрались для того, что бы урегулировать наши непростые взаимоотношения, — начала я. — Наше предложение, заключить пакт о взаимном ненападении.

— «Глоуб Коммьюникейшн» не империя зла, — тут же ввернул Станислас. — Нападать мы не собирались.

— Ни для кого не секрет, что делались попытки промышленного шпионажа, — напомнила я.

— Попытки делались с обеих сторон, — отмахнулся Станислас.

— Хорошо. Признаем, — я сделала примирительный жест. — Также нам хочется быть уверенным, что не будут делаться попытки вербовки кадровых специалистов.

Считайте, что наше уверение в этом у вас уже есть.

— Кадры надо привлекать уровнем оплаты труда, — наставительно произнес Станислас, преподав мне урок менеджмента. — Насильно их не удержите. Если кто из ваших специалистов сочтет работу в «Глоуб» привлекательной, я гнать их не стану.

— Я говорю про умышленные ходы, — оговорилась я.

— Подобных акций не планировалось, — Станислас усмехнулся и положил правую руку на грудь в области сердца. — Смею уверить вас в нашей порядочности. Мы не разбойники с большой дороги, как может показаться. Мы белые и пушистые.

— Переманивание клиентов… — начала я, но Станислас не дал мне продолжить.

— Это уж совсем никуда не годится. А как же законы конкуренции? Я что должен отказать клиенту только потому, что ранее он пользовался вашими услугами? Чушь, Александра Сергеевна!