Луиза строго придерживалась рецептов Делии Смит. Переворачивая страницы испачканным мукой пальцем, она смешивала указанные компоненты, надеясь, что сумеет приготовить одно из любимых блюд Саймона. Ради него Луиза старалась изо всех сил, но, к сожалению, ее попытки часто кончались неудачей. Но сегодня все будет иначе, сказала себе Луиза. Сегодня они вместе с Делией Смит сотворят кулинарное чудо. Луиза просто представить себе не могла, чтобы кто-то, а уж тем более такая приятная леди, как Делия Смит, захотел испортить такой необыкновенный день. Облизнув пальцы, Луиза сняла телефонную трубку.

— О, Элен, нет, нет, он еще не приехал, жду с минуты на минуту. Это так важно? Хорошо. Как только появится… Ой, подожди минуту, может, это он. Нет, пусть он разденется и что-нибудь выпьет, а потом позвонит тебе.

Луизу не интересовало, устраивает ли это секретаршу Саймона. Он же всегда звонил в офис, если его просили, ведь в рекламной компании, как и на телевидении, рабочий день вообще не кончался. Но сегодня особый день.

— Эй, дорогой, я на кухне!

— М-м-м… Пахнет чем-то вкусным, — заметил Саймон, останавливаясь в дверях. — Вижу, ты и камин затопила.

Луиза радостно обернулась: кончик носа у нее был в муке, а пальцы — в тесте.

— О, Саймон. Ты насквозь промок! А почему не на машине?

— Утром я опаздывал и решил, что на метро быстрее, — сказал он, приглаживая взъерошенные светлые волосы. Бледно-голубые глаза с любопытством наблюдали за Луизой. Саймон улыбнулся, когда она подставила щеку для поцелуя.

— Я боялся увидеть тебя заплаканной, — проговорил он, торопливо целуя ее, — ну, как прошел день?

— О'кей. Может, потом мне будет безумно скучно, но, честно говоря, сегодня я еле дождалась, когда наконец уберусь оттуда. Кстати, — добавила Луиза, — только что звонила Элен и просила тебя связаться с ней, как только ты появишься.

— Хорошо, душ приму после, а то вдруг придется поехать.

Когда он исчез за дверью кабинета, Луиза, сложив ладони, взмолилась, чтобы Саймон никуда не уехал. И — о счастье — через полчаса они сидели вдвоем в конце огромного овального стола в просторной, но очень уютной гостиной. Тихо потрескивали дрова в камине, с компакт-диска доносились звуки джаза. Мартовский ветер выл, как голодный пес, сгибал верхушки деревьев, в окна хлестал дождь, а в комнате от этого казалось еще уютнее. Все прекрасно, удался даже ужин, приготовленный по рецептам Делии Смит, хотя кое-что все же пригорело, но Саймону незачем об этом знать.

— Как прошел день? — спросила Луиза, глядя на Саймона, освещенного ровным пламенем свечей, и стараясь не морщиться, хотя обожглась горячей едой.

— О, — кивнул он, — можно сказать, дела сдвинулись с мертвой точки. Мы ухватили заказ — корм для кошек. Из-за этого и звонила Элен.

— Поздравляю! — Луиза подняла бокал. — За «Вискас»!

Саймон улыбнулся.

— Вообще-то фирма называется «Перфект Пусс», и прежде чем ты отпустишь какую-нибудь шуточку, предупреждаю — сегодня я их уже наслушался.

— Еще бы! — засмеялась Луиза. — Но бьюсь об заклад, Сара переплюнула бы всех.

— Едва ли я осмелился бы пригласить ее участвовать в таком конкурсе. А вот это, — заметил он, — чертовски вкусно.

Луиза подумала, что она могла бы выдать что-то в стиле Сары, но удержалась и молча слушала. Саймон рассказывал, как идут дела в агентстве, совладельцем которого он стал.

Луиза поймала себя на том, что из-за своего открытия ни на чем не может сосредоточиться. Она вдруг вспомнила про Дэнни: та сейчас в Испании, и один Бог знает, что делает там эта совершенно необузданная девица. Интересно, как Дэнни отнеслась бы к ее беременности? В общем-то даже хорошо, что она ничего еще не знает. У этой девушки удивительная способность подминать под себя, а это не слишком приятно. Дело не в том, что это нервирует Луизу, но она давно поняла: проще уступить Дэнни, чем возражать. Взять хоть Билла, который изводил Луизу насмешками, ревностью и отвратительным характером. Если бы не Дэнни, она бы до сих пор с ним маялась. Когда Билл отвез Луизу в больницу всю в синяках и с двумя поломанными ребрами, Дэнни начала действовать. Она не подпустила Билла к больнице, пригрозив, что натравит на него прессу в ту же секунду, как он попытается прорваться к Луизе. Когда Луизу выписали, Дэнни увезла ее в свой огромный дом в Фулхеме, выстроенный террасами. К изумлению Луизы, там уже были и ее вещи. Да, она должна испытывать к Дэнни благодарность за…

— Луиза? Луиза? Ты слушаешь? Или где-то витаешь?

— А, что ты сказал?

Саймон пристально посмотрел на нее, и тут Луиза с удивлением обнаружила, что не знает, о чем он сейчас думает. Она заметила, что он уже поел, отставил тарелку и двумя руками обхватил бокал.

— Ты что-то сказал? — переспросила она.

— Не важно, — он покачал головой.

— Нет, важно, говори.

— Нет, не важно.

Они помолчали, потом заговорили разом.

— Нет, ты первый, — сказала она.

— Нет, лучше ты.

Саймон вздохнул. Он сидел, подперев голову одной рукой и запустив другую в волосы.

— Саймон, что случилось? — спросила Луиза, и в ее темных глазах появилось беспокойство.

Он поднял голову и посмотрел на нее долгим взглядом. Луиза тоже смотрела на него, ожидая, когда он заговорит, но Саймон лишь вымученно улыбнулся и отвел глаза.

— Ну давай, — подбадривала она. — Что же произошло?

Саймон вздохнул, промокнул рот салфеткой, потом бросил ее на стол.

— Нам надо поговорить. Я должен кое-что сказать тебе.

Луиза улыбнулась.

— Я тоже хочу кое-что сказать тебе. Может, пересядем к камину и возьмем вино?

Саймон повернулся и бросил взгляд на мягкий уютный диван.

— Нет, — он покачал головой. — Давай поговорим здесь.

— О'кей, — нахмурившись кивнула Луиза. — Может, хочешь что-нибудь на десерт или…

— Нет, спасибо. — Он поднял бокал, долил в него вина, указал взглядом на бутылку, предлагая и ей, но Луиза покачала головой. Саймон медленно перевел взгляд на камин и долго не отводил его от огня, потом внезапно помрачнел. Луиза ощутила неловкость и необъяснимое отчуждение. Вдруг ее охватила паника, сердце бешено заколотилось, она посмотрела на Саймона со страхом, ожиданием и надеждой и натужно улыбнулась. Его взгляд был все так же прикован к желтоватому пламени.

И тут ее осенило — да ему, наверное, снова предложили работать в Нью-Йорке, вот он и собирается с духом, чтобы выложить ей это. Но сейчас для нее проще простого поехать с ним, ничто уже не держит ее в Англии.

Наконец Саймон посмотрел на Луизу, и у нее отлегло от сердца. Он потянулся к ней и заправил за ухо выбившуюся прядку волос. Его глаза не отрывались от ее красивого, милого лица. Потом Саймон отвел взгляд.

— Нелегко сказать, — тихо начал он.

— Сказать — что? — Луиза едва слышала свой голос: должно быть, от страха, — Если насчет Нью…

— Сказать, что я должен оставить тебя, — перебил он.

Луиза, помертвев, смотрела на Саймона.

— Но… ты не можешь…

Он наконец поднял глаза.

— Мне очень жаль, — прошептал он, — правда, мне очень жаль, но я не могу больше жить во лжи.

— Во лжи? — хрипло переспросила Луиза.

— Да, во лжи, притворяясь, что люблю тебя, хотя я больше…

Его голос замер, словно Саймон не решался добить ее.

— Хотя ты больше — что? Не любишь меня? — почти выкрикнула Луиза, пораженная тем, что смогла произнести эти убийственные слова. Он смущенно улыбнулся, подтвердив ее худшие опасения.

Луиза оглядывала комнату, словно надеясь найти спасение.

— О Боже, Луиза, — простонал Саймон, сжимая ее руку, — я не хотел причинять тебе боль, не хотел обидеть тебя…

— Но?

Помолчав, он глубоко вздохнул.

— Я должен все объяснить. Есть еще одна женщина, с которой я уже… Я хочу быть с ней, потому что люблю ее… — Он умолк, поняв, чем обернулись его откровения.

— Ты любишь ее больше, чем меня? — спросила Луиза.

— Ну как-то иначе, — неуверенно проговорил он.

Почти не понимая, что делает, Луиза потянулась за вином и налила себе полный бокал. Сохраняя внешнее спокойствие, она чувствовала, как из недр ее души поднимается что-то давящее, тяжелое и пугающее.

— Почему ты говоришь мне об этом именно сейчас? — спросила она. — Почему ты выбрал для этих признаний сегодняшний вечер?

Саймон пожал плечами.

— Не знаю.

Все еще пытаясь овладеть собой, Луиза понимала, что боль вот-вот прорвется наружу.

— И давно ты с ней встречаешься?

— Не знаю, месяцев шесть.

Она посмотрела на вино. Все было ложью — и трогательная забота о ней после смерти бабушки, и предложение пожениться, и даже секс.

Он все делал из жалости.

— А кто она? — спросила Луиза не своим голосом. — Я знаю ее?

Он кивнул.

— Это Элен.

Луиза понимала, что Саймон ждет от нее каких-то слов. Но она могла сказать только то, что любила его, собиралась стать его женой и родить от него ребенка. Луиза отвела глаза. У нее чуть не вырвалось о ребенке, но все же она сдержалась. Зачем? Он ведь любит другую.

— Мне очень жаль, — сказал Саймон дрогнувшим голосом. — Я много раз пытался сказать тебе об этом, — не хотел обманывать. Ты достойна лучшего человека, который…

— Саймон, перестань, — оборвала его Луиза. — Это нам не поможет.

— Ты права, — прошептал он. — Просто я чувствую себя подлецом. Знаю, что выбрал самое неподходящее время: ты осталась без работы, два месяца назад похоронила бабушку, но больше я так не могу…

Упоминание о бабушке добило ее.

— И я подумал, — сбивчиво продолжал Саймон, — считал… полагаю что… ну, понимаешь, мы с Элен решили, что для тебя, наверное, лучше сразу со всем покончить и начать новую жизнь.