En outre, le baron Hubert et ses jardiniers ne la laissaient pas manquer de fleurs que l’orangerie fournissait en abondance en attendant les beaux jours.
D’emblée, elle avait adoré sa chambre. Située dans l’une des tours, elle ouvrait par deux balcons sur l’étang aux cygnes. Ses tentures de brocart jaune soleil orné de passementeries blanches renvoyaient la lumière qui entrait à flots. Il y avait des livres dans une petite bibliothèque, des lilas blancs dans un vase, des flacons de parfum sur une table à coiffer, une cheminée de marbre blanc et, dans un cabinet voisin, des commodités en faïence ainsi que, encastré dans un mur, un vaste placard pour le rangement des vêtements. Les coffres à bagages prenaient, une fois vidés, le chemin des greniers. La jeune Guillemette qui avait à peu près l’âge de Lorenza veillait sur tout cela à l’entière satisfaction de celle-ci parce qu’elle avait en permanence le sourire aux lèvres et savait coiffer à la perfection.
Au fil des jours, l’invitée put constater que, loin d’être isolé, Courcy entretenait des relations avec les châteaux des environs. Et en particulier Chantilly, propriété royale mais assez mal entretenue du connétable de Montmorency qui, s’il était trop ladre pour recevoir, aimait beaucoup venir partager le pain et le sel avec son vieil ami Courcy, ce qui lui permettait de jouir de sa cuisine – et surtout de sa cave ! – sans débourser un liard. En échange, on ne manquait jamais de nouvelles au château, ce qui expliquait comment, sans bouger de chez lui, le baron Hubert était au courant de tout ce qui se passait à la Cour. Par Montmorency lui-même, qui, s’il s’y rendait rarement, était renseigné par sa belle-sœur, la duchesse d’Angoulême, celle-ci faisant volontiers le voyage entre son hôtel de la rue Pavée et le domaine familial, s’arrêtant parfois à Courcy pour déverser ses soucis dans le giron compatissant de la comtesse Clarisse...
Dans ces cas-là, Lorenza ne se montrait pas. Consciente d’une situation un peu en porte-à-faux et soucieuse de laisser oublier au plus vite la tourmente qui avait failli l’emporter, elle avait obtenu sans peine de se retirer chez elle lorsque quelqu’un venait. Elle se refusait, en effet, à être présentée en tant que marquise de Sarrance et son nom florentin ne devait pas être complètement effacé des mémoires.
— Et baronne de Courcy, cela ne vous tenterait pas ? Lança un soir le baron en prenant un air finaud qui attira la réaction immédiate de sa sœur.
— Je sais que vous êtes têtu comme un âne rouge, Hubert, mais j’aimerais ne pas être obligée de vous rappeler que nous avons promis à Lorenza- comme d’ailleurs à Thomas ! – de la traiter en fille de la maison mais sans essayer le moins du monde de lui en faire accepter le statut réel ?
Il fit le dos rond et lui offrit un regard de chien battu :
— Je sais, je sais, Clarisse ! Mais on a le droit de rêver.
— Rêvez tant que vous voulez mais en silence !
La main de la jeune fille vint alors se poser sur celle de son hôte :
— Une fille ne pourrait vous aimer plus que je vous aime, dit-elle avec douceur. Vous me donnez la vie que je souhaitais en venant en France.
C’était la simple vérité ! En dehors du temps accordé au sommeil, il ne se passait pas une minute dans la journée où elle n’était pas avec l’un ou l’autre de ses commensaux. Sous l’égide d’Hubert, elle s’appliquait à la botanique, s’initiait aux plantes et à leurs vertus, le regardait procéder à des croisements de plantes ou encore, dans la librairie, lisant avec lui un texte qu’il appréciait particulièrement ou faisant elle-même des découvertes parmi les centaines de volumes amassés là depuis des lustres. Avec la comtesse Clarisse, elle s’adonnait à la musique, apprenait à jouer de la guitare et du luth, visitait les alentours, bavardait de choses et d’autres tout en brodant une chasuble somptueuse destinée à l’abbé Joufflot, le curé du village voisin. Elle avait réappris à rire, à chanter et les jours passaient sans même qu’elle s’en rende compte. Tous ensemble, on commentait les nouvelles qu’apportaient lettres ou visiteurs. La situation apparemment ne s’améliorait pas : le Roi trépignait en attendant la dispense papale nécessaire pour marier d’aussi proches cousins que Condé et Charlotte, ouvrait largement sa bourse pour constituer un trousseau convenable à une future princesse de Condé, Mme d’Angoulême lui ayant appris, en effet, qu’à cause de l’avarice du connétable, elle manquait de tout et ne possédait « même pas une chemise de rechange ».
Le 17 mai, enfin, les Courcy, frère et sœur, magnifiquement accommodés, montèrent dans leur plus beau carrosse pour se rendre à Chantilly où le mariage de Charlotte devait avoir lieu « dans l’intimité ». Ils s’étaient fait précéder d’un beau collier de perles destiné à la mariée.
Quand ils rentrèrent assez tard le soir, ils en riaient encore :
— Ça, pour de l’intimité, c’en était ! confia le baron Hubert à Lorenza qui les avait attendus. Il y avait la famille et nous, un point c’est tout ! Une vraie noce de campagne à cette différence près qu’à celles-là on dispense généreusement les produits de la ferme et le vin ! Chauvin, ajouta-t-il à l’adresse de son majordome, faites-nous donc servir un petit en-cas, la comtesse et moi sommes presque morts d’inanition !
— Le Roi n’était pas présent ?
— Ni la Reine ni la Cour. Tout le monde est à Fontainebleau où l’on prépare les noces de César de Vendôme, l’aîné des fils que le Roi a eus de Gabrielle d’Estrées, avec Françoise de Lorraine, commenta Mme de Royancourt. Nous étions les seuls invités « extérieurs ».
— La mariée était belle au moins ?
— Exquise ! Et parée à ravir ! Je n’en dirai pas autant du jeune Condé. Il était visiblement d’une humeur de chien... d’un chien de manchon, j’entends... et cela ne l’arrangeait pas ! Je me demande à quelle nuit de noces la pauvre enfant va avoir à se soumettre ?
— Ne vous tourmentez pas pour ça ! fit son frère. Il m’étonnerait qu’il lui fasse grand mal. C’est tout juste s’il l’a regardée deux fois. Quant à la jeune Charlotte, elle avait dans l’œil une lueur de défi fort peu prometteuse d’accomplissements éblouissants. Elle aurait, paraît-il, fait serment de ne se donner qu’au Roi ! Cela dit, si l’on ne s’est pas gobergé, c’était un mariage assez gai ! On a dansé ! Même nous et même le vieux Montmorency et Mme d’Angoulême. Enfin, voilà qui est fait ! Soupira-t-il en se laissant aller dans un fauteuil. Reste à attendre la suite du roman ! Que regardez-vous donc, Clarisse ?
Elle s’était approchée, pendant qu’il pérorait, d’une des fenêtres ouvertes :
— Nos jardins si beaux ! Ils débordent de fleurs ; c’est un enchantement alors que ceux de Chantilly sont à peine entretenus ! Quelle pitié !
— Quelle honte, oui ! Je m’échine à chapitrer Montmorency sur le sujet ! Il est loin d’être miséreux pourtant et je suis persuadé qu’il empile les sacs d’écus dans un coin. Enfin, il faut espérer que son fils saura les trouver !
— Il n’a que quatorze ans mais c’est un bien charmant garçon ! Je suis sûre qu’il aura du succès auprès des dames ! affirma Clarisse d’un ton rêveur.
— Ne vous inquiétez pas, il en a déjà ! fit le baron d’un ton moqueur. Allons Clarisse ! Contentez-vous de votre neveu ! Thomas aussi est un charmant garçon !
— Et qui prétend le contraire ? J’aime énormément Thomas et vous le savez ! Je regrette seulement de ne pas le voir plus souvent...
Elle rougit soudain, consciente qu’elle venait de gaffer, mais Lorenza sourit :
— J’espère, dit-elle, que ce n’est pas ma présence à Courcy qui le retient à l’écart. J’en serais sincèrement désolée... et d’autant plus que l’occasion ne m’a pas été donnée de lui exprimer ma profonde gratitude. Il m’a sauvée par deux fois et en prenant des risques inouïs. J’aimerais... j’aimerais pouvoir le lui dire !
— En vérité ?
Le visage de Clarisse venait de s’illuminer :
— En vérité ! Moi aussi je pense qu’il est charmant !
— Alors je vais lui écrire ce soir même !
— Allez plutôt vous coucher ! Conseilla gracieusement son frère. Vous avez dansé comme une folle ! Moi aussi d’ailleurs ! Vous écrirez demain matin !
Pourtant les jours continuèrent de couler sans ramener le jeune homme. En revanche, on vit beaucoup Mme d’Angoulême fort inquiète de la tournure que prenait le mariage de sa nièce. Qu’il eût été consommé ou non était de peu d’importance. Mais le petit Condé développait à l’encontre de sa ravissante épouse une jalousie quasi maladive :
— Une jalousie sans amour ! déplora-t-elle. La pire de toutes car elle ne ménage pas notre
Charlotte ! Refusant toujours de la mener à Fontainebleau, il la tient sous bonne garde à Paris !
— Et elle ? Comment réagit-elle ? demanda la comtesse. Elle pleure ?
— Point du tout ! Elle tient tête et elle écrit ! Des lettres absolument passionnées où elle appelle son soupirant « Astre que j’adore ». Vous vous rendez compte ?
— C’est assez surprenant mais il faut croire qu’elle l’aime. Ce sont des choses qui arrivent. Mais si le prince fait si bonne garde, comment ces missives parviennent-elles à leur destinataire ?
— Par mon entremise, évidemment ! Et par celle d’un ou deux serviteurs fidèles ! A l’exception de la Reine qui enfle à vue d’œil, il n’est personne à la Cour qui ne soit prêt à se dévouer pour favoriser de si belles amours ! Au cas où Henri irait jusqu’au bout de son propos en la faisant reine de France !
— Et lui ? Comment réagit-il ?
— Outre qu’il convoque régulièrement Condé pour l’abreuver d’injures et lui annoncer qu’il ne lui donnera plus un écu, il se comporte comme un amoureux d’une chanson de geste, soigne sa toilette comme il ne l’a jamais fait et se livre à toutes les folies que lui inspire sa passion. Imaginez que voici une semaine il est allé se cacher sous le balcon de Charlotte, afin de l’apercevoir. Prévenue, naturellement, elle s’est montrée audit balcon, ses magnifiques cheveux épars sur les épaules, entre deux femmes portant des chandelles allumées. Il a failli s’évanouir à cette vue.
"La dague au lys rouge" отзывы
Отзывы читателей о книге "La dague au lys rouge". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "La dague au lys rouge" друзьям в соцсетях.