– Мне нужно поговорить с мисс Эффингтон. Всего несколько слов, – вежливо промолвил Джордж.

Памела вздохнула:

– Нам не о чем говорить.

– Мне кажется, его высочество ясно объяснил вам это вчера вечером? – не выдержала Кларисса.

Повернувшись к ней, тетушка шепотом спросила:

– Что было вчера вечером?

– Я скажу вам потом, – тоже шепотом ответила Кларисса.

– И тем не менее... есть несколько важных вещей, которые мы должны обсудить с мисс Эффингтон. – Помолчав, Джордж добавил: – Наедине.

– Это абсолютно невозможно, – покачала головой тетушка. – Я буду самой плохой дуэньей, если оставлю вас наедине. Нет, я не допущу этого!

– Я не уйду, пока не поговорю с ней наедине!

Губы Джорджа сжались в тонкую линию. Памела сдалась. Было ясно, что Джордж не уйдет, не добившись своего. Лучше покончить с этим поскорее, чем тянуть.

– Все хорошо, тетушка. Я знаю, что хочет сказать лорд Пенуик. Это не отнимет много времени. – Памела окинула его долгим взглядом, словно предупреждала. – Все будет хорошо.

– Что ж, пусть будет так, если ты настаиваешь, – согласилась тетушка. Кивнув Клариссе, она направилась к двери. Кларисса, обменявшись взглядами с Памелой, последовала за ней.

– Твоя тетушка весьма импозантна, – хмыкнул Джордж.

– Да, она это умеет. – Памела внимательно посмотрела на него. – Зачем ты здесь? Мне казалось, что я ясно объяснила тебе мою позицию вчера вечером.

– Я пришел просить твоей руки.

– Что? – Памела смотрела на него, не веря собственным ушам.

– Я хочу на тебе жениться.

– Почему?

– Потому что я люблю тебя. Всегда любил и буду любить. – Джордж сделал шаг к ней.

Памела отступила.

– Не подходи ко мне, Джордж, иначе я вырву твое сердце.

Он улыбнулся:

– Перестань, Памела. Ты никогда не сделаешь мне ничего плохого.

– Сделаю. И с великим удовольствием, – резко сказала она. – Разве ты не слышал, что я тебе сказала вчера вечером?

– Я слышал каждое твое слово. – Он пожал плечами. – Однако я не поверил тому, что ты сказала вчера. И не верю тому, что ты говоришь сейчас.

– Почему ты не веришь?

– Потому что мы обречены быть вместе. Ничто нам не мешает. Ты вернулась в Лондон. Я свободен. Плюс мое богатство и твое наследство...

– Откуда ты знаешь о моем наследстве? – Памела впервые почувствовала, что Джордж может быть гораздо более опасным, чем она подозревала.

– Как только я услышал, что ты вернулась, я решил, что должен найти тебя.

– Ты хочешь жениться на моих деньгах? – Памела повысила голос. – Вот откуда эта новая вспышка страсти ко мне?

– Ничего подобного. Моя страсть к тебе вечна.

Памела в гневе сжала кулаки.

– Убирайся, Джордж!

– Я этого не сделаю.

– Джордж! – Памела закрыла глаза и помолилась, чтобы не сорваться. – Я не хочу выходить замуж за тебя, потому что я уже помолвлена с другим человеком.

Джордж опять иронично усмехнулся:

– Нет, ты не помолвлена.

У Памелы перехватило дыхание.

– Что ты сказал?

– Перестань, Памела. Я знаю, что твоя помолвка с его высочеством всего лишь игра. Правда, я не знаю, для какой цели, но уверен, что это незаконно.

Памела постаралась сделать так, чтобы в ее голосе появились холодные нотки.

– Почему ты так думаешь?

– Я случайно подслушал ваш разговор с леди Овертон вчера вечером, – укоризненно сказал Джордж. – Тебе следует быть более осторожной в публичных местах.

– И что же ты услышал?

– У меня есть предложение, Памела. – Он смотрел на Памелу так, будто она была племенной кобылой, а он – ее покупателем. – Я сохраню в тайне твой секрет, если ты сейчас же покончишь с этим фарсом с принцем и выйдешь замуж за меня.

– Во-первых, нет никакого фарса. Во-вторых, нет такой силы на свете, которая могла бы заставить меня выйти за тебя замуж. – Памела попыталась улыбнуться. – А теперь пришло время тебе покинуть мой дом и вообще исчезнуть из моей жизни.

– Ты, должно быть, не все поняла. – Его голос стал увереннее. – Ты покинула Англию шесть лет тому назад из-за нашего скандала. Теперь же скандал будет большим, когда станет известно, что ты обманула весь Лондон.

– Не представляешь, как абсурдно это звучит! Ты говоришь глупости. – Памеле стало страшно, но она спокойно сказала: – Никто тебе не поверит.

– Возможно...– пожал плечами. – Когда твоя помолвка не закончится браком, все об этом заговорят. Начнутся домыслы, сплетни. Весьма пикантная история. Это погубит тебя. – Он помолчал. – Еще раз.

– Ну и что? – Памела вскинула голову. – Я скорее перенесу скандал и любое другое испытание, чем брак с тобой.

– Хорошо сказано, мисс Эффингтон, – раздался голос Алексея.

Он стоял в дверях.

– Очень хорошо.

Памела облегченно вздохнула. Она едва удержалась, чтобы не броситься к нему.

– У вас стало привычкой подслушивать чужие разговоры? – сердито сказал Джордж. – Ваше высочество?

Алексей вошел в комнату.

– Таким образом можно узнать много интересных вещей.

– Ваше высочество! – Памела подошла к принцу, однако все его внимание сосредоточилось только на Джордже.

– Так я и думал, – сказал Джордж, глядя на Алексея оценивающим взглядом. – Я знаю правду о вашей помолвке с мисс Эффингтон.

– Неужели? – холодно заметил Алексей. – И вы считаете, что то, что вы подслушали, поможет вам?

Неуверенность на мгновение мелькнула на лице Джорджа, но он поборол себя.

– Я сделаю все, чтобы жениться на Памеле.

– Никогда! – не выдержала Памела.

– Памела выйдет замуж за меня, – спокойно сказал Алексей.

– Я был первым у нее, – уверенно сказал Джордж.

– Господи! – простонала Памела.

– А теперь она моя. – Голос Алексея, низкий и зловещий, испугал Памелу.

– Я никому не принадлежу, – резко сказала она. – Я не...

– Вы подвергаете сомнению репутацию мисс Эффингтон. – Алексей смотрел на Джорджа пронизывающим взглядом. – И мою репутацию тоже.

Джордж распрямил плечи.

– Я сказал правду.

– Правда, лорд Пенуик, зависит от ее восприятия. Я не позволю вам угрожать мисс Эффингтон и порочить имя женщины, которую я люблю... – Алексей покачал головой. – И мое тоже. Видимо, вы не поверили тому, что я сказал вам вчера вечером.

– Боюсь, я не понимаю, – осторожно сказал Джордж.

– Проще говоря, лорд Пенуик, вчера я пытался говорить с вами на вашем языке, но сегодня быть таким не расположен. – Он вежливо улыбнулся, но Памела вздрогнула, когда посмотрела на него. – У вас есть секундант?

Джордж широко открыл глаза:

– Нет.

– Вы сейчас же должны найти кого-нибудь себе в секунданты, потому что я свяжусь со своим сегодня же. Рассвет, кажется, самое подходящее время для дуэли. – Алексей посмотрел на Памелу: – В вашей стране тоже так принято?

– Алексей, я...

– Я думаю, что так. – Алексей кивнул и опять повернулся к Джорджу:

– Тогда на рассвете. Завтра. Мой секундант свяжется с вами, чтобы сообщить вам, где место дуэли и все прочее. – Он нахмурился. – Поскольку вы вчера выбрали шпагу, то, я полагаю, вы не смените оружие? Или вы предпочитаете пистолеты?

Джордж, глотнув воздуха, подтвердил:

– Да, я предпочитаю шпагу, если это нужно.

– Да, это нужно. Вы должны понять, лорд Пенуик, что я не могу оставить нерешенным возникшее недоразумение между нами. – Голос его окреп. – Не по своей воле. А сейчас я жду того момента, когда смогу насадить вас на вертел, как поросенка.

Лицо Джорджа постепенно приобретало зеленый оттенок, но он выдержал взгляд Алексея.

– Не думайте, что я не обучен обращаться со шпагой, ваше высочество.

– Отлично, – холодно сказал Алексей. – Мне нравится принимать вызовы.

– Значит, завтра. – Голос Джорджа не дрогнул.

Было видно, что это стоило ему больших усилий. Он попрощался и покинул гостиную, но это тоже потребовало от него немалой выдержки.

– Хочу сказать, что это будет очень забавно, – улыбнулся Алексей.

– Вы хотите убить его? – Памела внимательно посмотрела на него.

– Возможно, – пожал плечами Алексей.

– Почему?

– Потому что он плохой человек, который считает вас и ваше наследство удачным приобретением. Он потерял вас однажды, а теперь намеревается снова овладеть вами. Но он не сможет этого сделать, потому что вы сейчас умнее, чем были тогда...

– Слава Богу...

– Он расскажет о нашей тайне. Если, конечно, – Алексей улыбнулся, – я не убью его.

– Вы не можете его убить! – рассердилась Памела.

– Я должен это сделать. Или, – их взгляды встретились, – он прав. И у вас есть чувство к нему.

– Он вызывает у меня много чувств, но ни одно из них я не назову добрым.

– Отлично, – кивнул Алексей с некоторым облегчением. – Тогда все решено. Однако это будет скорее акт милосердия, чем дуэль.

– Но вы же хотите видеть его на вертеле, как поросенка? – Памела тяжело вздохнула. – Я не могу позволить вам убить его.

– У вас, дорогая моя, нет выбора в данном случае. Это все, что я могу сделать для вас, прежде чем уеду.

Он говорил очень спокойно. У нее сжалось сердце.

– Что значит уедете?

– Я намерен сразу же после расправы с лордом Пенуиком уехать в Авалонию.

Памела посмотрела на него, не веря в то, что услышала.

– Что? – не удержалась она.

– О, я не раздумывая сделаю это, – спокойно закончил разговор Алексей.

– Я не об этом. – Памела подошла ближе к нему. – Я о другом.

– Отъезд в Авалонию?

– Да.

– У моего брата есть очень удачный план. Он хочет отвоевать Авалонию с помощью вооруженных солдат и повстанцев. Для этого им нужен хороший командир. – Он пожал плечами. – Например, наследник трона. Это мой долг.

– Я так и знала. Знала, что он опасен, как только увидела его. – Памела почувствовала, как ее охватывает паника. – Вы не должны делать этого, Алексей, я запрещаю вам. Вас убьют.