— Эй! — крикнула она, припустившись за ним вслед. — Цветок мой!

— Нет, не твой, — вкрадчиво оповестил парень, — а мой!

Холли прищурилась.

— Тебя зовут Джин? — спросила она.

— Что? — смутился парень, но быстро нашелся. — Нет, так зовут мою девушку.

— Ну конечно, — проворчала Холли, она вовсе не собиралась сдаваться. — Тогда скажи, что написано на карточке? — Она уткнула руки в бока и посмотрела на него, ожидая ответа.

Парень задумчиво потер свой небритый подбородок.

— Там написано… поздравляю… э-э… с годовщиной. Я люблю тебя… моя милая… дорогая… любимая… — Он умолк, а Холли протянула руку и выхватила у него орхидею.

— Сам купи себе цветы! — бросила она через плечо, направляясь обратно к дому. Еще раз она аккуратно положила орхидею возле звонка, позвонила, и бросилась к пожарной лестнице.

Наверху она с шумом ввалилась в свою комнату, быстро оправилась и выскочила в гостиную.

О нет! Ее мамы там уже не было! Зоуи лежала на полу и все так же рисовала.

— Зоуи, а где мама? — спросила Холли как раз в тот момент, как дверь в ванную открылась и Джин вошла в комнату. Холли разочарованно вздохнула.

— Мам, тебе не кажется, что звонили? — спросила она.

— Не думаю, — спокойно ответила Джин. — С тобой все в порядке? Ты запыхалась.

— Ах, — объяснила Холли, — да аэробика. — Она демонстративно стала бегать на месте. — Ты не поверишь, но здесь, в школе, домашнее задание задают даже по физкультуре! — Она подбежала к зеркалу, забралась на диван и как бы невзначай взглянула на свое отражение. — Какой ужас! — воскликнула Холли. — Почему ты не скажешь, что у меня такие грязные волосы? Мне нужно в душ! Немедленно! — стараясь не смотреть в изумленные глаза Джин, она вбежала в ванную, захлопнула дверь и включила душ на полную мощность. Затем она на цыпочках прокралась в свою комнату, вылезла из окна и спустилась по пожарной лестнице.

— Эй! — закричала она, увидев, как тот же самый парень идет по улице с ее орхидеей.

Он понял, что попался.

— Что случилось? — спросил он. — Я просто хотел подать ее тебе. — Он отдал ей цветок, прежде чем Холли сама его не выхватила.

— Спасибо, — фыркнула она. Поднявшись на крыльцо, она положила цветок, позвонила и побежала к пожарной лестнице. Оказавшись в своей комнате, она накинула халат прямо поверх джинсов и, намотав на голову полотенце, вышла в гостиную.

В комнату вошла Джин, осторожно держа в руках орхидею. Она недоуменно хмурила брови, глядя на цветок.

— Ого, — воскликнула Холли, затаив дыхание. — Какая красота. Для кого она?

— Для меня. — Джин по-прежнему не сводила глаз с орхидеи. — Разве не странно? Кто-то оставил мне цветок.

— А кто? — спросила Холли, стараясь ускорить развитие событий.

Джин присмотрелась повнимательнее и заметила карточку. Она взяла ее и прочитала. Вдруг на ее губах появилась улыбка.

— Что там? — допытывалась Холли. Она с нетерпением ждала, что скажет Джин.

Джин еще раз перечитала ее про себя, а потом зачитала дочери.

— Немногие выглядят как богини в униформе кондитерской, — читала она вслух. — Я не мог отвести от вас глаз. Вы словно видение. — На последних словах ее голос дрогнул. Такие слова ее сразили наповал.

— От кого цветок? — спросила Зоуи, подняв голову.

Джин вновь взглянула на карточку, хотя к тому моменту уже знала каждое слово наизусть.

— Тайный поклонник. — Она изумленно протянула карточку Холли. — Кто бы это мог быть?

Холли сделала вид, что внимательно изучает карточку.

— Явно кто-то, кто видел тебя в кондитерской.

На мгновение Джин задумалась.

— Да, — согласилась она, — но откуда он узнал мое имя?

Холли даже не моргнула, она просто указала на бирку с именем, приколотую к форме Джин.

— Отсюда, — предположила она.

— Или… где я живу? — спросила Джин.

— Привет, Интернет и его поисковая система, — опять ответила Холли.

— Может, он следил за тобой? — предположила Зоуи.

Холли бросила на сестру холодный взгляд. Она вовсе не хотела, чтобы Джин так подумала.

— Или… что я люблю орхидеи, — мягко произнесла Джин, ластясь лицом к нежным лепесткам.

— АР-ХИ-ДЕ-И, — проговорила Зоуи. — Или там «О»? — Она призадумалась. — Наверное, «О».

Джин все еще хмурила лоб.

— Очень странно.

— И страшно, — прошептала Зоуи.

Холли вновь сурово посмотрела на сестру и обратилась к матери.

— Мам, — произнесла она, — это самое романтичное из всего, что произошло с тобой за всю твою жизнь. Не думай ни о чем. Радуйся!

Джин помолчала какое-то время. Холли скрестила пальцы. Затем Джин подняла глаза на дочь.

— Ты абсолютно права, — подтвердила она и пошла искать свою вазу.

Зоуи дернула Холли за рукав халата.

— Зачем ты надела джинсы под халат? — поинтересовалась она.

Холли чуть не зарычала на нее.

— А почему у тебя столько синяков по всему телу?

Она не любила угрожать своей маленькой сестренке, но иногда ее вынуждала необходимость.

Зоуи молча кивнула, до нее всегда доходило очень быстро.

Глава 8

— Ого! Выглядишь потрясающе! — застыв с ложкой овсянки у рта, Холли не сводила глаз с матери. Она отложила ложку и проследила за прошедшей к холодильнику Джин. Ее волосы спадали красивым каскадом локонов, идеальная укладка в отличие от взбитой гривы, которую она носила после переезда из Вичиты, делали Джин романтичной и прекрасной.

Кроме того, она улыбалась.

Кроме того, она напевала.

Джин слегка усмехнулась.

— Удивительно, на что способен фен, стоит его только включить, — поведала она дочери.

Джин взглянула на орхидею, которая грациозно возвышалась в вазе, буквально преображая крошечную темную кухоньку своей простой элегантностью.

Покончив с овсянкой, Холли отнесла тарелки в раковину.

— Держу пари, ты и чувствуешь себя отлично, — отметила она. — Так, словно паришь на облаке безграничных возможностей.

Джин широко раскрыла глаза.

— Какой замечательный образ, Холли, — улыбнулась она. — На самом деле то, что ты сейчас сказала, в точности совпадает с моими чувствами. Как ты догадалась?

Холли заволновалась. Она выпалила слова Бена, не подумав.

— Хм, — хмыкнула она, — ну, просто я же твоя дочь! Кому, как не мне тебя знать. — Прежде чем Джин успела еще что-то добавить, Холли быстро чмокнула мать в щеку, схватила свои учебники и поспешила исчезнуть. — Желаю приятно провести день! — крикнула она уходя.

Она столкнулась с Эмми в вестибюле школы прямо перед уроком математики.

— Твой дядя — просто гений! — воскликнула она.

Эмми вскинула брови:

— Неужели сработало?

Холли радостно шла вприпрыжку рядом с подругой.

— Она пела, — сообщила Холли. — Веселые песни. Она никогда не поет веселых песен.

Эмми кивнула.

— Я тоже, — обронила она, — но только не надо посылать мне цветы, ладно? Мне и так хорошо.

Но Холли едва ее слушала. Все так же вприпрыжку она вошла в класс и направилась к свободному месту. Она прошла мимо Адама, который, как обычно, сидел, склонившись над своим блокнотом, и рисовал. Она взглянула на его парту и замерла от неожиданности. Холли не верила своим глазам! Адам как раз наносил последние штрихи к изображению принцессы с длинными светлыми волосами. С мечом в руке она сидела верхом на красивом гарцующем белом коне. За ней виднелись стройные ряды воинов, находящихся в ее подчинении.

Картинка производила неизгладимое впечатление.

Больше всего поражало, что принцесса выглядела в точности, как Холли.

— Что ты нарисовал? — спросила Холли, когда к ней вернулся дар речи.

Адам быстро закрыл рисунок рукой.

— Ничего.

Холли не сдвинулась с места:

— Очень похоже на меня?

Адам сглотнул и слегка покраснел.

— Нет, — покачал он головой, — здесь… кое-кто другой.

Холли не отступала. Она протянула руку и выхватила рисунок, чтобы рассмотреть его повнимательнее.

— Ее лицо, — уточнила она, — оно выглядит в точности, как мое.

По какой-то причине ее сердце забилось особенно сильно.

В уголках губ Адама появилась чуть заметная улыбка.

— Вовсе нет, — запротестовал он. Он больше не краснел и говорил без колебаний. — Ну, лицо, возможно, немного похоже, но здесь женщина на коне, а ты не на коне. Тут совсем другой человек.

Холли не могла сдержать улыбки. Все еще находясь под впечатлением, она в последний раз взглянула на рисунок. Он действительно был очень хорош. Холли положила лист обратно на парту.

— Где ты научился так рисовать?

— Когда я был маленьким, папа занимался организацией выставок комиксов, — начал рассказывать Адам. — Он брал меня с собой. Когда достаточно долго там находишься, умение приходит само собой.

Холли кивнула.

— Значит, ты проводил с ним много времени? — Она почувствовала легкую зависть, как всегда, когда слышала, что кто-то говорит об отце.

Адам замотал головой, и его лицо словно тучами покрылось.

— Ну… нет, — заявил он. — После того как они с мамой расстались, это, пожалуй, единственное, что мы делали вместе. Но, в конце концов, я ведь научился рисовать, верно?

Теперь на смену зависти пришло сочувствие.

— Развод как ступень в карьере, — мягко проговорила Холли. — Мило.

Они обменялись понимающими улыбками.

— А ты бывала…? — спросил Адам.

— В разводе? — усмехнулась Холли. — Пока нет, но вообще-то собираюсь.

Адам не обратил внимания на ее шутку.

— На выставке комиксов, — пояснил он.