С этими словами Зак вышел.

— О чем это он? О какой еще сигаре? — удивился Джим. — И вообще я не уверен, что ему следует уезжать из Десперадо. Этот Райес — единственный подозреваемый. Он должен остаться здесь до приезда шерифа.

Анни молчала. В глубине души она понимала: Зак правильно сделал, что уехал. Он пообещал вернуться, и она, как Мэри, верила в это.

— Похоже, парень понял, что его здорово подставили, — вдруг задумчиво произнес Коуди. — Что ж, посмотрим, удастся ли ему выяснить, кто это сделал и почему.

ГЛАВА 14

В старом обшарпанном доме отца в нос ему ударил ставший уже привычным запах алкоголя. Зак даже поморщился, войдя в переднюю. Ничего не меняется здесь — всегда вонь и грязь. Старику совершенно безразлично, что вокруг творится.

— Это я, отец! — крикнул Зак. — Ты дома?

Он услышал какой-то шорох, потом шарканье ног, наконец появился отец с помятым лицом, в грязном махровом халате.

— С тобой все в порядке, папа? — поинтересовался Зак.

Отец тяжело опустился на потертый диван, под ним скрипнули пружины.

— Надо же, какой денек сегодня выдался! — произнес он сиплым голосом. — Сам наследный принц решил осчастливить меня своим присутствием!

— Ну ты, как я вижу, в своем репертуаре! — заметил Зак, криво усмехнувшись.

Он прислонился к стене, не испытывая ни малейшего желания сесть на диван рядом с отцом. Больше в комнате сидеть было не на чем, разве что на ящике, одиноко стоявшем посреди комнаты.

Разговор с отцом предстоял серьезный и долгий, Зак хотел при этом видеть его глаза. Поэтому он все же отправился на кухню, сбросил на пол кипу старых газет с табуретки и притащил ее в комнату.

Отец изо всех сил старался не смотреть на сына. Он вдруг стал тщательно приглаживать оторванный кусок обивки на диване, пальцы его подрагивали. Или много выпил накануне, или действительно нервничал. Зак посмотрел на его сутулые плечи, перевел взгляд на голые ноги отца, торчавшие из полураспахнутого халата: жилистые старческие ноги со вздутыми венами. Зак с горечью подумал: неужели ему нравится эта жизнь, разве можно так наплевательски относиться к себе и к своему здоровью?!

— Как ты поживал это время, пап? А? — спросил он осторожно.

Отец молчал. Зак мог и не спрашивать. Он сам видел, что тот выглядит совсем паршиво. На его морщинистом лице сквозь желтую кожу проглядывали синеватые сосуды — результат многолетнего алкоголизма. Правда, в этом для Зака не было ничего нового, но вот то, что под глазами появились мешки, беспокоило его. Отец старел, спивался и дряхлел на глазах, а помочь Зак ему ничем не мог. Просто наблюдал со стороны, как пропадает человек, которого он и знает-то не слишком хорошо.

Временами ему казалось, что без отца его жизнь была бы гораздо легче. Он не знал бы тогда издевок, насмешек, ненависти и нелепых обвинений во всех смертных грехах на свете.

Сейчас, глядя на отца и думая об их с ним отношениях, Зак испытывал горькое чувство. Почему так сложилось, что ни один из них не тосковал по другому. Ведь они же родные по крови люди, несмотря на все нелепые попытки отца отрицать это родство.

Зак вдруг остро почувствовал, как не хватало ему в жизни отцовской любви и заботы.

— Послушай, папа, — сказал он решительно. — Я тут кое-что узнал и хочу внести ясность в некоторые вопросы. Мне нужно знать правду и только правду, поэтому ты должен честно ответить мне.

— Что тебе вечно от меня надо? Чего ты пристаешь ко мне…

— Ладно, не ворчи, а слушай. Мне сообщили, что ты якобы приобрел солидный участок земли в двух часах езды отсюда. Я понятия не имел о том, что ты проявляешь интерес к недвижимости, поэтому посчитал это сообщение глупостью. Тем не менее я хочу, чтобы ты сам сказал мне, что это не так.

Отец вдруг посмотрел на него с откровенной злобой.

— Почему это? Что, я не могу владеть землей, как и ты? Или как любой другой в этом вонючем штате?

— Погоди, отец. Я не об этом…

— Ты именно так и считаешь! Думаешь, я недостаточно умен и недостаточно хорош, чтобы иметь больше и лучше, чем я имею? Что вот это, — картинным жестом отец указал на свою убогую комнату, — меня устраивает? Тебе и в голову не приходило, что я могу хотеть в жизни чего-то еще! Что я могу жить и в лучших условиях.

Зак усмехнулся.

— Извини, возможно, я просмотрел в тебе тщеславие и амбиции, папа, — сказал он. — Но ты все-таки ответь на мой вопрос. Это правда?

Отец с гордым видом откинулся на диванные подушки, презрительно взирая на сына.

— Да, у меня есть свой собственный участок земли. Но Картер обещал никому не говорить об этом. Сказал, что мы заключаем джентльменское соглашение и оба держим язык за зубами. Надо было предвидеть, что он проболтается.

— А почему это надо держать в секрете?

— А нечего кому не надо совать нос в мои дела! И особенно тебе.

— Какое мне дело до того, как ты распоряжаешься своими деньгами!

— Так зачем тогда спрашиваешь! Тебя, видно, заело, что у меня дела с твоим Картером.

— Но сдается мне, папа, что это ваше партнерство — штука довольно странная.

— Ах, забыл спросить мнение Вашего Высочества!

Зак пропустил это язвительное замечание мимо ушей.

— Большое затеяли дело? — поинтересовался он.

Отец усмехнулся.

— Не самое великое, конечно, но Картер сказал, что взял землю почти даром.

Итак, во всей этой истории все постепенно становится на свои места. Интерес Картера к земле в Десперадо определенно носит личный характер, иначе он бы приобрел дешевую землю от лица компании. Кроме того, «Риттер», как всякая уважающая себя фирма, никогда не сбивала цены на рынке недвижимости. Картер, действуя от своего имени, поступал так, как было выгодно только ему самому.

Зачем только он втянул отца в это темное дело, было не понятно. Тут Заку пришло в голову, что и он сам чуть было не попался на ту же удочку, отправившись уламывать Анни Аквилар продать свой участок земли. Слава Богу, что она оказалась такой несгибаемой и Картер со своими притязаниями получил от ворот поворот. Хорошо, что у Зака тоже ничего не вышло и, встретив Анни, он иначе взглянул на всю эту затею. Выходит, потерпев неудачу здесь, Картер ринулся покупать землю в южной части района.

Зак откинулся на стуле и заложил ногу за ногу, показывая всем своим видом, что не очень-то интересуется тем, что сказал отец.

— Ну и почему же вы не зарегистрировали землю на свое имя? — спросил он как бы невзначай.

Отец гордо выпятил грудь вперед.

— Мы создали компанию с ограниченной ответственностью, в которой являемся равноправными партнерами. Картер не хотел использовать свое имя, чтобы не путать это предприятие с «Риттер интернэшнл». И все оформлено юридически. По документам мы называемся «Джордж Смит и Кº».

Отца так и распирало от гордости, что его именем названа фирма. Он смотрел на сына с победным видом. Зак только диву давался, глядя на него. Но больше всего его интересовала не перемена в отце, а эта их с Картером затея.

— Да, я всегда недоумевал, куда ты деваешь деньги, которыми я тебя регулярно снабжаю. Теперь наконец знаю.

— Черта с два, сынок! — воскликнул папаша, погрозив Заку пальцем. — Я и цента из твоих денег не потратил на это! Да и платил ты мне какие-то жалкие крохи. Картеру нужен был партнер, но у меня ни гроша не было, чтобы вложить в дело, и он одолжил мне деньги на том условии, что я никому не расскажу о нашем партнерстве.

— Понятно, — сказал Зак.

Он действительно начал кое-что понимать. Картер хотел не только окрутить Аквиларов, но еще и дурачил его папашу, сделав его своим должником.

Теперь Зак вообще не мог оставаться в стороне от грязной затеи Картера. Он почувствовал себя обязанным остановить мерзавца, пока не поздно.

— Слушай, папа, я ведь послал тебе очередной чек почти неделю назад, — сказал он. — Ты получил его? Что ты сделал с этими деньгами?

Отец глянул на него презрительно.

— Тебе не удастся заставить меня чувствовать свою зависимость от тебя, Закери Райес. Приперся сюда прошлый раз, набросился на меня со своими угрозами, нес всякую чушь. Да еще объявил мне, что я тебе не отец.

Зак помнил все, что тогда наговорил ему отец, но решил не возвращаться к этому сейчас.

— Да, но, когда я немного успокоился, — заметил он, — я как всегда выписал тебе чек.

— Конечно, — язвительно сказал отец, — это ты сейчас так говоришь, нарочно, чтобы меня поддеть. Мне и так плохо, а твоего чека я в глаза не видел.

— Тебе плохо, потому что ты все же понимаешь идиотизм вашей сделки с Картером. Ты же связался с ним, чтобы напакостить мне.

Зак вспомнил, что Картер тогда в его кабинете слишком уж внимательно рассматривал конверт, предназначенный отцу. Он даже посмотрел его на свет. Конечно, он всегда был чертовски любопытным, поэтому Зак не придал этому особого значения. Теперь выясняется, что отец не получил письма с чеком, а следовательно, интерес Картера к выплатам Зака собственному отцу становится более чем странным. Ведь он уговорил старика стать его партнером, а на самом деле зависимым от него человеком.

Зак горько усмехнулся: так называемое партнерство будет продолжаться до тех пор, пока Картер не получит от отца, что ему нужно. Картер неспроста вцепился зубами в папашу. Ясно, что его конечной целью является Зак. Отец должен деньги Хаскинсу, и, когда настанет момент получить их назад, да еще с процентами, Картер возьмет их с сына. Ведь у Джорджа Смита нет ни гроша за душой, и Картеру хорошо это известно.

Заку вдруг пришла в голову неожиданная мысль.

— Папа, а сколько же Картер одолжил тебе? — спросил он осторожно.

Тот метнул настороженный взгляд на сына и опустил глаза. Казалось, до него кое-что стало доходить, но он не хотел в этом сознаваться.