Эту ночь Мона не могла сомкнуть глаз. Она думала о родителях, о братьях и о Сумайе – о всей своей потерянной семье, которую ей вновь предстояло увидеть. Как родные примут блудную дочь? Несмотря на уверения Линды и даже на приглашение отца приехать домой, Мона совсем не была уверена, что все пройдет гладко.
Рано утром она разбудила Сальму и, поймав такси, успела на первый утренний поезд в Каир. После недолгих колебаний Мона решила надеть паранджу, ей не хотелось, чтобы вся улица видела ее возвращение в родной дом.
«Соседи ничего не забывают. Может, обо мне не судачат так, как раньше, но, стоит им меня увидеть, сразу все вспомнят».
Дорога казалась бесконечной; Сальма дремала у нее на коленях, а Мона сидела, погруженная в свои мысли и воспоминания. Она видела себя молоденькой девочкой, мечтающей об интересной жизни, образовании и путешествиях; затем печальной молодой женщиной замужем за положительным, но нелюбимым Ахмедом; восторженной и влюбленной после знакомства с Сергеем и, наконец, убегающей из отцовского дома, чтобы решительно порвать с прошлой жизнью. Все эти картинки из прошлого мелькали у нее перед глазами, заставляя Мону то и дело вытирать набегающие слезы. Где она ошиблась? Когда все пошло не так?
Поезд затормозил на конечной станции. Она вышла на перрон и вскоре пересела в маршрутку, которая отвезла их с Сальмой в родную деревню. Сердце Моны екнуло, когда они оказались на месте: здесь совсем ничего не изменилось. Это было то самое место, где она родилась и выросла, то место, где рождались и умирали ее предки.
Мона похвалила себя за предусмотрительно надетую паранджу (то там, то тут мелькали знакомые лица) и нетвердой походкой пошла к своему дому. У порога она некоторое время мялась в нерешительности, пытаясь проглотить застывший ком в горле, но затем все же решилась и позвонила. Ничего не понимающая Сальма крутила головой по сторонам: в дороге девочка выспалась и сейчас с интересом осматривала незнакомое место.
Дверь открыла мать. Некоторое время они молча смотрели друг на друга; Моне пришлось напомнить себе, что ее лицо скрыто за плотной тканью никаба.
– Это я, мама, – прошептала блудная дочь, чувствуя, как подгибаются ее колени.
Мать пошатнулась – казалось, обеим женщинам вот-вот может понадобиться медицинская помощь.
– Заходи, – тихо прошептала она побелевшими губами.
Разувшись, Мона вошла в холл и вопросительно посмотрела на мать.
– Отец в нашей спальне. Иди. Нет, постой… девочку оставь здесь. Я присмотрю за ней.
Моне поцарапало слух, что мать не назвала свою внучку по имени, хотя наверняка знала, как ее зовут. Но она безропотно передала Сальму и тихо вошла в родительскую спальню.
Шторы были задернуты, на тумбочке слабо горел ночник. Даже при таком тусклом освещении Мона сразу увидела, что отец сильно постарел и осунулся. В полудреме он не сразу заметил появление дочери, но, когда вгляделся в ее лицо, заметно обрадовался.
– Мона… – Отец едва заметно приподнял руку. – Хорошо, что ты приехала.
– Как ты, папа? – Она чувствовала, как слезы градом покатились по щекам. – Чем я могу тебе помочь?
– Ничем, дочка. Только Аллах в силах помочь мне. Помолись, чтобы он простил мои грехи и облегчил страдания.
– Папа. – Мона, не выдержав, упала на колени и схватила его ладонь. – Прости меня… Я так виновата…
– Я тоже виноват, – признал он. – Знаешь, я много думал об этом все время, пока ты скрывалась от нас. Наверное, мы слишком давили на тебя… Не замечали, чего ты хочешь, о чем мечтаешь…
– Папа… пожалуйста, не умирай… мне так много надо тебе рассказать. Я так давно тебя не видела…
– Это ничего, дочка. Главное, что мы успели попрощаться. Приехав сюда, ты сняла с моей шеи тяжелый камень. Пожалуйста, не забывай своих родных. Мы все ошибались, но все-таки мы одна семья, а не враги друг другу.
– Я боялась, что ты меня убьешь.
– Ну, у меня вряд ли хватило бы духу убить собственную дочь. Хотя, не спорю, были мысли запереть тебя в комнате…
– Это та же смерть, только более медленная и мучительная.
– Я плохо знал тебя, Мона, – вздохнул отец. – Мне следовало лучше понимать своего ребенка. Ты совсем не похожа на Сумайю. Точнее, ты вообще ни на кого не похожа. Но ведь ты не плохая, не подлая… я знаю, я не могу в этом ошибаться. Нужно было позволить тебе осуществить свои желания: позволить учиться, не настаивать на свадьбе с Ахмедом. Может, тогда нам удалось бы избежать трагедии. Но сейчас слишком поздно говорить об этом… Приведи свою дочь. Я хочу посмотреть на нее.
Мона вышла в холл и вздрогнула, увидев там соседей, пришедших справиться о здоровье больного. На нее устремилось множество любопытных взглядов. Вспыхнув, она кивнула гостям и сразу ушла на кухню к матери.
– Отец хочет видеть Сальму.
Мать поджала губы, но молча отдала девочку. Мона вернулась к отцу, стараясь не обращать внимания на перешептывания соседей.
– Вот моя дочь.
– Поднеси ее поближе. Я хочу посмотреть… Она похожа на тебя, Мона.
– Да. Все так говорят.
– Где ее отец?
– Он работает в другой стране.
– Девочка записана на него?
– Да. Он признал Сальму.
– Вы расстались? Скажи честно. Сейчас тебе нечего бояться.
– Да, папа. Мы расстались. Он развелся со мной и женился на другой женщине, и она уже родила ему сына. Клянусь Аллахом, я говорю правду.
– Эта женщина – его соотечественница?
– Да, папа.
– Хорошо. – Заметив, как вспыхнула Мона, отец пояснил: – Знаю, что тебе больно. Ты многим пожертвовала ради этого мужчины. Но поверь, так лучше для всех. Тебе тоже надо выйти замуж за хорошего человека…
– Сейчас я не могу думать о мужчинах. Прошло слишком мало времени.
– Подумай об этом, когда будешь готова. Считай, что это моя последняя воля. – Он ненадолго замолчал. – Ты знаешь, у Ахмеда уже двое детей.
– Я рада за него.
– Ты совершила большой грех, дочка. Но Аллах милостив, – кто знает, может быть, он простит тебя. Главное, чтобы ты раскаялась и не повторяла прошлых ошибок.
– Не волнуйся, папа. Теперь я понимаю многое из того, чего в силу молодости не могла понять раньше.
– Этот человек видится с Сальмой? – Мона заметила, что отец избегает называть Сергея по имени.
– Да, он приезжает иногда… и высылает деньги.
– Что ж, значит, у него есть хоть какие-то представления о порядочности. Может быть, это и неплохо, что Сальма живет далеко от него. Здесь она вырастет мусульманкой. – Отец, казалось, просто размышлял вслух. Он снова тяжело вздохнул и ненадолго замолчал, погрузившись в свои мысли. – Я был рад увидеть вас, тебя и мою внучку. Храни вас Аллах.
– Мы можем остаться на ночь?
– Возможно, вам придется задержаться даже дольше, – усмехнулся отец. – На все воля Аллаха. Скажи матери, чтобы она разместила вас наверху.
Сердце Моны екнуло. Перед глазами промелькнули детские годы, проведенные в этом доме, в их общей с Сумайей спальне.
– Да, время бежит, – сказал отец, как будто подслушав ее мысли. Аль-Хамду ли-Ллях – Сумайя замужем и скоро станет матерью. Карим тоже женился. С нами остался только Омар.
– Сумайя беременна? Я не знала! – воскликнула Мона.
– Мать, наверное, не успела тебе рассказать. Иди к ней.
– Конечно. Я вижу, что ты очень устал. Тебе надо отдохнуть.
– Да, я очень устал, дочка. Иди. Нет, сначала поцелуй меня. Пусть Аллах защитит тебя и твоего ребенка.
Сальма, с интересом наблюдавшая за дедом, скривила забавную рожицу, и он слабо улыбнулся в ответ.
Мона вышла, прикрыв за собой дверь. Отец закрыл глаза и, казалось, сразу заснул.
Соседи все не расходились. Мона вновь ощутила неловкость и, пробормотав что-то невнятное, сразу поднялась к себе в комнату, чувствуя, как ее спину прожигают любопытные взгляды.
Мать уже постелила постель и даже достала для Сальмы старые детские игрушки. На мгновение Мона вдруг вспомнила себя юной семнадцатилетней девушкой, тайком читающей любовные романы и мечтающей о путешествиях, интересной жизни и принце на белом коне. Как много времени прошло с тех пор!
Сальма стала капризничать, и мать взяла девочку на руки. Она с трудом сдерживала слезы, пытаясь справиться с нахлынувшими воспоминаниями. Какое-то время они провели в комнате; Мона слышала слабый гул голосов и не хотела спускаться вниз, чтобы не столкнуться ни с кем из соседей.
Мать принесла поднос с едой; она выглядела еще более осунувшейся и уставшей.
– Я могу чем-то помочь? – спросила Мона.
– Нет, спасибо. – Она, не поднимая глаз, вытирала руки о фартук. – Пришли Карим с женой и Омар. И Сумайя уже едет сюда.
Мона вздрогнула.
– Они, наверное, не хотят меня видеть?
Мать сделала неопределенный жест руками.
– Сумайя злилась, когда из-за твоего развода сорвалась ее свадьба. Но, думаю, сейчас это в прошлом. А мальчики… думаю, им достаточно того, что тебя простил отец.
– А ты, мама? Ты меня простила?
Та отвела глаза.
– Ты причинила нам много горя, детка.
Мона слабо кивнула, пытаясь сдержать слезы.
– Сейчас все наши мысли в первую очередь об отце, – проговорила мать, глядя куда-то вдаль. – Вчера доктор предупредил, что он вряд ли переживет следующую ночь… Но он все еще с нами, – возможно, потому, что ждал тебя.
– Ты хочешь сказать…
– Сегодня все дети будут ночевать в доме, – оборвала ее мать. – Соседи скоро уйдут. После этого ты можешь спуститься… но сейчас тебе лучше побыть здесь.
– Я и сама не испытываю никакого желания видеть этих сплетников, – пробормотала Мона.
У нее совсем не было аппетита, зато Сальма с удовольствием уплетала то, что принесла бабушка. Поев, она заскучала, и Моне стоило больших усилий удерживать девочку в комнате. Ей совсем не хотелось, чтобы соседи разглядывали Сальму и судачили об отце девочки. Мона знала, что после скандального развода с Ахмедом слухи о таинственном иностранце просочились и сюда, и теперь у соседей появилось много поводов для злословия. Обычаи Египта таковы, что женщина, чей брак не объявлен публично, в глазах окружающих не является замужней даже при наличии официального свидетельства о браке, и Моне это было хорошо известно.
"Белокурый красавец из далекой страны" отзывы
Отзывы читателей о книге "Белокурый красавец из далекой страны". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Белокурый красавец из далекой страны" друзьям в соцсетях.