Он сделал выразительную паузу и многозначительно посмотрел на дочь.
— Не только губернатор и мэр, но и простые люди захотят познакомиться с маркизом, и мы должны делать все возможное, чтобы не повредить его репутации.
— Несомненно одно, — мягко заметила Сабра, — никого не заинтересует знакомство со мной, так что я спокойно могу оставаться в гостинице или, если предпочитаете, ждать вас на улице.
— Ради Бога, не говори глупостей! — раздраженно бросил Киркпатрик.
Ему незачем было объяснять ни маркизу, ни Сабре, как она глупа и упряма.
Действительно, казалось очень глупым не принять дорогой одежды, когда ее предлагает без всяких условий богатый человек, который спокойно может себе позволить заплатить за нее.
Маркиза позабавило, что Сабра намерена бросить вызов отцу.
Упрямство дочери явно разгневано авантюриста, но Сабра, нисколько не смутившись, смотрела в огонь, спокойно и даже расслабленно.
Маркиз не стал ничего говорить, и спустя какое-то время Киркпатрик потребовал:
— Ты сделаешь так, как предлагает наш любезный хозяин, и завтра утром первым делом поедешь в Ниццу. Ты поняла?
— Я уже сказала, папа, у меня есть все, что мне нужно.
— А я говорю, что ты похожа на пугало! — взорвался ее отец.
— Ладно, куплю себе бурнус, чадру и сандалии, в каких ходят мусульманки. Тогда ни ты и никто другой и знать не будет, как я выгляжу.
Сабра поддразнивала отца, но Киркпатрик встал со стула и отошел к окну, чтобы дать утихнуть своей ярости.
Поскольку у маркиза не было никакого желания ввязываться в семейный скандал, он просто наполнил бокал Киркпатрика и предложил:
— Давайте поговорим о чем-нибудь более интересном. Как вы думаете, нам понадобятся в дороге книги?
Он помолчал и улыбнулся Киркпатрику:
— Я заметил, и меня это не удивило, что на яхте нигде нет книжных полок, и я сомневаюсь, что они есть в каюте моего отца.
Сабра оживилась:
— Я думаю, очень важно иметь что-нибудь почитать, особенно если нас застигнет шторм, как часто случается в Средиземном море.
— Выберите себе здесь, что хотите, — предложил маркиз, — но если вам самой ничего не нужно, вы могли бы оказать мне любезность и съездить завтра утром в Ниццу.
Маркиз помолчал и улыбнулся ей.
— Там есть отличный книжный магазин, в котором, я уверен, найдутся самые новые романы.
— Вы думаете, это то, что я хотела бы читать, или это ваш выбор? — спросила Сабра.
Она бросала ему вызов, и маркиз подумал, что это приятное разнообразие по сравнению с ее обычным молчанием.
— Лично я хотел бы приобрести несколько книг о Тунисе и, если есть, что-нибудь о приключениях. У меня страсть к авантюрным романам!
Сабра засмеялась, и маркиз подумал, что у нее очень заразительный смех.
— А я-то думала, вам хватает приключений в вашей собственной жизни, чтобы еще и читать о них!
— Ну, никогда не знаешь — а вдруг получишь совет-другой о том, как действовать в трудной ситуации!
— Вы думаете… мы столкнемся… с трудными ситуациями… в Тунисе?
— Ничего нельзя утверждать заранее.
Ваш отец, который знает об этой стране больше, чем я, уверяет, что там все спокойно, никаких восстаний и французы .держат все под контролем.
Сабра чуть скривила губы, будто подумала, что ради собственных целей ее отец преподносит все несколько приукрашенно.
Но она сказала вежливо:
— Я постараюсь, милорд, найти вам что-нибудь интересное и благодарю вас за заботу.
— Я делаю все, что в моих сипах, — ответил маркиз, — но мои идеи не всегда принимаются.
Он знал, что девушка поймет намек, и оказался прав: Сабра посмотрела на него сквозь темные очки и лишь затем очень спокойно ответила:
— Я… благодарна… за ваше предложение… но моя… мама никогда… не одобрила бы его;
Маркиз удивился: Сабра впервые упомянула свою мать, а ему как-то в голову не приходило, что девушке ее не хватает.
Но прежде чем маркиз успел сформулировать свои мысли по поводу того, что сказала Сабра и почему он ни в коем случае не должен дарить ей ничего из одежды, слуга объявил ужин.
Киркпатрик, который был необычно молчалив, пока умерял свою злость, отошел от окна, где смотрел в темноту, и присоединился к ним.
Глава 3
Море было спокойным и синим, как плащ Мадонны, когда яхта медленно выбралась из гавани и вышла в открытое море.
У маркиза возникло странное ощущение, что он пускается во что-то новое и совершенно отличное от всего, что он делал раньше.
Это потому, объяснил себе маркиз, что он впервые путешествует с комфортом.
Ведь до сих пор ему как-то не доводилось выступать в роли владельца яхты.
Его гости тоже наслаждались.
Спустившись с палубы, Киркпатрик устроился в удобном кресле в салоне, и стюард уже подал ему шампанское.
Когда маркиз присоединился к нему, он поднял свой бокал со словами:
— За успех нашего предприятия! Как знать, может, мы найдем Золотое Руно или даже Святой Грааль!
Он рассмеялся.
— Не может же судьба быть так зла, чтобы отправить нас назад с пустыми руками.
— Всегда полезно быть оптимистом, — сказал маркиз и сам подумал, что это звучит несколько напыщенно.
Отказавшись от шампанского, он сел на диван и развернул карту, купленную перед отъездом.
Казалось удивительным, что на тунисской карте столько белых пятен, но маркиз знал причину. В данный момент Тунис не представлял сам по себе большого значения.
Хотя для туристов он был сравнительно новым, его история насчитывала не одно столетие.
За тысячу лет до Рождества Христова финикийцы основали на этих землях свои колонии. Самым главным из тех поселений стал Карфаген.
Позже, во времена Римской империи, Северная Африка не имела себе равных как «житница» Рима.
Киркпатрик с улыбкой наблюдал, как маркиз сосредоточенно изучает карту.
— Я тоже подготовился, — сообщил он. — Помимо зерна — главного предмета экспорта, Тунис поставлял в Рим большое количество оливкового масла, а также фрукты, вино и пробковое дерево. Взамен Рим построил города, дороги, акведуки и оросительные системы.
— Но с тех пор они обратились в прах, — заметил маркиз, — Ну возможно, то же случится в конце концов с Британской империей.
Он снова подумай о шестидесятилетии правления королевы и порадовался, что не участвует в торжествах.
Ему вдруг страшно захотелось погрузиться в прошлое и забыть о настоящем.
Минувшим вечером ему показалось, что Киркпатрик просто комедиант, скользящий по поверхности жизни.
Но, продолжив разговор о Тунисе, маркиз с удивлением обнаружил, что авантюрист много знает об истории страны и еще больше о могуществе Римской империи.
Киркпатрик подробно распространялся о выдающихся военных успехах римлян в покорении мира.
Слушая его, маркиз невольно подумал: интересуется ли Сабра их путешествием так же, как ее отец?
Маркизу почему-то казалось, что она смотрит на вещи не так, как другие знакомые ему женщины.
От него не ускользнул задор, с каким Сабра шагнула на борт «Русалки», и он был уверен, что сейчас девушка стоит на носу яхты, снова вглядываясь в горизонт.
Возможно, она представляет себе, что вернулась в прошлое и плывет в Карфаген в пору его расцвета.
Нет, сказал себе маркиз, странно думать так о юной девушке.
Скорее всего она понятия не имеет, где находится Карфаген и какое он имел значение в прошлом.
Однако маркизу не удалось спросить Сабру о ее ощущениях по той простой причине, что она не пришла в салон.
Позже, выйдя на мостик, он увидел, что девушка и в самом деле уединилась на носу яхты и смотрит на море.
Казалось, ее мысли далеко в прошлом, а может, в будущем и не имеют ничего общего с настоящим.
Только когда настало время ужина и Сабра снова переоделась в кружевное платье, из ее реплики в ответ на что-то, сказанное ее отцом, обнаружилось, что девушка и вправду думала о Карфагене, как предположил тогда маркиз.
— Бас интересует Карфаген? — спросил он, полный решимости добиться ответа.
— Я ненавижу думать о нем… разрушенном, — ответила Сабра.
— Карфагеняне потерпели поражение, и когда сдали оружие, им сказали, что они могут построить себе другой город в десяти милях от берега, — сказал маркиз, чтобы проверить ее знания.
— И это ранило их гордость, — подхватила Сабра. — Народ восстал, убил тех, кто посоветовал покориться римлянам, и, закрыв ворота, работал по двадцать четыре часа в сутки, чтобы выковать себе новое оружие.
Маркиз мысленно улыбнулся: наконец-то он втянул девушку в разговор.
— Их усилия оказались напрасны, — напомнил он.
— Осада длилась три года. Женщины отрезали свои волосы, чтобы сплести веревки, а детей принесли в жертву Таниту.
Несмотря на чуму и… голод… горожане… продолжали работать.
В голосе Сабры звучала боль, вызванная страданиями людей, живших тысячелетия назад.
— Когда город пал, — сказал маркиз, — он горел семнадцать дней, и проклятие было наложено на любого, кто посмеет восстановить его.
— Римляне посмели, и в конце концов… проклятие сработало, — резко проговорила Сабра. — Их империя… рухнула, как те здания, которые они… снесли.
— Так вы верите в проклятия?! — воскликнул маркиз.
Уже сказав это, он понял, что перешел от исторического к личному, и Сабра тотчас замолчана, видимо возмущенная его назойливостью.
Подождав немного, маркиз напомнил:
— — Я задал вам вопрос, Сабра. Вы верите в проклятия?
Он не заметил, что в первый раз назвал ее по имени, и девушка, казалось, тоже не заметила.
— Иногда, — промолвила она неохотно, зная, что маркиз ждет ответа.
Ее отец засмеялся:
— Проклятие проклятию рознь, но там, куда мы плывем, гораздо легче расправиться с нежелательным соперником или путешественником с помощью змеи или скорпиона.
"Звезды над Тунисом" отзывы
Отзывы читателей о книге "Звезды над Тунисом". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Звезды над Тунисом" друзьям в соцсетях.