— Ты о чем?

— Ну посмотри, что стало с Дэниелом Роузеном. Он заключил одно маленькое соглашение за твоей спиной, и четыре всадника Апокалипсиса явились взыскать с него за твою обиду. — Джейсон засмеялся.

— Ты слишком драматизируешь, Джейсон. — Я покачала головой и вздохнула. — Но мне нравится.

— Что будет с тобой после этой заварушки? — спросил Джейсон, одновременно занимаясь чем-то еще. Я поняла, на что он отвлекается, прислушавшись к шуму на том конце провода.

— Да, наверное, ничего. То есть я перееду на четвертый этаж, Скотт станет президентом, и все вернется в свое обычное русло. Как ты думаешь? — У меня не было времени, чтобы усваивать события сегодняшнего дня, не говоря уже о том, чтобы предсказывать, что станет со всеми нами. Хотя Кортни в качестве младшего агента — это вдохновляет: если уж ее собираются повысить, то и у меня есть надежда.

— Ты с ума сошла, Лиззи? — воскликнул Джейсон. — Я же послал это письмо, чтобы намекнуть Скотту, какая ты замечательная. И еще ему не мешало бы оценить, что благодаря тебе у Агентства появилось дело на три миллиона долларов, и… знаешь, не люблю говорить так высокомерно, но «Энтертейнмент уикли» считает, что я сегодня самый лакомый кусочек в Голливуде. Я будущий Спилберг. Поэтому он должен быть благодарен тебе, что ведет мой проект.

— Джейсон, я смотрю, ты уже выше всех задираешь свою задницу! — Я засмеялась. — А что, «Энтертейнмент уикли» серьезно так считает?

— О, не то слово! Позволь заметить, они называют меня престижным клиентом. Тот факт, что после переворота я остался со Скоттом и не ушел к Дэниелу, означает, что Агентство теперь будет считаться самым крутым и модным! А за мной придут другие. — Джейсон рассмеялся. Да, он говорил вполне серьезно!

— Ладно, раз уж ты теперь такая рок-звезда, займись-ка своей девочкой и горячей ванной! — рассмеялась я в ответ. — Позвоню позже, когда ты нагуляешься по своим трущобам. Чтобы потом сказать в интервью, что держишь связь со старыми друзьями и ничуть не изменился! Что, не так?

— Дорогуша, я и тебя могу сводить в «Л’Оранжери» и угостить лучшим шоколадным суфле из всех, которые ты когда-либо пробовала! — хохотнул он. — С любовью с Запада, пока!

— Пока! — Эта взаимная непринужденность подсказала мне, что недалек тот день, когда Джейсон станет одним из самых близких моих друзей. По тому, как он стал вдруг сыпать словечками, голливудскими фразочками и названиями дорогих ресторанов, я заподозрила, что в джакузи он не один. Богатый, влиятельный, успешный, номинант на приз Академии — при всем своем обаянии он будет просто неотразим!

Я зашла на сайт «Голливуд репортер». Интересно, нет ли тут каких-нибудь новостей о захвате? Но видимо, эмбарго на информацию было еще в силе — нигде не оказалось ни строчки. Однако событие это станет колоссальной новостью для всей индустрии! «Вэнити фэйр» назвала бы его событием дня. Они объявили бы нас логовом злодеев, которые на свой личный вкус определяют, кому не сносить головы, и стали бы потрошить биографии звезд, с которыми мы работаем.

А моя роль в этих исторических событиях? Я действительно не имела понятия о поглощении, равно как и о многом другом за все время моего пребывания здесь. Но подозреваю, что если бы мне довелось оказаться в таких обстоятельствах еще раз, я бы проявила гораздо больше сообразительности. И уж конечно, субъекты вроде Райана уже не смогли бы провернуть свои делишки безнаказанно. Особенно в рабочем столе моего босса. Уж я бы прихлопнула ящиком этот любопытный нос. Я почувствовала, что смогу одолеть даже гарпию вроде Виктории! Если такая появится на моем пути. И еще. После того как «Неистовое чувство одержимых» было оценено по достоинству, я обрела уверенность, что могу выуживать хороший материал.

Я посмотрела на часы — через полчаса я должна быть в зале заседаний. Мне не терпелось увидеть Кэтрин и Скотта, новых капитанов нашего корабля, и услышать новости. Интересно, Скотт побреется?

Я захотела пить и пошла в кухню за колой. Теперь, когда Дэниела здесь больше не было, мы могли взбунтоваться и набить холодильник банками с содовой, названием к стенке. Но стоило мне подняться, как зазвонил телефон.

— Лиззи!

— Скотт?

— Как там дела внизу, Эль-Лиззи-о?

Я была польщена. Посреди всего этого хаоса он нашел время, чтобы вспомнить обо мне.

— Давай-ка поднимайся сюда и вруби мне мою плазму, — сказал он. Я должна была догадаться, что он не собирается заменять своего второго ассистента — которой он не морочил голову — никем другим.

— Хорошо. Через минуту буду. А где тебя искать?

— В моем новом офисе.

Меня восхищала эта жизненная хватка Скотта. Ему не пришло в голову сказать, что он в бывшем офисе Дэниела. Потому что это было бы оглядкой в прошлое: здесь когда-то работал Дэниел. Индустрия Микки-Мауса безжалостна к проигравшим.

— Я приду! — сказала я, голосом дав понять, что мне ясно — речь идет именно о бывшем офисе Дэниела.

По дороге я обратила внимание на небольшую фигуру с лысеющей головой. Человек говорил с журналистами и был очень похож на Дэниела. Я подошла ближе. Как ни странно, это был Дэниел. Он что-то с жаром говорил в телекамеру, отчаянно жестикулируя. По всему видно — витийствует по поводу дружественных союзов и покорения новых горизонтов. Только выглядит он каким-то маленьким и постаревшим. Наверное, сегодня ему впервые приходится обходиться без властных полномочий. Хотя костюм на нем все тот же и его спокойный взгляд остался при нем — он выглядел простым смертным. Меня охватило непреодолимое желание запустить горстью арахиса в его блестящую лысину, но, на его счастье, орехи у меня кончились, так что я без приключений продолжила свой путь. Король умер, да здравствует король!

В лифте я с трепетом думала: что там Скотт приготовил для меня? Кроме плазмы, которую нужно «врубить». А что, если Джейсон окажется прав? Может быть, я действительно смогу быть полезной для выполнения новых грандиозных задач? Не сказала бы, что я ожидала чего-то определенного, но было бы неплохо получить какую-нибудь компенсацию за то, что я потеряла.

— Лиззи, сюда!

Скотт стоял и смотрел, как я иду к нему — из самого конца коридора. Весь деревенский антиквариат Дэниела исчез. Вместо полотен Стаббса и книг в красных, обтянутых кожей переплетах на полках размещались аппараты из «Покорителей космоса», музыкальный автомат и внушительных размеров развлекательный центр Скотта.

— Ну, что скажешь?

— По-моему, замечательно, — искренне отозвалась я озираясь. Мне было интересно, кто будет жить по соседству. В другом конце коридора я заметила Кэтрин. Она была одета во что-то восхитительно карамельное и что-то делала с орхидеей на своем столе. Ее комната была буквально завалена поздравительными охапками цветов. Наверное, благодаря одному только ее повышению цена на лилии взлетела под самые небеса. Думаю, эти двое составят динамичный дуэт. Я хотела немедленно приступить к работе — в какой угодно должности.

— Давай сюда! — еще раз прокричал Скотт на весь коридор. — Изображение размытое.

— Ты что, не мог вызвать какого-нибудь электрика или еще кого-нибудь, чтобы тебе настроили монитор? — спросила я, нагибаясь к куче проводов возле компьютера.

— Я никому не доверяю, кроме тебя. — Он уже испытывал колеса своего нового стула на новом напольном покрытии своего нового кабинета. На паркетном покрытии. Видя, с каким наслаждением он это делает, я поняла, что это недружественное поглощение было вполне оправданно.

— Поздравляю, кстати! — Я постучала по антенне. Экран прояснился. — То есть я не знаю всех деталей захвата, но изменения, похоже, в лучшую сторону.

Скотт подъехал к столу и сел, сложив руки перед собой на знакомой древесине вишневого дерева.

— Ты не могла бы закрыть дверь, Элизабет? — Он в одно мгновение превратился в главу этой до умопомрачения влиятельной голливудской компании. Я повиновалась. — Присаживайся, — сказал он.

— Спасибо. — Мне это напомнило эпизод с увольнением. Я пододвинула стул и села.

— Значит, так, Элизабет. — Он помолчал секунду. — Мы очень ценим то, что ты делаешь.

— Я рада.

— Сегодня утром я получил письмо от Джейсона Блюма и хочу сказать, что именно благодаря тебе у нас появилась замечательная возможность сотрудничать с отличным режиссером.

— Ну… я бы не была пока в этом так уверена.

— Ну, это элементарно, Ватсон! — Его голос эхом прокатился по не до конца меблированной комнате. — У тебя есть вкус. У тебя есть здравый смысл. Через пару лет мы будем смотреть в глаза парочке «Оскаров» — благодаря твоей способности примечать стоящие вещи.

— О, Скотт, ну в самом деле, по-моему, это все-таки преждевременно, — честно сказала я. — Но спасибо. — Я не хотела показаться неблагодарной.

— Плюс благодаря карьерному восхождению Джейсона Блюма мы прилично подзаработаем, уверен!

— Да, что правда, то правда.

— И ты меня знаешь, Лиззи, я порядочный человек. — Он засмеялся. — По большей части.

— Ну, в меня ты пока что колодой карт не запускал, так что, в общем, порядочный, да. — Я улыбнулась.

Он не засмеялся и, не обращая внимания на мое замешательство, продолжил свою речь:

— Я порядочный человек и считаю, что надо воздавать должное своим подчиненным. Поэтому что касается тебя, Лиззи… — он указал на меня так, как обычно спортивные тренеры указывают на своего звездного игрока, — то ты отличаешься от остальных. Ты подставила свою задницу ради меня. Ты оставалась преданной подругой Лары, — а ведь я ее знаю, и она далеко не подарок. Ты упорно трудилась и открыла новый талант. И я знаю, как ты попала ко мне… — я не собиралась перебивать его и говорить, что это заслуга Дэниела, — но я рад, что судьба привела тебя к моим дверям. — На минуту он замолчал. «Ну давай же, Скотти!» Я замерла.