– Беги, Александра, – услышала она крик Лебрека. Но как оставить его одного?

Двое сражающихся мужчин чуть не сбили колченогий стол и лампу на нем. Зная, что может случиться пожар, если светильник перевернется, девушка подбежала, чтобы схватить его, но было уже поздно. Креннан толкнул стол, лампа покатилась на пол, разбрызгивая огонь, который тут же начал лизать подол ее платья.

Вскрикнув от удивления и страха, Александра уронила доску и отпрыгнула назад. Ткань быстро сдавалась огню, он поднимался все выше и выше.

Поднимая юбки, чтобы не обгорели ноги, она побежала к кровати, схватила одеяло и начала сбивать пламя. К счастью, оно быстро угасло, но едкий запах дыма ударял в нос, затрудняя дыхание.

Оглянувшись, девушка увидела, что пожар разбушевался не на шутку, однако Жак и Кейт не прекратили сражения. Подбежав к ним, дочь Катарины упала на колени.

– Остановитесь! – закричала она, пытаясь разнять дерущихся.

– Нам надо спешить отсюда. Комната горит. Что-то ударило ей в висок, девушка упала на спину. Теряя сознание, Александра боролась с желанием закрыть глаза и, встав на колени, поползла к мужчинам. Огонь преградил ей путь.

Запах горящих волос душил ее, девушка пыталась разглядеть сквозь дым обоих противников, но не смогла этого сделать.

– Нет! – закричала она, колотя кулаками об пол. – Нет!

– Александра!

Дочь Катарины подняла глаза и увидела Люсьена, спешащего к ней. Он пришел, ее молитвы услышал Бог.

Пытаясь встать на ноги, бедняжка упала в его руки, и Люсьен бережно обнял ее. Одно мгновение она наслаждалась этим объятием, потом отстранилась.

– Жак, – выдохнула Александра, – и Кейт. Де Готье поднял ее легкое тело и поспешил к двери.

– Жак! – повторила она.

– Я вернусь за ними! – пообещал Люсьен. Он уверенно пробежал через задымленный коридор и лестницу.

Воздух показался девушке необыкновенно чистым и свежим. Посмотрев вверх, она увидела толпу, собравшуюся у таверны. Среди людей находился и ее отец.

– Твоя дочь, – сказал де Готье, поставив ее на ноги. Джеймс, волнуясь, обнял девушку.

– Как ты, Алесса? – заботливо спросил он.

Кивнув, девушка посмотрела на своего спасителя, но его и след простыл – он снова ринулся в огонь.

– Люсьен, – закричала она. Джеймс прижал ее крепче.

– С ним все будет в порядке, – заверил он. «Хорошо бы», – подумала Александра, глядя, как языки пламени уже вылезают из окна комнаты, где она жила с Рашидом и Жаком. Но эти события уже казались очень далекими и почти нереальными.

– Отец, это Кейт, – слова застревали в горле, —он...

– Я знаю все, Люсьен догадался. Все, что я хочу знать, это почему он так сделал, но ответ я сам получу от этого ублюдка.

Девушке была знакома боль, которую он сейчас пытался скрыть, но она понимала, что ему нужно знать все подробно.

– Он также виновен в похищении мамы.

– Да. – Байярд кивнул, будто ему это было уже известно – Но скажи мне, Александра, имеет ли к этому отношение Агнесса? – Затаив дыхание он ждал ее ответа, а в глазах ясно читалась мольба, чтобы это было не так.

То, что Кейт признался сестре через несколько лет, уже не имело значения. Да и она не поверила ему. Решив, что нет больше нужды разрушать жизни и жена отца не обязана через столько лет страдать от содеянного братом, Александра покачала головой.

– Нет, отец, она не знала.

– Ты уверена?

– Абсолютно.

Появился Люсьен, неся на плече мужчину. Им оказался Жак. Осторожно опустив его на землю, Люсьен взглянул на отца и дочь. Хотя лицо его было черным от копоти, а концы волос обгорели, красивее мужчины Александра еще не встречала.

– Кейт мертв.

Лебрек хрипло застонал.

Освободившись из объятий отца, девушка подбежала к французу.

– Нет, – рявкнул Люсьен, – остановись. – Встав на пути, он пытался задержать ее, но просчитался. Девушка проскользнула мимо него и упала на колени рядом с поверженным мужчиной. Через секунду де Готье опустился рядом.

Жак сильно обгорел, его великолепная одежда висела кусками, кое-где приставшими к телу, а лицо тоже сильно пострадало – оно было красным и вспухшим в тех местах, где его поцеловал огонь, глаза остекленели, хотя он и пытался открыть их шире, чтобы взглянуть на Александру.

– Простишь меня? – спросил Жак Лебрек, пытаясь выдать одну из самых своих очаровательных улыбок, но не смог.

Александра кивнула.

– Конечно.

Мужчина поднял руку, но обессиленно уронил ее на живот. Поняв его намерения, девушка взяла его ладонь в свою.

– Ты скоро поправишься.

– Нет, cherie.

– Не...

– Знаешь ли ты, что я никогда не спал с женщиной, никогда? – признался Жак.

Дочь Катарины сокрушенно покачала головой.

– Почему ты говоришь мне это?

– Потому что если бы я был мужчиной в полном смысле слова, только ты стала бы этой женщиной.

Бросив взгляд на Люсьена и увидев нескрываемое недовольство на его лице, Александра вновь посмотрела на Лебрека.

– Скажи мне, – взмолился Жак, – скажи мне, смогла бы ты полюбить меня? – Мужчину потряс приступ кашля.

Стоя рядом, де Готье хранил молчание.

– Солги, если нужно, – произнес Жак, – но скажи мне это.

Чувствуя, как ему больно, дочь Катарины наклонилась ближе. – Я... я люблю тебя, Жак. Он улыбнулся.

– Это самая лучшая и красивая ложь, какую я когда-либо слышал, хотя я смогу поверить в нее, если ты поцелуешь меня.

– Я...

– Сюда, – он показал на ту часть лица, которая не пострадала во время пожара.

Сердце разрывалось от боли, и девушка прижалась губами к тому месту, которое показал Жак, затем медленно отстранилась.

– Ты сделала меня самым счастливым человеком на свете, – произнес француз. Свет в его глазах постепенно меркнул. – Сейчас я уже смогу отдохнуть. – С легкой улыбкой Жак Лебрек, работорговец, закрыл глаза.

Долгое время ни Люсьен, ни Александра не могли сдвинуться с места, но когда они сделали это, Жак уже перешел в мир иной. Не замечая ни молодых влюбленных, ни шума толпы, пытавшейся еще тушить пожар, он лежал, не двигаясь, – храбрый маленький француз.

Люсьен помог спутнице подняться, затем обнял ее и уткнулся щекой в роскошную корону ее волос.

– Прости меня, Александра. Я бы хотел, чтобы он остался жить.

Со слезами, застилавшими глаза, она кивнула.

– Он очень помог мне. Сначала обманул, а потом помог сбежать от Рашида.

Де Готье поднял голову и отстранил от себя девушку.

– Так, значит, это он! – проговорил мужчина, теперь до конца понимая план Кейта. – Он тоже находился в комнате?

– Нет, сын Джаббара на корабле. Жак принес его связанным и положил в каюте, потом стал спускаться по трапу, когда сэр Кейт нашел меня на пристани. – Александра нахмурилась. – Как ты узнал, где меня искать, Люсьен?

– Это длинная история, потом расскажу.

– Но как ты догадался, что я в таверне? Люсьен стряхнул пепел с ее лица.

– Мы находились на пути в гавань, когда увидели дым и огонь. Что-то мне разом подсказало, что там я найду тебя.

– Мои молитвы, – прошептала девушка. – Я молила Господа, чтобы ты пришел.

– Тогда ты все еще хочешь меня?

Люсьен казался таким нерешительным, что у нее заныло сердце. Он всегда казался ей сдержанным и самоуверенным, а сейчас был похож на мальчика, которого взяли в плен Байярды.

– Я никогда не переставала хотеть тебя, – призналась дочь Катарины.

– Даже когда на ристалище я вел себя как зверь?

– Даже тогда.

Достав из-за горловины рубашки браслет с миниатюрными колокольчиками, он сказал:

– Я надел их на себя в тот день, чтобы ты всегда находилась рядом.

– А я-то думала, что потеряла их, а с ни у тебя.

– О чем это говорит тебе, Александра? – не отрывая глаз от ее лица, спросил он.

Смеет ли она надеяться, что это означает нечто большее, чем просто желание?

– Что ты любишь меня, – рискнула она сказать. – Да?

Склонив голову, мужчина поцеловал ее.

– Да.

Он больше ничего не сказал, но слова и не были нужны.

– Конечно, не место спрашивать, но я все-таки рискну. Ты выйдешь за меня замуж?

Александра во все глаза смотрела на него.

– Ты хочешь жениться на мне? Но ты же говорил...

– Я помню, но не мог же я тебя заставить поверить, что женюсь на тебе только ради твоих земель.

Значит, здесь не только дурацкая гордость.

– Поэтому ты послал мне записку?

Он кивнул.

– Когда ты не пришла... – воспоминание затуманило его глаза.

– Ты единственная, кто может держать меня в руках, Александра. Выйдешь за меня замуж и приручишь зверя?

Свет любви рассеял мрак смерти и ненависти, которыми столько лет была окутана жизнь двух семей.

– Да, – ответила она. – Да.

Чего сейчас больше всего на свете хотел Люсьен? Он мечтал схватить девушку, умчаться в Фальстафф и на руках принести ее в Солнечную комнату. И он знал, что это очень скоро случится.

Глава 35

Она заставила его помучиться. Украдкой подсматривая через ширму, Александра поискала Люсьена глазами. Он сидел на стуле у камина. Наклонившись к огню, мужчина смотрел на пляшущие языки пламени.

«Наконец, – радовалась девушка, – наступила брачная ночь». Этой холодной осенней ночью они соединятся в древнем как мир танце любви. Люсьен настаивал на долгой, по мнению нетерпеливой дочери Катарины, помолвке – целых два месяца. Де Готье хотел, чтобы его считали достойным, воспитанным женихом.

Внезапно почувствовав странное беспокойство, Александра провела рукой по платью. Когда оно слетит, помятое, к ее ногам? Будет ли он нежен или возьмет ее как неистовая буря?

Осторожно ступая, она подошла к мужу. Он слышал ее шаги, однако головы не повернул.