Теперь, когда се любимый наконец-то стал ей мужем, она сделает вес, чтобы не потерять его. Возможно, ей самой нужно было как-то измениться.

— Может быть, со мной что-то не так? — тихим голосом спросила Блайд.

— Нет, ты — прелестное дитя, — ответил Роджер, слегка смягчившись.

— Я не дитя! — горячо возразила Блайд.

— По сравнению со мной ты — просто новорожденная.

— Неужели? — Блайд скептически приподняла одну бровь. — Может, мне стоит раздеться, чтобы ты увидел во мне женщину? Сегодня утром ты явно заинтересовался моей грудью.

— Я тебя больше не задерживаю, — резко обрезал Роджер. Как он смеет ее выгонять? Ему нужно преподнести урок, как следует обращаться с женщинами, подобными ей, подумала Блайд и, гордо расправив плечи, поднялась с кресла.

— Милорд, хочу предупредить вас, — произнесла она совершенно серьезным тоном, — что никакого развода не будет. Пять месяцев в Тауэре, похоже, совершенно лишили вас разума. Если хотите привести свои мысли в порядок, посидите, немного под березой, которая растет в вашем саду.

Роджер недоуменно посмотрел на Блайд.

— Заблудившемуся в лесу белая кора березы поможет найти нужный путь, — пояснила она, едва сдерживая гнев.

— Ты говоришь странные вещи.

— Тебе тридцать лет, и ты должен понимать то, что я говорю, — резко бросила Блайд и с этими словами вышла из кабинета, оставив Роджера в недоумении: как расценивать ее слова — как оскорбление или нет?

Поднявшись к себе, Блайд с такой силой хлопнула дверью, что испугала Дейзи, которая раскладывала в гардеробе вещи. Блайд молча подошла к окну: утреннее солнце скрылось за неожиданно набежавшими тучами.

Святой Свитун, она вышла замуж за человека, который не хочет прикасаться к ней! Если бы только ей удалось оказаться с ним в одной постели, она бы смогла доказать, что стала настоящей женщиной. Но как это сделать? Она ни разу ни с кем даже не целовалась и не представляла, как можно соблазнить мужчину.

— Что случилось? — спросила обеспокоенная Дейзи.

— Я поругалась с мужем, — ответила Блайд.

— Уже?

Блайд кивнула в ответ.

— Почему?

— Муж отказывается спать со мной, — откровенно призналась Блайд.

От удивления Дейзи открыла рот; впервые в жизни она не знала, что сказать.

— Можешь мне что-нибудь посоветовать? — Блайд вопросительно посмотрела на кузину.

— О Господи, нет! Я никогда не слышала, чтобы мужчина отказывался от постели, — в растерянности произнесла Дейзи. — Обычно мужчины ведут себя совсем по-другому.

— Значит, мой муж не такой, как все.

Неожиданно Блайд пришла в голову идея: она не разбиралась в искусстве обольщения, но знала того, кто мог был написать целую книгу об этом.

— Прикажи Боттомзу приготовить Ахилла. Я уезжаю через четверть часа, — приказала Блайд.

— Хочешь сбежать домой?

— Нет. Мне нужно нанести визит. Меня не будет час или два.

Дейзи отправилась выполнять поручение, а Блайд снова выглянула в окно. Бабушка, о нет, тетушка Чесси — вот кто был ей нужен. Эта женщина четырежды побывала замужем, не считая се многочисленных романов. Надо срочно повидаться с этим экспертом в области любовных отношений и попросить у нес совета.

Через пятнадцать минут Блайд спустилась вниз и уже обралась открыть дверь, как кто-то схватил ее за руку.

— И куда это ты собралась? — Голос Роджера не предвещал ничего хорошего.

— Что такое? — спросила Блайд, немного растерявшись.

— Ты слышала, что я спросил. — Роджер встал перед ней, загородив собой дверь. — Не имей привычки отвечать мне вопросом на вопрос.

— Я хочу уехать.

— Чтобы встретиться с любовником и опозорить имя Дебре? Говори правду, потому что я всегда узнаю, если ты солжешь.

Блайд едва не задохнулась от возмущения.

— Я… я не понимаю тебя.

— Не притворяйся, — криво усмехнулся Роджер. — У такой красивой девушки должно быть множество поклонников. Я знаю, что отец силой заставил тебя выйти замуж. Ты никогда не пошла бы к алтарю со мной по своей воле.

Значит, Роджер ревнует ее к несуществующим поклонникам, подумала Блайд. Похоже, он вообще ко всем женщинам относится с подозрением.

— Дорогой Роджер, — Блайд осторожно положила руку мужу на плечо, — я отправляюсь к моим дедушке и бабушке, чтобы попрощаться с ними. Утром они возвращаются в Лондон.

Блайд показалось, что она почувствовала, как у Роджера упал камень с души. Он закрыл глаза, вздохнул, сделал шаг в сторону от двери и тихо произнес:

— Прости меня.

— Это я виновата в том, что так получилось. — Блайд ласково улыбнулась мужу. — Мне нужно было предупредить тебя о своих планах.

— Тебе нужен кто-то для сопровождения?

— Дом Толботов совсем рядом, — отрицательно покачала головой Блайд. — Но если ты хочешь сопровождать меня…

— У меня много дел, — поспешил отговориться Роджер. — Езжай куда хочешь. Ты не пленница в моем доме.

С этими словами он повернулся и направился в свой кабинет.

«В нашем доме», — мысленно поправила его Блайд. Ничего, с помощью бабушки она сумеет завоевать сердце этого гордеца.

— Тетушка Чесси! — позвала Блайд, входя в гостиную дома Толботов.

— Я здесь, дорогая, — послышался в ответ голос герцогини.

В противоположном углу комнаты располагался камин. Напротив него стояли два огромных кресла, в которых сидели две пожилые женщины. Блайд поспешила к ним.

Вторая жена его деда, рыжеволосая и кареглазая герцогиня Ладлоу, обладала пышной фигурой и в свои пятьдесят действительно умудрялась не выглядеть старухой. К тому же она имела обыкновение всегда одеваться так, словно только что собралась на бал. В этот раз на ней было надето роскошное красное шелковое платье с золотой вышивкой, огромное количество золотых украшений и бриллиантовая диадема. Во втором кресле сидела леди Тесси Пайнз, худощавая невысокая блондинка, отличавшаяся легким характером и чрезмерной общительностью. Долгие годы она была компаньонкой герцогини.

— А почему Блайд назвала тебя тетушкой? — спросила леди Тесси.

— Она готовится появиться при дворе, — объяснила герцогиня. — Я не хочу, чтобы меня называли бабушкой в присутствии королевы.

— Блайд, ты выглядишь довольно свежей, несмотря на вчерашнюю бурную ночь, — игриво подмигнула леди Тесси.

Не поняв шутки, Блайд недоуменно посмотрела на нее. Обе женщины захихикали, как маленькие девочки.

— Дорогая, — пришла на выручку Блайд герцогиня, — наверное, ты не выспалась. Видимо, Роджер не давал тебе спать всю ночь.

Блайд замешкалась с ответом: ей не хотелось говорить о своей проблеме ни с кем, кроме бабушки. В то же время леди Пайнз частенько хвасталась своими победами над мужскими сердцами, а потому могла быть полезна Блайд. Оставалось надеяться, что две такие опытные женщины дадут ей нужный совет.

— Лорд Роджер действительно не давал мне спать всю ночь, но не так, как вы думаете, — проговорила Блайд.

— Что ты хочешь сказать? — встревожилась герцогиня.

— Мы с мужем поссорились, — призналась Блайд.

— Так скоро?! — в один голос воскликнули обе женщины.

— Дорогая, — сказала леди Тесси, — мужчины чем-то похожи на ковры. Если ты правильно положишь его с первого раза, то потом сможешь легко вытирать об него ноги.

— В этом-то вся проблема. Мой муж отказывается ложиться со мной, — покраснев, сказала Блайд.

— Тогда ты пришла за советом именно к тому, к кому следовало. — Герцогиня дружески похлопала Блайд по руке.

— Мы поможем, — добавила леди Тесси.

— Налей себе сидра, дорогая, а мы с Тесси обдумаем твою ситуацию.

Блайд кивнула и направилась к окну, возле которого стоял стол с напитками. Гостиная в доме Толботов была огромных размеров. Стены украшали гобелены, сюжеты которых привлекли внимание Блайд. Забыв о сидре, она принялась рассматривать эти произведения искусства. На одном из гобеленов была изображена бабушка Мэган, которую Блайд не знала при жизни. Она закрыла глаза и положила ладонь правой руки на гобелен.

«Ты обретешь счастье с парящим орлом в обители ветров. Но бойся темного солнца».

Блайд поняла, что дух бабушки Мэган был где-то близко и повторил пророчество ее матери. Когда наступит Хэллоуин, она обязательно вызовет ее дух и попросит объяснить, что это за темное солнце.

— Дорогая!

Голос бабушки Чесси прервал размышления Блайд. Теперь, когда она заручилась поддержкой не только духов, но и вполне реальной женщины, Блайд почувствовала себя намного увереннее.

— Мы с Тесси вспомнили рецепты нескольких любовных снадобий, — начала герцогиня.

— Каких? — поинтересовалась Блайд.

— Очень эффективен хлеб с месячной кровью. Возьми немного теста, подмешай туда своей крови, сделай из этого хлеб, а потом подай Роджеру. Он немедленно падет к твоим ногам.

Блайд брезгливо поморщилась:

— Не думаю, что я… А другого способа нет?

— Лягушачьи мозги, — провозгласила леди Тесси.

— Что?

— Нужно высушить лягушачьи мозги, смолоть их в порошок и добавить в красное вино.

Почувствовав, что ее вот-вот стошнит, Блайд зажала рот рукой.

— Вино всегда возбуждает желание, — добавила герцогиня. — Но замедляет его выполнение. Возможно, придется отложить любовные снадобья на потом.

— Но как же мне заставить Роджера лечь со мной? — в отчаянии воскликнула Блайд.

— Дорогая, расскажи мне, что произошло? — попросила ее бабушка.

— Ты имеешь в виду, чего не произошло, — вмешалась леди Тесси.

— Закрой свой рот, — оборвала ее герцогиня и снова повернулась к внучке.

— Несколько раз я видела, что в глазах Роджера вспыхивало желание, — начала Блайд. — Но когда я пригласила его разделить со мной постель, он отказался и назвал меня девочкой.

— Дорогая, ты совсем забыла мои слова, — сказала герцогиня. — Ведь еще вчера я говорила тебе, что нужно обращать внимание не на то, что мужчина говорит, а на то, что он делает.