Катерине нынче тридцать один, а Лиде, значит, тридцать шесть. Она была полноватой, умело прикрывала нервирующее обстоятельство дорогой изысканной одеждой, а возраст – посещением салона красоты. Излучала уверенность, налет надменности ухоженной, обеспеченной женщины.
Но Катерина узнала ее, хотя даже память о тех годах, в которых они жили вместе, стерлась защитным механизмом сознания.
Махнула ей рукой, когда Лида обводила зал кафе взглядом, выискивая ее.
– Здравствуй, Катерина, – сев на стул напротив, поздоровалась она.
Та приветствием ответным не удосужила.
– Прекрасно выглядишь! – не смутилась явным отстранением сестра. – Впрочем, я всегда знала, что ты станешь интересной женщиной. Отец-то у нас красавец, а ты вся в него.
Катеринины размышления, а не послать ли ее подальше, встать и уйти, остановил подошедший к столику официант. Лидия деловито изучала меню, не отпустив официанта, сделала заказ и поинтересовалась у Кати:
– А ты что будешь? Я плачу.
– Один капучино, будьте добры, – улыбнулась официанту девушка.
Послушаем, что уж теперь, раз пришла, чего там от нее хочет родственница через двадцать три года.
– Знаешь что, Катерина, – строго, отчитывающим тоном выговаривала Лида, дождавшись, когда официант отойдет. – Ты тут гордую обиженную сироту передо мной изображать перестань! Жизнь сложилась, как сложилась, ни ты, ни я не виноваты, что родители развелись и ты оказалась у бабушки. Но ведь не в приюте! И отец тебе все время приличные деньги посылал, я знаю. Так что одета-обута, хорошее образование получила. Что еще? И мать обидела, даже разговаривать с ней не стала на похоронах!
Катерина спокойно, не торопясь, сняла сумочку со спинки стула, достала кошелек, отсчитала деньги за кофе, положила и начала подниматься из-за стола.
– Да подожди! – перегнувшись через стол, ухватила ее за кисть руки Лида. – Я не об этом хотела поговорить!
– Мне не интересно, о чем ты хотела поговорить, – ответила Катя, выразительно посмотрев на державшую ее руку ладонь.
Сестра, проследив за взглядом, отпустила ее и выпрямилась на стуле.
– У меня деловое предложение. Выгодное для тебя.
Катерина села на место, положила перед собой на стол сумочку, подчеркивая непродолжительность своего внимания, уделенного девушке.
– Мой муж работает в МИДе и сейчас его отправляют в Китай на пять лет с большим повышением. Там огромный российско-китайский проект, который он назначен возглавлять. Я давно, после института, работаю переводчиком с китайского языка, мы с ним так и познакомились много лет назад.
– Поздравляю. Какое это имеет отношение ко мне? – поторопила Катерина.
Подошел официант, Лидия перемолчала, пока он выставлял на стол принесенный заказ. Сумочка по-прежнему была на столе, и мальчик притулил чашку с кофе сбоку, очень неудобно. Когда отошел, пожелав приятного аппетита, Лида потянула паузу еще немного, отпив минеральной воды из стакана.
– Мы живем в центре, в очень дорогом и престижном доме, и не хотим на эти пять лет оставлять квартиру без присмотра. Естественно, территория вокруг дома и все подъезды охраняются, и можно сдать квартиру на сигнализацию и опечатать. Ну а если пожар или соседи затопят, да мало ли что! Стекла разобьют, трубы прорвет! Приезжать из Китая или позволить посторонним людям вскрывать квартиру, чтобы устранить происшествие? Мы приняли решение, что надо кого-то поселить.
– Я так понимаю, меня?
– Да, ты врач, детский хирург, работаешь в серьезной клинике, и оказалось, довольно известная и считаешься лучшим специалистом. Мы навели справки.
– То есть мне тереться рядом с солидными людьми можно? – «понимающе» поинтересовалась Катерина.
– Давай без сарказма. Да, мы дорожим отношениями с соседями, это все очень богатые и известные люди, и им, как и нам, важно, кто проживает рядом.
– Поселите Анастасию Федоровну, – назвать ее мамой в присутствии Лиды Катерина не смогла.
– У мамы есть муж, дядя Павел. Мужик неплохой, мы хорошо втроем жили, но он простой, как пролетариат революционный, пьет пиво, ест воблу с газетки, смотрит футбол и матерится, ходит по квартире в трусах и майке. И вроде посты занимал, деньги зарабатывал, руководил, а повадки как у сантехника. Это категорически невозможно! У Сергея, моего мужа, родители умерли несколько лет назад, остался только дед, академик, и он живет за городом в своем коттедже, в Москве ему нечем дышать, и его уж точно никуда не поселишь. Он фигура известная.
– И тут вы вспомнили про меня, даже справочки наводили, достойна ли я охранять твое добро.
– А что такого? – приподняв одну бровь, надменно спросила Лида. – Ты не знаешь, что такое сообщество успешных, значимых людей. Там иные законы и правила.
– В том числе и по выбору соседей, – продолжила за сестру мысль Катерина.
– Естественно. И не надо этого презрения народных масс к успешным людям. Ну, я не о классовых разногласиях собиралась говорить. Итак. Ты станешь жить в нашей квартире, а бабушкину сдашь. У тебя смешная зарплата, одеться-то хорошо не можешь, не говоря о приличной косметике и салоне. Бабушкину квартиру в таком доме, в центре, сдашь за приличные деньги. Для тебя это большое подспорье. Наши коммунальные платежи станем оплачивать по безналичному расчету, кроме, разумеется, электричества и телефона, это оплачиваешь ты.
Катерина сделала несколько глотков остывшего кофе, медленно вернула чашку на блюдце.
– Я согласна, но при определенных условиях.
– Какие могут быть условия? – возмутилась сестра.
– Мы подпишем договор о моем проживании на все пять лет. Приезжая в Москву, вдвоем ли, порознь, вы не будете проживать в этой квартире. Приходить, проверять, пожалуйста, но только по согласованию со мной. Если я за эти пять лет выйду замуж, то муж станет проживать вместе со мной. Я получаю все права хозяйки на эти пять лет, в том числе и приводить того, кого сочту нужным пригласить в гости, и когда. Соблюдение законных норм проживания, тишину, чистоту, порядок, уход за имуществом, поддержание добрососедских отношений гарантирую, – все это она произнесла ровным деловым тоном, как доклад читала.
– Ты что, обалдела? Как это мы не сможем жить в своей квартире, находясь в Москве? Часто же будем приезжать.
– Вот именно. То есть предлагаешь мне охранять твой дом без права вести собственную личную жизнь. Ты станешь приезжать, указывать мне, что я должна делать, что не должна, требовать, чтобы в твоем присутствии никого постороннего не находилось в квартире, распоряжаться моей жизнью.
– И где, по-твоему, мы должны останавливаться в Москве?
– Это уже ваше дело, хоть у дедушки академического в коттедже. Я подробно распишу, по пунктам, мои условия и передам для составления договора. Договор подпишем втроем и заверим у нотариуса.
– Это совершенно неприемлемое условие! – возмутилась Лида.
– Либо так, либо никак, – пожала равнодушно плечами Катерина.
– А ты не так проста, девочка, – задумчиво присмотревшись к сестре, дала характеристику Лида.
– А почему ты решила, что я должна быть проста?
– Мама рассказывала, как воспитывала ее бабушка, и утверждала, что из тебя-то уж она сделает исполнительного, управляемого, безвольного человека.
– Ей хотелось, чтобы я стала именно такой? Поэтому она не забрала меня, или потому что ненавидела за то, что я похожа на отца? – без эмоций, спокойно спросила Катя.
– Я не берусь судить маму и не знаю, чем она руководствовалась. Она человек сложный, капризный и не очень умный, надо признать. Но ты никогда не проявляла характер, была смирная, как перепуганная овечка, и послушная. Что с тобой сделала бабушка?
– Главное не что сделала, а чего не смогла сделать.
– И чего же?
Лида как-то изменилась, ушел назидательный, пренебрежительный барский тон и проклюнулась человеческая заинтересованность, намек на участие, что ли.
– Не смогла уничтожить мою личность. Но надо отдать должное, она очень старалась. Думаю, разговор окончен. Если вас устраивают мои условия, звони, – решительно завершила беседу Катерина.
Зачем она тут начала что-то про бабушку, да с намеком на обиду, упреки? Вот на фига? И кому? Сестре, не интересовавшейся ею двадцать три года?
– Знаешь, – задумчиво сказала Лида, проигнорировав Катину холодность, – у китайцев есть такое выражение: «Ксиа То», в переводе это значит «немного лишний». Так они в шутку называют дочерей. Девочки у них гораздо менее предпочтительны, чем мальчики. Ты с самого рождения стала Ксиа То, немного лишней в семье. Если бы ты не родилась, отец бы гораздо раньше ушел от мамы, и он так тебя любил, что мать ревновала его к тебе, да и я тоже. Тебя всегда некуда было приткнуть, с ним ты оставаться не могла, мама видеть тебя не хотела в те времена, а мне не нужна была еще одна забота, на меня и так все свалилось. Наверное, мы все перед тобой виноваты, тебя за ненужностью пристроили к бабке, зная, какая она… Ксиа То…
На следующий день Лида позвонила и согласилась на все условия Катерины.
Прав Тимофей! Никого из них до конца не простила – ни живых, ни усопшую! И разбираться не собиралась со своими обидами, закупорила себя, как в банке, в этой зловонной, разлагающейся жиже обид и обвинений, по-детски ища оправдания обидчикам, обвиняя и себя, плохую, и бултыхается в этом!
Черт бы побрал эту собачью жизнь!!
Зачем, почему долгие годы дышит этой отравой, живет в ней?
Да и живет ли вообще?!
Боясь вступать в близкие отношения с людьми, отгораживаясь, ни разу – вот ни полразочка! – не позволив себе ошибок, безумств, полных эмоций, влюбленностей, глупости хоть какой – дышать, жить на полную катушку!
Идиотка!
Катерина почувствовала, что реально задыхается, осознавая истину оттого, что увидела свою жизнь по-другому, прозревшим, очистившимся взглядом! Она торопливо выбралась из постели, накинула халат и осторожно, на цыпочках, чтобы не потревожить Тимофея, чутко спавшего, пробралась в кухню.
"Запутанные отношения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Запутанные отношения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Запутанные отношения" друзьям в соцсетях.