Сердце Кэтрин испуганно замерло, когда снизу раздался звон разбитой посуды и чей-то громкий сердитый крик. Казалось немыслимым, что другие люди спокойно занимаются повседневными делами, когда она лежит обнаженная в постели с Лео.
Его рука скользнула вниз по ее спине, бедра прильнули к ее бедрам, давая ей ощутить твердую выпуклость под брюками Лео. Блаженство было таким острым, что Кэтрин глухо застонала, ей хотелось, чтобы это мгновение длилось вечно. Лео впился в ее губы, прижимая Кэтрин к себе, заставляя ее трепетать от желания. Жаркие волны вздымались все выше и выше, увлекая ее за собой… но потом Лео вдруг разомкнул объятия. У Кэтрин вырвался горестный возглас — стон неутоленной страсти.
Лео сел, срывая с себя одежду. На его мощном поджаром теле перекатывались под загорелой кожей бугры мышц. Кэтрин заметила у него на груди темные волоски, соблазнительную курчавую поросль, тянущуюся узкой полоской вниз. Увидев восставшую плоть Лео, готовую пронзить ее, Кэтрин почувствовала, как желудок свело в тугой узел. Лео вернулся к ней и вытянулся рядом, прильнув к ней всем телом.
Кэтрин робко обняла его. Ее пальцы скользнули по его груди, по гладкой коже на ребрах, потянулись к плечу. Найдя маленький шрам, оставшийся после злополучного посещения развалин замка, Кэтрин прижалась к нему губами. Она услышала, как Лео шумно перевел дыхание. Осмелев, Кэтрин опустилась чуть ниже на постели и потерлась лицом о мягкие волоски на его груди. Каждое ее прикосновение отзывалось в теле Лео волной дрожи, заставляя мышцы сжиматься.
Пытаясь вспомнить давние наставления Алтеи, Кэтрин несмело коснулась рукой восставшего жезла Лео, необычайно твердого под восхитительно тонкой шелковистой кожей. Наклонившись, Кэтрин робко поцеловала упругую пульсирующую плоть и с немым вопросом подняла глаза на Лео.
Он замер, затаив дыхание, дрожащей рукой гладя волосы Кэтрин.
— Вы самая удивительная, самая прелестная женщина на свете… — Лео осекся, когда Кэтрин снова поцеловала его, и хрипло рассмеялся. — Нет, милая, подождите. Довольно. — Он нежно притянул ее к себе.
Движения его стали более настойчивыми, властными, и Кэтрин безмолвно повиновалась. Странно, как легко Лео удалось подчинить ее себе, ведь несколько лет они были непримиримыми врагами. Он мягко развел рукой ее бедра, и Кэтрин почувствовала, как тело ее сочится влагой. Пальцы Лео легли на ее лоно, раздвигая золотистые завитки волос. Кэтрин запрокинула голову и сомкнула веки, дыхание ее замедлилось.
У Лео вырвался вздох блаженства. Голова его склонилась к груди Кэтрин, зубы чуть сдавили сосок, язык скользнул по нежной коже. Тело девушки выгнулось; упоительный ритм ласкающих пальцев, губ, языка Лео отдавался в ней сладкой дрожью, все нарастая, пока бурлящая волна блаженства не подхватила ее, вознося к неведомым вершинам. Кэтрин вскрикнула, уступая этой безудержной, неукротимой силе… а после безвольно поникла, слабая и трепещущая.
Лео поднял голову и, тяжело дыша, посмотрел в лицо Кэтрин. Вскинув руки, она притянула его к себе, готовая слиться с ним воедино. В первое мгновение ее обожгла острая боль. Лео замер, губы его нежно коснулись ее век, щек, горла.
Это мгновение полного единения ошеломило Кэтрин. Ладони ее скользнули по гладкой спине Лео. Тихо шепча его имя, она теснее прижалась к нему, безмолвно умоляя не останавливаться. Его тело медленно двинулось, пронзая ее плоть, причиняя боль и вместе с тем неся странное умиротворение.
Кэтрин закрыла глаза, наслаждаясь тихими стонами и сбивчивым шепотом Лео, его хриплым прерывистым дыханием. Ее бедра приподнимались сами собой, навстречу его выпадам, раскрывались, принимая в себя скользкую тугую плоть. Колени Кэтрин согнулись, ноги обвились вокруг талии Лео. Тело его вздрогнуло, из горла вырвался звук, похожий на крик боли.
— Кэт… Кэт… — Он резко отстранился и рухнул плашмя, накрыв собой Кэтрин. Она ощутила, как на живот ей изливается горячая влага. Лео крепко обнял девушку, уткнувшись лицом в нежную впадинку у шеи.
Они лежали обнявшись, пытаясь выровнять дыхание. Тело Кэтрин безвольно обмякло, руки и ноги отяжелели. Истома медленно разливалась, заполняя все ее существо, словно вода сухую губку. Все тревоги отступили, сменившись покоем и безмятежностью.
— Это правда, — сонно пробормотала Кэтрин. — У вас настоящий дар.
Лео тяжело перекатился на бок, словно малейшее движение давалось ему с трудом. Он прижался губами к ее плечу, и Кэтрин почувствовала, что он улыбается.
— Вы восхитительны, — шепнул он. — Казалось, я обнимаю ангела.
— Только без нимба, — отозвалась Кэтрин. Лео хрипло рассмеялся в ответ. Она коснулась пальцами лужицы на животе. — Почему вы так сделали?
— Я не хочу оставить вас с ребенком, пока вы к этому не готовы.
— Вы хотели бы иметь детей? То есть… не из-за поместья, а ради них самих?
Лео ненадолго задумался.
— Вообще-то не особенно. Но от вас… я, пожалуй, не прочь.
— Почему от меня?
Лео сжал в горсти волосы Кэтрин, играя светлыми прядями.
— Не знаю. Возможно, потому что вижу в вас мать моих детей.
— Правда? — Кэтрин никогда не задумывалась о подобных вещах.
— О да. Вы были бы заботливой матерью, заставляли бы детей есть овощи и бранили бы их за то, что хватают острые предметы.
— Такой была ваша мать?
Лео вытянулся, так что Кэтрин рядом с его длинной. фигурой показалась миниатюрной.
— Да, и слава Богу. Мой отец, царствие ему небесное, будучи блестящим ученым, в житейских делах был беспомощным, как ребенок. Кому-то приходилось проявлять здравомыслие. — Приподнявшись на локте, Лео окинул Кэтрин внимательным взглядом, потом протянул руку и разгладил морщинку у нее на лбу. — Лежите, милая, я принесу салфетку.
Встав с кровати, Лео подошел к умывальнику. Он нашел сухую салфетку, смочил ее водой из кувшина и обтерся. Затем взял свежую салфетку, щедро плеснул на нее воды и подошел к Кэтрин. Увидев, что Лео собирается обтереть ее, Кэтрин застенчиво протянула руку за салфеткой.
— Я оботрусь сама.
Подобрав с пола свою одежду, Лео натянул белье и брюки и с обнаженным торсом вернулся к Кэтрин.
— Ваши очки, — прошептал он, бережно водружая их девушке на нос. Его сильные теплые руки нежно коснулись прохладных влажных щек Кэтрин. Заметив, как по ее телу пробежала дрожь, Лео натянул ей на плечи покрывало и присел на край кровати. — Кэт, — взволнованно заговорил он, — то, что произошло между нами… Могу я считать это положительным ответом на мое предложение?
Немного помедлив, Кэтрин покачала головой. Потом вздернула подбородок и настороженно посмотрела на Лео, словно желала показать, что ничто не заставит ее передумать. Ладонь Лео легла на ее бедро и слегка сжала его сквозь покрывало.
— Боль пройдет, я обещаю, нужно лишь подождать немного, и тогда…
— Дело не в этом. Я получила удовольствие. — Кэтрин умолкла, густо покраснев. — Мне было хорошо. Но мы не подходим друг другу ни в чем, кроме постели. Мы только и делаем, что спорим.
— Отныне с этим покончено. Я буду паинькой. Буду уступать вам во всем, даже зная, что прав. — На губах его появилась проказливая улыбка. — Вижу, вы мне не верите. Чего вы боитесь? О чем, по-вашему, мы будем спорить?
Опустив глаза, Кэтрин тщательно разгладила потертый шов на покрывале.
— Аристократы имеют обыкновение заводить содержанок, а их жены утешаются в объятиях любовников. Я не смогла бы это принять. — Лео открыл было рот, чтобы возразить, но Кэтрин поспешно добавила: — Вы никогда не скрывали своего отвращения к женитьбе, а теперь так быстро переменились… В это невозможно поверить.
— Я понимаю. — Лео с горячностью сжал руку Кэтрин. — Вы правы. Я противился мысли о браке с тех пор, как потерял Лауру. Какие только оправдания я ни выдумывал, чтобы избежать опасности вновь пережить чувство утраты. Но ради вас я готов рискнуть. Я не сделал бы вам предложения, если бы не был уверен, что вы прекрасно подходите мне, а я вам. — Мягко взяв Кэтрин за подбородок, он заставил ее поднять голову и встретить его взгляд.
— Что же касается верности — мне будет нетрудно ее хранить. — Лео криво усмехнулся. — Моя совесть изрядно отягощена прежними грехами и едва ли выдержит груз новых.
— Я скоро наскучу вам, — с волнением проговорила Кэтрин.
Лео с улыбкой покачал головой.
— О, для мужчины и женщины существует великое множество способов развлечь друг друга. Вы пока и понятия не имеете об этом, но поверьте мне на слово. Мне не придется скучать. И вам тоже. — Он нежно погладил розовую щеку Кэтрин, не сводя настойчивого взгляда с ее лица. — Если бы я оказался в постели с другой женщиной, я предал бы сразу двоих — жену и самого себя. Я никогда так не поступлю. — Лео немного помолчал. — Вы мне верите?
— Да, — признала Кэтрин. — Я всегда знала, что вы честны. Вы способны вывести из себя даже ангела, но верить вам можно.
В глазах Лео заплясали веселые искры.
— Так каким будет ваш ответ?
— Прежде чем принять решение, я хотела бы посоветоваться с Гарри.
— Конечно. — Губы Лео насмешливо изогнулись. — Он женился на моей сестре, а я хочу взять в жены его сестру. Если он станет упираться, я скажу, что это честная сделка.
Лео наклонился, темная прядь упала ему на лоб. Неужели и впрямь Лео Хатауэй уговаривает ее выйти за него замуж? Кэтрин с трудом в это верилось. Она не сомневалась, что Лео говорит искренне, но люди подчас нарушают обещания, стараясь изо всех сил сдержать их.
Заметив тень сомнения на ее лице, Лео протянул руки и прижал Кэтрин к теплой широкой груди.
— Я бы сказал вам: «Не бойтесь», — прошептал он, — но это не всегда бывает в наших силах. С другой стороны… вы уже начали доверять мне, Маркс. Для начала неплохо.
Глава 19
"Замужем с утра" отзывы
Отзывы читателей о книге "Замужем с утра". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Замужем с утра" друзьям в соцсетях.