Лео с облегчением перевел дыхание, а затем осторожно взял ребенка на руки. Он с изумлением увидел крошечное розовое личико и ротик, напоминающий розовый бутон. Девочка казалась такой легкой… трудно было поверить, что в маленьком свертке скрывается живое человеческое существо.

— Она вылитая Хатауэй, — с улыбкой сказала Амелия.

— Что ж, мы сделаем все возможное, чтобы это исправить. — Наклонившись, Лео поцеловал малышку в крохотный лобик, темные волосики щекотно коснулись его губ.

— Вы уже выбрали имя? — спросила Амелия.

— Эммелин.

— Французское. Прелестно. — Амелия почему-то тихонько рассмеялась, прежде чем задать новый вопрос. — А как вы собирались назвать мальчика?

— Эдвард.

— В честь папы? Чудесно. Думаю, ему подойдет это имя.

— Кому подойдет? — недоуменно отозвался Лео, не сводя глаз с дочери.

Погладив брата по щеке, Амелия жестом показала ему на дверь, где стояла Уин с другим свертком. Вокруг нее сгрудились Меррипен, Кэм и Беатрикс.

Лео изумленно округлил глаза:

— Господи, близнецы!

Кэм подошел к нему с широкой улыбкой:

— Какой красивый мальчик. Желая стать отцом, вы старались на славу, phral.

— Лео, ты как раз вовремя обзавелся наследником, — добавила Беатрикс. — Оставался всего один день!

— Вовремя для чего? — удивился Лео. Передав дочь Амелии, он взял сына из рук Уин. Заглянув в личико ребенка, он во второй раз за этот день восхищенно замер, охваченный любовью и нежностью. Казалось, сердце не в силах вместить переполнявший его восторг.

— Для того чтобы сохранить за собой копигольд, разумеется, — отозвалась Беатрикс. — Теперь Рамзи-Хаус навсегда останется нам.

— Не могу поверить, что ты думаешь об этом в такую минуту, — возмутился Лео.

— А почему бы и нет? — вмешался Меррипен. Темные глаза его весело блеснули. — Лично для меня большое облегчение узнать, что нам не придется покидать Рамзи-Хаус.

— Все вы беспокоитесь о чертовом доме, когда я провел восемь часов в настоящем аду.

— Прости, Лео, — извинилась Беатрикс, стараясь изобразить раскаяние. — Я не подумала, через что тебе пришлось пройти.

Лео поцеловал сына и осторожно передал его Уин.

— Я собираюсь повидать Маркс. Ей, наверное, тоже пришлось нелегко.

— Передай ей наши поздравления, — попросил Кэм. Голос его слегка дрожал от смеха.

Лео взбежал вверх по лестнице, перескакивая через ступеньки, и ворвался в спальню, где отдыхала его жена. Укрытая одеялами, Кэтрин казалась маленькой и хрупкой. На ее бледном, осунувшемся лице читалась усталость. При виде мужа она слабо улыбнулась уголками губ.

Лео подошел к постели и, наклонившись, поцеловал жену.

— Чем я могу тебе помочь, любовь моя?

— Ничем. Доктор дал мне немного настойки опия, чтобы прошла боль. Он вот-вот вернется.

Лео нежно погладил жену по волосам.

— Черт возьми, почему ты не позволила мне остаться с тобой? — прошептал он, касаясь губами ее щеки.

— Ты напугал доктора, — усмехнулась Кэтрин.

— Я всего лишь спросил, знает ли он, что делает.

— Весьма воинственно, — уточнила Кэтрин. Лео обвел глазами предметы на ночном столике.

— Только потому, что он достал чемоданчик с инструментами, больше похожими на средневековые орудия пытки. — Найдя на столике маленькую баночку с бальзамом, он бережно смазал сухие губы жены.

— Посиди со мной, — шепнула она.

— Я не хочу тебя беспокоить.

— Ты меня не побеспокоишь. — Она приглашающе похлопала по матрасу рядом с собой.

Лео осторожно присел на край кровати, боясь толкнуть жену.

— Меня нисколько не удивило, что ты произвела на свет сразу двоих детей, — заявил он и, взяв Кэтрин за руку, принялся целовать ее пальцы один за другим. — Ты, как всегда, убийственно деловита и практична.

— Как они выглядят? Я не видела малышей после того, как их вымыли.

— Кривоногие, с большими головами. Кэтрин рассмеялась, кривясь от боли.

— Пожалуйста, пожалуйста, не смеши меня, — жалобно взмолилась она.

— На самом деле они прекрасны. Моя дорогая, любовь моя… — Лео прижался губами к ладони Кэтрин. — Раньше я до конца не понимал, что приходится пережить женщине при родах. Ты самая храбрая, самая сильная их всех представителей рода людского. Истинный воин.

— Неужели?

— О да. Аттила — вождь гуннов, Чингисхан, великий Саладин… — все они жалкие слабаки в сравнении с тобой. — Лео замолчал, на губах его заиграла улыбка. — Как здорово, что ты позаботилась, чтобы один из новорожденных оказался мальчиком. Разумеется, вся семья в восторге.

— Потому что теперь Рамзи-Хаус достанется нам?

— Отчасти. Я подозреваю, в действительности их больше всего радует, что мне придется воевать с близнецами. Ты ведь знаешь, малыши наверняка будут настоящими сорванцами.

— Надеюсь. Иначе они не были бы нашими детьми. — Кэтрин теснее прильнула к мужу, и он бережно прижал ее к груди. — Угадай, что случится сегодня в полночь? — прошептала она.

— Два голодных младенца проснутся одновременно и заплачут?

— А еще?

— Понятия не имею.

— Проклятие Рамзи потеряет силу.

— Лучше бы ты не говорила мне. Теперь я буду трястись от страха оставшиеся… — Лео посмотрел на каминные часы и быстро подсчитал, — семь часов и двадцать восемь минут.

— Посиди со мной. Я буду тебя охранять. — Кэтрин зевнула, ее голова, покоившаяся на плече мужа, отяжелела.

Лео с улыбкой погладил ее по волосам.

— Нас ждет чудесное будущее, Маркс. Наше путешествие только началось… и нам так много предстоит совершить вместе. — Он заговорил тише, услышав, как замедлилось дыхание Кэтрин: — Поспи у меня на груди. Позволь мне увидеть твои сны. И знай, что завтра утром и во все последующие дни ты будешь просыпаться рядом с тем, кто тебя любит.

— С Доджером? — сонно пробормотала Кэтрин, уткнувшись лицом в плечо мужа.

Лео широко улыбнулся:

— Нет, твоему нахальному хорьку придется спать в своей корзинке. Я имел в виду себя.

— Да, я знаю. Со мной будешь ты. — Кэтрин ласково погладила мужа по щеке. — Только ты. Всегда ты.