Как и Дункан, она тоже боролась с собой, зная, как должна поступить, и отвергая неизбежное в одно и то же время.
— Теперь, когда мы не касаемся друг друга, ты видишь? — спросила Эмбер.
— Я вижу лишь твои слезы.
— Тогда слушай, что я скажу. Эта глендруидская колдунья — подруга твоих детских лет.
— Я знаю. Мегги.
— Вот этот белокурый и черноглазый рыцарь, который так меня ненавидит, — ты его знаешь?
Дункан взглянул на Саймона.
— Ну да. Это Саймон, прозванный… Верным! — закончил Дункан, и в его голосе явственно звучало торжество. — Конечно же, я его знаю!
— А кому он верен? — тихо спросила Эмбер.
— Своему брату.
— Как зовут брата Саймона Верного?
Дункан неожиданно вскочил на ноги и оказался лицом к лицу с высоким, могучего телосложения рыцарем, который наблюдал за ним глазами цвета зимнего дождя, а рука его сжимала рукоять наполовину вынутого из ножен меча.
— Доминик ле Сабр, — ответил Дункан. Рыцарь кивнул.
— А как зовут тебя, темный воин? — прерывающимся шепотом спросила Эмбер. — Как твое настоящее имя!
Дункан закрыл глаза и попытался заговорить, ответить. Извивались темные тени, стараясь помешать светлым осколкам памяти, которые плыли навстречу друг другу и сплетались фрагмент за фрагментом в мерцающую ткань знания, так что теперь даже и тысяче оттенков темноты стало не под силу заслонять от глаз огненный узор истины.
Когда Дункан снова открыл глаза, Эмбер была рада, что уже не прикасается к нему.
— Я — Дункан Максуэллский, Шотландский Молот, — с силой сказал он.
Доминик снова кивнул.
— Я — Дункан Максуэллский, управляющий Эрика Колдуна в том самом замке, которым ты, мой законный лорд и господин, поручил мне управлять от твоего имени.
Доминик хотел было заговорить, но не смог, потому что слова Дункана все падали и падали подобно горькому дождю. Звучавшие в них гордость, унижение и гнев были так сильны, что становились почти осязаемы.
— Я — Дункан Максуэллский, человек, погубленный ведьмой с золотыми глазами и лживым языком.
Я — Дункан Максуэллский. Клятвопреступник.
Глава 18
Отстранение и молча Эмбер смотрела, как навьючивают на лошадей остатки временного лагеря.
— Ты сможешь сама сесть в седло? — спросила Мег.
— Да.
— Вот и хорошо. Нам не хотелось бы снова причинить тебе боль.
— А Дункан больше не желает ко мне прикасаться, — сказала Эмбер с внешним спокойствием.
Мег неохотно кивнула. От ее острого взгляда не ускользнули ни мертвенная бледность лица Эмбер, ни темные линии страдания, залегшие по обеим сторонам ее рта.
— Я ведь жила без прикосновений раньше, — продолжала Эмбер. — Проживу и теперь.
— Раньше ты не знала… — Мег умолкла, не закончив того, что собиралась сказать.
— Да. Знание — это мне кара.
В голосе Эмбер слышалась такая печаль, что Мег пронзило острое чувство сострадания.
— Мне очень жаль, — прошептала Мег.
— Не надо сожалеть. Лучше мне жить неприкасаемой, чем испытать сейчас прикосновение Дункана.
— Он никогда не поднимет на тебя руку, — быстро сказала Мег.
— А ему и не придется этого делать: Я чувствую его ярость — будто черные крылья бьются о мою душу.
Мег инстинктивно протянула руку жестом утешения, но тут же вспомнила, что ее прикосновение принесет вместо успокоения боль. Рука ее бессильно опустилась.
— Дункан смягчится, — сказала Мег. — Я никогда еще не видела, чтобы он был с кем-нибудь так нежен, как с тобой, — до того, как узнал, что…
— Что я меньше того, чем казалась, а сам он — гораздо больше? — Уголки рта Эмбер горестно опустились.
— Его гнев подобен летней грозе, — улыбнулась Мег, пугает раскатами грома и мечет молнии, но быстро проходит.
— Скорее вон те скалистые, вершины растают и потекут, подобно меду, чем Шотландский Молот простит меня за то, что я запятнала его честь, — возразила Эмбер. — Чтобы простить такое, нужно очень сильно любить. Дункан не любит меня.
Сочетание отчаяния и покорности судьбе в голосе Эмбер сказало Мег больше, чем могли бы выразить слова.
— Ты знала, что это случится, верно? — прошептала Мег.
— Я знала, что это может случиться. И надеялась, что не случится. — Эмбер закрыла глаза. — Я поставила на карту… все. И проиграла.
— Зачем ты это сделала?
— Дункан явился мне из теней тьмы… и когда я коснулась его, то узнала, что эта тьма принадлежит мне, а не ему.
— Я не понимаю.
Эмбер усмехнулась странной усмешкой.
— Боюсь, что этого не сможет понять никто, на ком не лежит проклятие моего «дара».
Мег слушала, затаив дыхание. Ее глендруидские глаза видели правду Эмбер. и ее горе.
— Я всю жизнь жила, будто в ночи, — просто сказала Эмбер. — Дункан стал моим рассветом. Разве я могла допустить, чтобы Эрик его повесил?
— Он хотел повесить Дункана? — в ужасе спросила Мег.
— Да.
Словно ей стало холодно, Эмбер обхватила себя руками и прошептала: «Смерть непременно потоком прольется».
По спине Мег поползли холодные мурашки.
— Что это такое?
— Пророчество Кассандры, то самое, от которого я надеялась уйти.
— Какое пророчество?
Смех Эмбер был похож на крик превозмогаемой боли.
— Поделом мне, — с горечью проговорила Эмбер. — Жизнь с ее богатыми всходами была лишь приманкой, а истина — это смерть. Лучше бы мне совсем не родиться.
— Что это за пророчество? — настойчиво повторила свой вопрос Мег.
Услышав изменившийся тон ее голоса, к ней тут же подошел Доминик и встал рядом.
— Что-нибудь не так, соколушка?
— Я не знаю. Только что-то неладно, черные крылья бьются…
Эхо ее собственных слов заставило Эмбер снова обратить внимание на Мег. Сострадание, которое она увидела в глазах целительницы из рода глендруидов, было столь же явным, как и неожиданным.
— Мое рождение сопровождалось пророчеством, — сказала Эмбер. — «Может случиться, и безымянного воина ты пожелаешь всем сердцем, душою и телом. Жизнь тогда, может быть, даст богатые всходы, но смерть непременно потоком прольется».
Доминик слушал, и его глаза сузились, превратившись в полоски чеканного серебра. Он бы отмахнулся от этих слов, не придав им значения, но его собственное супружество показало ему, что некоторые пророчества так же реальны и так же смертоносны, как обнаженный меч.
« Он явится тебе из теней темноты. Коснись его — и ты узнаешь жизнь, которая возможна, или смерть, которая придет.
Будь же подобна солнечным лучам, сокрытым в янтаре: чужой руки не ведая касаний и ни к кому сама не прикасаясь.
Запретной оставайся».
Когда Эмбер закончила говорить, наступила тишина, не нарушаемая даже ветром. Она обернулась назад и увидела того, кого и боялась увидеть. У нее за спиной стоял Дункан смотрел на нее глазами, полными ледяного презрения.
— Ты явился мне из теней темноты, — сказала Эмбер. — И я прикоснулась к тебе. Ты завладел моим сердцем и телом. Дай Бог, чтобы душа моя оставалась еще свободной, иначе смерть непременно потоком прольется.
— Тогда мы пропали, колдунья. Твоя душа продана дьяволу давным-давно.
— Дункан — в ужасе воскликнула Мег.
— Не позволяй своему мягкосердечию сбить тебя с пути, Мегги, — повернулся к ней Дункан. — Внутри у этой ведьмы с ангельским личиком нет ничего, кроме самых черных замыслов.
— Ты ошибаешься. Я видела ее.
— Я тоже, — насмешливо отпарировал он. — Я видел, как она склонялась ко мне и шептала слова любви в тот самый миг, когда самым гнусным образом предавала меня.
Эмбер вскинула голову и посмотрела на него гордым взглядом соколиных глаз.
— Я никогда тебя не предавала, — раздельно проговорила она.
— Ты скрыла от меня мое настоящее имя. Я называю это предательством.
— Я не знала, кто ты такой, пока не увидела твое смертоносное искусство в битве с разбойниками.
Дункан ничего не сказал на это.
— Но даже и тогда я не была полностью уверена, — продолжала Эмбер. — Меня мучили сомнения. Концы не сходились с концами. В тебе я видела проблески Знания, а ведь Дункан Максуэллский не из числа Наделенных Знанием.
Мег бросила на Дункана любопытный взгляд, словно ей открылась такая его сторона, о существовании которой она раньше не подозревала.
— Могли ведь быть и другие воины, — говорила Эмбер, и в ее голосе слышалась почти мольба, — мужчины, имени которых я не знала, воины, искусно владеющие молотом, не принадлежащие к тем, кто Наделен Знанием.
— Но перед свадьбой ты уже знала, кто я такой? — с горечью спросил Дункан.
Эмбер выпрямилась и вскинула подбородок. — Да.
— Ты уже знала, что я обручен с другой, и должен вступить в брак, устроенный моим истинным господином, Домиником ле Сабром?
— Эрик… сказал мне.
— До свадьбы? — Да.
— И ты говоришь, что не предавала меня. Таким тонким уловкам, должно быть, учат всех Наделенных Знанием, учат так играть словами, пока не останется ничего, кроме бесчестья.
От презрения в голосе Дункана Эмбер чувствовала себя так, будто ее хлещут кнутом.
— Мне пришлось согласиться на эту свадьбу, — сказала она с отчаянием. — Если бы я отказалась, тебя бы повесили у меня на глазах!
— Лучше быть повешенным, чем остаться жить и узнать, что я — злополучный ублюдок, бастард, чьи клятвы дешевле овечьего помета.
Доминик шагнул к Дункану и положил обе руки на его широкие плечи.
— Я не считаю тебя человеком без чести, — сказал Доминик. — Твой лорд ценит и тебя самого, и твою клятву.
Дункан замер. Потом по его телу прошла заметная дрожь. Он опустился на одно колено в знак подтверждения клятвы верности, данной Доминику ле Сабру.
— Ты великодушен, лорд, — произнес он звенящим от напряжения голосом.
— Надеюсь, лорд Эрик будет такого же мнения, — иронически усмехнулся Доминик, — когда возвратится из Уинтсрланса и узнает, что замок Каменного Кольца захвачен мною.
"Заколдованная" отзывы
Отзывы читателей о книге "Заколдованная". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Заколдованная" друзьям в соцсетях.