Вероятно, дело в том, что каждый человек должен быть откуда-нибудь родом. Саманта понятия не имела, откуда она родом. Не помнила об этом. Попав в Бен Блейр, она почувствовала себя дома, вот и все…

Саманта заснула.


Шерри Каннаган неслась по улице, не обращая внимания на лужи и. грязь. Она должна успеть, должна! То, что рассказала ей Миа сегодня ночью, ужасно! Немыслимо! Страшно!

Шерри очень нравилась Саманта. Более того, именно с появлением в доме Саманты Шерри стала гораздо спокойнее.

Странно. Всю жизнь жили в Бен Блейре четыре подруги. Миа, Хелен, Лиза и Шерри. Потом Лиза познакомила их с Самантой Джонс, и вот уже Миа считает ее своей лучшей подружкой, Хелен ревнует ее к остальным, а сама Шерри не может и представить себе жизни без Саманты…

Теперь это неважно, теперь надо просто успеть, предупредить, остановить. Ведь Сэмми просто не знает того, что знает Шер. Никто не знает. Даже Миа.

Только Шерри знает, как доктор Грант погубил свою невесту Белинду Мейз, веселую, искреннюю, невинную девушку.

В то лето они обе поступили в колледж и приехали в Бен Блейр отдохнуть напоследок. Через месяц Белинда погибла, а сама Шерри оказалась в психиатрической лечебнице. Ее вылечили, конечно же, вылечили, если не считать того, что она больше не может смеяться и спать в темноте. И больше никогда в жизни не пойдет вечером по Старой Дороге…

А сейчас она должна успеть остановить Саманту. Она не будет стоять и смотреть, как ее подруга по собственной воле идет в ад. В тот самый ад, где Шерри побывала пять лет назад.

Шерри неслась по улице, разбрызгивая грязь, а по щекам ее текли слезы.


Саманта с интересом наблюдала за храбрыми попытками Шерри удержать в трясущихся пальцах кружку с кофе. Ей было до смерти жаль подругу, но Шерри должна сама справляться со страхами. Саманта все равно не сможет спасать ее от них.

— Шер, у тебя неприятности? Поссорилась с кем-нибудь вчера вечером?

— Я говорила с Лесли Дойлом и Миа. Сегодня на рассвете.

Саманта мило улыбнулась, подумав про себя: бы Лесли сейчас был здесь, она бы его с удовольствием удавила!

— Шер, им не стоило тебя пугать.

— Они меня не пугали. Лесли просто рассказал о том, с кем ты вчера вечером разговаривала.

— Лесли Дойл — трепач.

— Ты не можешь, Сэм! Ты не должна ехать в Дом-на-Холме! Ты не должна работать на этого… на эту… тварь! Черная тварь с Холма добралась до тебя, Саманта Джонс. Именно так ты подумала вчера, не правда ли?

— Шерри, он не тварь, он просто очень одинокий и скрытный человек. Кроме того, у него — сильно повреждено лицо, с этим тоже не всякий может справиться. Ты не должна уподобляться безграмотным идиотам, которые за одно это готовы объявить его оборотнем и маньяком.

— Да нет же, Сэм, дело вовсе не в том, как он выглядит!

Шерри отвернулась к окну и несколько секунд молчала, собираясь с силами. Когда она вновь заговорила, голос ее был глух и странно безжизнен.

— Ты недавно живешь в Бен Блейре, Саманта. Пять лет назад тебя здесь не было. И ты не знала Белинду Мейз…

— Я слышала о ней и от тебя, и от остальных. Судя по всему, она была замечательная девушка.

— Да. Была. А потом в ее жизнь ворвался Рональд Грант. Он соблазнил ее. Не только тело, но и душу. Рассудок. Она была околдована им. Говорила только о нем. Думала только о нем.

— Это не колдовство, Шерри. Это просто любовь. Они любили друг друга, вот и все. Так всегда бывает.

— Белинда была слишком юной и невинной, Сэм! Она… ей было всего восемнадцать, а ему тридцать два. Умный, язвительный, блестящий красавец. Она просто потеряла голову. Грант родился здесь, в Бен Блейре. Его мать была женщиной, которая продавалась мужчинам… ну, ты понимаешь…

— Если ты хочешь сказать, что она была проституткой, то должна заметить, что к самому доктору Гранту это не имеет отношения.

— Моя мать рассказывала про него. Он всегда был отчаянным. Вечно хулиганил, попадал в разные переделки. Его многие помнят.

— Шерри, люди меняются. Он тоже изменился. Он стал врачом, ученым. Не стоит относиться к нему, как к тому хулиганистому мальчишке…

— А откуда у него взялись деньги на замок?

— Полагаю, он их заработал.

Шерри посмотрела на Саманту. Ее бледное личико было искажено ужасом, золотистые локоны растрепались. Сейчас Шерри выглядела даже моложе своих двадцати четырех лет. Испуганный ребенок.

— Пожалуйста, Сэм, не доверяй ему. Даже если он очарует тебя, не доверяй! Слишком многие в городе уверены, что он убил Белинду.

— Я говорила об этом с Миа и Клайвом. Никаких доказательств, даже косвенных. Взрыв, убивший Белинду и искалечивший его самого, был несчастным случаем.

— Доказательств нет, потому что их не найти! Старик Мейз уверен, что взрыв был не случаен!

— Старик Мейз потерял дочь, насколько я понимаю. В этом случае трудно быть, объективным. В любом случае, я полагаю, что доктор Грант — человек, проживший очень нелегкую жизнь.

— Он не тот, за кого себя выдает, Сэм. Я не знаю, чего он от тебя хочет, но только к интерьеру замка это не имеет никакого отношения!

Саманта со вздохом отвела глаза. Она знала историю Шерри. Пять лет назад Шерри, Белинда, Миа, Хелен и Лиза, юные подружки, отправились на старое кладбище в полночь, чтобы испытать себя. Шерри досталось задание войти в склеп Роба МакБлейра. Маньяк, прятавшийся на кладбище, похитил девушку, и с тех пор никто так в точности и не знает, что пережила Шерри Каннаган. Немудрено, что ее так пугает доктор Грант.

Саманта тряхнула головой.

— Ну, Шер, смотри веселей! Может, он просто решил приударить за мной? Почему нет? А может, ему действительно надоели темные цвета в замке.

— Но почему именно ты, Сэм? С его деньгами он мог нанять любого дизайнера. Хоть из Лондона, хоть из Парижа. И почему он нанял тебя ночью на улице? Не пришел в магазин? Не позвонил?

Честно говоря, Саманту это тоже интересовало, но в данный момент отступать она не собиралась.

— Шер, я ценю твою заботу обо мне, тревогу и все прочее…

— Но отказываться ты не собираешься?

— Прости, но — нет.

В дверь позвонили.

— Шер, я должна идти. Вечером я вернусь и все тебе расскажу. Давай поужинаем вместе, идет? Ты убедишься, что все в порядке.

— Еще не поздно переменить решение, Саманта!

— Ужин в семь. Ну не трусь! Кто боится Большого Серого Волка?

Шер взглянула на подругу глазами полными слез.

— Я…

Саманта открыла дверь. На пороге стоял высокий широкоплечий мужчина в безукоризненном костюме. Черные с легкой проседью волосы были коротко подстрижены, как у боксера, синие глаза излучали вежливую доброжелательность.

— Добрый день, мисс.

— Здравствуйте. Вы, наверное, Ричард Мортон?

— Так точно. И если вы готовы, то я отвезу вас в Замок-на-Холме.

Позади раздался сдавленный крик. Шерри стояла у стола, держа себя за горло. Саманта торопливо улыбнулась и помахала рукой.

— Не скучай, Шер! Значит, в семь? Пока! С этими словами она решительно шагнула навстречу неизвестности.

Ричард учтиво подхватил ее дорожную сумку, в которой уже лежали калькулятор, рулетка, блокнот и набор цветных карандашей.

Кто боится Большого Серого Волка?

Кто боится Черной твари с Холма?

Менее чем через полчаса машина въезжала в массивные ворота Замка-на-Холме. В этот момент Саманта уже знала ответ на вопрос.

Кто боится Большого Серого Волка?

Она. Саманта Джонс. Очень боится. Но все же не повернет назад.


Издали Замок-на-Холме выглядел величественно и мрачновато. Вблизи он оказался ОЧЕНЬ мрачным и ОЧЕНЬ величественным. Массивные серые стены были иссечены ветрами столетий, стрельчатые башни надменно вздымались к серому небу, словно грозя всему миру, узкие окна походили на настороженно сощуренные глаза. Даже плющ и дикий виноград, обычно придающие домам милый пасторальный вид, на стенах Замка выглядели как-то зловеще. И, уж разумеется, никаких голубей и греющихся на солнце кошек. Собственно, и солнца не было. Вчерашний шторм нагнал целую армию туч.

Саманта невольно шарахнулась от злобно оскаленной горгульи, с явным интересом наблюдавшей за ней с высоты каменного парапета. Дик Мортон заметил ее испуг и дружески похлопал по плечу.

— Не позволяйте испугать себя. Эти каменные вредины только и ждут момента… И вообще, не относитесь вы к нему, как к замку. Это дом, просто дом, только очень большой. И с претензией.

Ага, уныло подумала Саманта. А Тадж-Махал — это просто могила. Как и пирамида Хеопса. Подумаешь!

Дик Мортон повернул громадный ключ в замке, дубовая дверь растворилась на удивление бесшумно, и Саманта Джонс с бьющимся от волнения в три раза быстрее сердцем ступила на порог дома, принадлежавшего человеку, которого одна половина Бен Блейра считала вампиром, а вторая — кровавым убийцей.

— Добро пожаловать в дом доктора Рональда Гранта, мисс!

— Bay! Ox, простите. Не могла удержаться. Это впечатляет.

Дик небрежно помахал рукой в воздухе.

— Не смущайтесь. Слышали бы вы, что я сказал, когда впервые сюда пришел наниматься на работу. Знаете, мисс, я ведь за свою жизнь кем только не был, даже контрабандой промышлял, вышибалой был, профессиональным боксером, медбратом в психушке, воевал… словом, солдат удачи, но только так страшно, как здесь, мне никогда не бывало. Не поверите, через пару дней я даже начал вздрагивать и озираться при каждом шорохе. А потом привык. Теперь смешно вспоминать. Но первое впечатление помню. А красиво, верно?

— Да. Очень. Но мрачно.

Дом и впрямь был хорош. Старинная тяжелая мебель, персидские ковры на полу и стенах, прокопченные балки под потолком, золоченые канделябры, темные лики на картинах. Серый, коричневый, черный. Цвета тьмы. Цвета тоски. Цвета мрака и, безысходности. Неудивительно, что доктору захотелось сменить обстановку.