Ханна была красавицей. Почти Лиз Тейлор. Глаза, конечно, были не фиалковыми, а серыми, но не менее затягивающими. Темные волосы, расчесанные на прямой пробор, заманчиво колыхались от ее игривого смеха, а браслет на предплечье с двумя завитками и бледно-голубая батистовая туника были царственными. Еще совсем маленькой она попала с родителями в Израиль, потом в Америку, потом вернулась в Москву специалистом по web-дизайну. Еврейкой была мама-пианистка. Русский папа был московским инженером. От мамы досталась круглая большая попа, от папы – математический склад ума. Еще она любила тихонечко петь, иногда даже Верди, но только близким друзьям или любовникам.

Мухаммед, неожиданно получивший ее в компаньонки, внутренне улыбался своей удаче. Известный гинеколог, знавший о женщинах больше, чем они сами, лучше всех в них и разбирался. С медицинской точки зрения. По-научному: факты, много фактов – выводы. Еще ему казалось, что он разбирался в политике, во внутренней и во внешней. Живя в ЕС, почти не страдал от местной ксенофобии только потому, что был безупречно профессионален, не верил никаким наместникам Божьим, как чужим, так и своим, мечтал слетать в космос и, по сути, был, несомненно, позитивен. Не идеален, не приторно учтив, а как-то не по-восточному непосредствен и смел. Его успехи, клиника в Брюсселе, которой он владел вместе с двумя однокурсниками-европейцами по ординатуре, его статьи, ученики – все вписывалось в рамки классической добропорядочности. Когда-то у него была русская жена, потому что учился в Волгограде. Но, если честно, ей хотелось жить в Европе с европейцем и иметь голубоглазых детей. Он многое ей мог дать даже и в Европе, но не это. Расстались. Она нашла себе французского блондина. Очень старалась. Увидев Мухаммеда сейчас, осознав его успехи, уровень его жизни и даже внешность – он всегда за собой следил, – тут же вернулась бы. Но такая ему уже была не нужна. Урок усвоен.


Овальный стол был накрыт белоснежной скатертью, посуда тоже была белой. Около противоположной от главного входа стены, на постаменте в африканском стиле из бронзы, отбеленных клыков животных и угрожающих копий, стояла довольно большая позолоченная клетка для птиц, а в ней сидел и молчал красивейший попугай Карло, или, точнее, Попа Карло. Белый, будто из снега, «похожий на лебедя», как сказала Саломея. Она стояла с болгаркой Виолеттой и Никитой Сергеевичем. Это был тот еще тип. Ученый с мировым именем, неугомонный, вездесущий, знающий и помнящий имена и телефоны стольких людей на земном шаре, что Копейкин звал его Концентратом, имея в виду, наверное, его манеру впихивать в память несусветное количество информации и все это сжимать, трамбовать и продолжать впихивать. Он говорил на всех европейских языках, а на тех, на которых не говорил, просто не хотел. Любил литературу, но средневековую, любил слово вообще, любил музыку, играл на скрипке, а скорее всего, мог сыграть еще и на многих других инструментах. Многие свои дарования скрывал и наслаждался тем, что знал и понимал намного больше, чем показывал. Если давал совет, то бил в десятку. Был сдержан, не добр и не скуп. Но при всем своем старании все равно оставался маргиналом. Людей никогда нельзя обмануть. Приглядывался к Виолетте. Ничего о ней толком не знал и не был до этого с ней знаком.

Бывшая чемпионка мира по художественной гимнастике, Виолетта владела очень симпатичным, не первый год работающим отелем в Варне. Она вытаскивала Никиту на английский, потому что по-русски уже почти ничего не помнила со школы, а он отвечал ей на болгарском. Ему-то какая разница, делал, как удобнее даме.

Подкупающим в нем было то, что он обладал манерами аристократа, а лицо выдавало такой охват и разнообразие прожитого, что рядом с ним даже Саломея казалась себе девочкой с портфелем в руке и в пионерском галстуке. Может быть, Виолетта этого не видела? Она выглядела суховатой на эмоции и настороженной.

– Мне всегда надо было переиграть русских, – неожиданно призналась она. – Соперников нужно было чувствовать и понимать, и все закончилось внутренней русофобией. Захотела строить показательные под Шостаковича. Это было не только немодно – неприменимо для команды. Это заставляло меня прятать свой внутренний мир. Я выигрывала медали. Но почему я их выигрывала?

– Никита Сергеевич, ты прятал свой внутренний мир? – спросила Саломея.

– Я всю жизнь превращал его в уравнения, – немного рассеянно ответил он.

– Это правда, что место рождения определяет нашу жизнь? Есть ли в этом высший разум, с которым невозможно состязаться? – Виолетта была не промах.

– Забудьте про свои соревнования, – пошутил Никита Сергеевич. – Он вам не соперник.

– Или она? – уточнила Саломея.

– Конечно, «она» – высший разум. Ты об этом?

– Я о стране, в которой ты родился. Она в определенной степени влияет на жизнь.

– Чем меньше страна, тем меньше жизнь, – отчеканил Никита Сергеевич.

– Ты такими уравнениями нам сейчас хвастался? – спросила Саломея.

– Две булавы в тонких девичьих руках и Шостакович. Сколько раз вы завоевывали золото, Вили?

– Семнадцать. Но самый счастливый момент не этот. Даже не олимпийская медаль. Точнее, не медаль, а ощущение помеченного, сломавшего стену, прорвавшегося, – Виолетта не сдавалась. Она толкала и толкала свой вагон.

– Очень деструктивный элемент эта хрупкая девушка. Мы тут играем по правилам, а хорошо работающий механизм долго работает, – хихикнул, но и намекнул Никита Сергеевич.

– Не бойтесь за меня. В любой системе наслаждаться можно, только в ней оставаясь, тем более отдыхать.

– Я вот думаю, мы так идеализируем восточные единоборства и забываем о том, какие возможности дает классический спорт, – заметила Саломея. – Почему вы не стали тренером? – спросила она Вили.

– Мне нечего дать. Я не знаю, как объяснить, я могу только сделать сама. Хороший тренер редко хороший спортсмен, вы наверняка об этом слышали. – Потом добавила: – Я боролась за себя.

Впечатления от Виолетты были похожи на холодный душ перед сном. Короче, Никите Сергеевичу тоже повезло.


Остались самые счастливые – Джузеппе и Филипп. Зип и Фил. Или «I Feel your Zip», – шутил по-своему остроумный Копейкин. Они не играли вместе со всеми. Они были бесстрастными судьями.

Море заметно успокоилось. От этого стало уютнее, вещи как бы заняли свои места, больше не шевелились от качки, и их можно было лучше рассмотреть, особенно кукол: Мальвину в голубом платье, шелкового Артемона с золотыми часами на передней лапе, Тортиллу с перламутровым панцирем, украшенным аметистами и кораллами, Лису Алису с соболиным хвостом, Кота Базилио, зайца, Карабаса-Барабаса, зеленого Дуремара. Пламя свечей нашептывало спускающуюся таинственность, из динамиков доносился клавесин, тихо пахло сандалом и амброй.

Олег посматривал на Саломею. Она была то иронично-светской и холодноватой, то добродушной, улыбающейся тетей из детской жизни. Она на мгновение могла показаться сексуально-соблазнительной, когда вдруг отводила взгляд в пустоту и на секунду замирала, как будто боролась с какими-то образами, приходившими в ее сознание не постучавшись. Для общения Саломея выбирала мужчин. Это понятно. Хотя Ханна могла бы составить ей неплохую компанию на шопинге или в театре. Мухаммед сразу был с ней подчеркнуто мил, даже милее, чем хотел. Симпатия. Она вызывала симпатию и интерес, еще ничего о себе не сказав. И могла рассмешить. Разве это сексуально? Нет, она никого на соблазняла. Как будто вживалась в новую себя. Бледно-коралловое платье, два широких браслета на обеих руках. Кстати, у всех женщин почему-то надеты браслеты. Наверное, это сейчас модно. Но Саломея не модная. Она – особенная. Или Олег ее такой видел? Нет, она объективно симпатичная. И одновременно закрытая на десять замков с восьмизначными кодами. Мухаммед вроде бы был занят Ханной, но не выпускал Саломею из поля зрения. Знаток женских секретов. «Давай подбирай ключики, а я посмотрю, – подумал Олег. – Можешь посоветоваться с Никитой. Ему тоже, кажется, интересно».

– Олег, я часто захожу к вам на сайт, а вы этого не знаете, – улыбнулась Мари. Она подкралась сзади, как самка-хищница. Нотки ее парфюма напоминали ему духи бабушкиной подруги Китри, жившей в высотке на Котельнической набережной, и звучащий из динамиков клавесин. Тот еще винтаж, прямо с туалетного столика Марии-Антуанетты.

– И что вы там делаете, дорогая? – выпрямился от неожиданности Олег.

– Я не согласна. «Несет ли экономический рост благо всему человечеству?» – ваши слова?

– Экономический рост для кого? Я это имел в виду. И что он несет людям, которые, скажем, неграмотны?

– То есть на прививку от столбняка может рассчитывать только обладатель диплома, так, что ли? – полушутя продолжила Мари.

– Не так, конечно. Если бы у него был диплом, чистый город, в котором он живет, комфортное жилье и полный холодильник, если бы ему дали работать не для того, чтобы выплачивать долги купленного и коррумпированного правительства, разрешившего вырубить леса для строительства иностранного химического или цементного завода, – он бы реже болел и не ждал гуманитарной помощи, как жираф.

– Ты моя добрая фея! – взялся ниоткуда Копейкин. – Сидит себе на яхте в смокинге, лицезреет умопомрачительных богинь, вдыхает пары Средиземноморья и рассуждает о банкротстве развивающихся стран.

– Ах вот откуда растут эти слухи, прекрасная Мари! Знаете, – Олег наклонился к ней поближе, – Копейкин бывает очень нерешителен. Берегитесь!

– Мари, – не умолкал Копейкин, – нашему доброму волшебнику никогда не нравилась математика. Большая часть нескольких миллиардов человеческих особей, кажется, около шести, населяющих нашу планету, родилась именно в развивающихся странах, где программно-целевое планирование их завтрашнего дня существенно отличается от такового, ну, скажем, на Британских островах, и их отношение к интеллекту в целом относительное. А поскольку интеллектуальный потенциал любой страны определяет ее развитие, получаются очень сильные нестыковки. Да так, вы же не будете этого отрицать, cherie? А Олегу это кажется несправедливым. Я всегда ему дарил калькуляторы, правда, Олежек?