Легкая улыбка чуть смягчила черты мальчика, прежде чем он отпрянул. Потом на его лицо опять вернулось угрюмое выражение.

— Да?

Он направился к отцу, а Келли тяжело вздохнула, изо всех сил стараясь не показать, как ее уязвила неприязнь Скотта.

Ник положил руку на плечо сына.

— Ну ладно, парни, пора домой.

Домой? У нее свело желудок от этого слова, от которого должно было бы веять спокойствием. Брэд схватил ее за руку, а его отец положил руку на талию Келли, ведя ее к выходу. Скотт неохотно плелся сзади. Сдержать слово оказалось делом нехитрым. Совсем иное дело — постоянно жить с тремя Де Корс под одной крышей.


Ник вел «вольво» по зеленым улицам города. Келли сжалась в комочек на переднем сиденье. Домой. Она не заходила в этот дом со времени похорон Мери-Элизабет. У Ника было время привыкнуть, пережить утрату жены, но для Келли память о сестре слишком свежа.

Внезапно в салоне раздался детский визг, и она, взглянув в зеркало заднего вида, увидела, что мальчики борются.

— Прекратите, ребята.

Всю свою жизнь она провела в окружении женщин — сестры, школьных подруг. Келли приезжала к сестре в гости, но чтобы жить с этими двумя сорванцами постоянно и не сердиться, нужно быть святой.

Сегодня она сказала, будто верит, что замужество — это навсегда, думал Ник. Ее признание слишком обрадовало его. Ник Де Корс знал, что существует множество способов прервать отношения. Развод иногда оказывается наименее болезненным из них.

Он поймал взгляд Келли и залюбовался тем, как ее рыжие волосы отражают солнечный свет весеннего вечера. Они были зачесаны назад и скреплены на затылке широкой черной бархатной лентой. Несколько выбившихся прядей мягко завивались возле виска.

— Ты уладила все дела в Калифорнии?

— Там особо и нечего было улаживать. Правда, расстаться с поприщем сестры милосердия оказалось труднее, чем я думала. Эти детишки в педиатрическом отделении... Ну в общем, я довольно сильно к ним привязалась.

Возле Мэринер-серкл Ник свернул на длинную подъездную дорожку и остановил машину.

Келли глубоко вздохнула, окинув взглядом покрытую зеленой травой лужайку, простиравшуюся от большого белого двухэтажного дома до самой улицы. Она смотрела так, будто видела все это впервые.

Келли стояла на пороге, вспоминая свой последний приезд сюда. Дом был переполнен людьми в трауре. Повсюду стояла какая-то еда, принесенная сердобольными друзьями. Но, все запахи смешались в один — опилочный. Она никогда не забудет удушающий аромат цветов. А после того как все ушли, припомнила Келли, Ник обнял ее, и она хорошенько выплакалась.

От этих мыслей, пронесшихся как вихрь, грудь внезапно сдавило от боли. До этого момента она и не представляла себе, насколько трудно будет вернуться в дом Мери-Элизабет. Набрав в легкие воздуха, Келли шагнула в холл.

На первый взгляд ничего не изменилось. Как обычно, блестели дощатые полы. Широкая лестница вела к четырем спальням на втором этаже. Оттуда уже доносился топот мальчишеских ног. Слева был вход в гостиную. На детском пианино возле камина, как и прежде, стояли фотографии.

Келли подошла к инструменту и провела рукой по гладкой деревянной поверхности, рассеянно глядя на фото. Среди них оказался и свадебный снимок Ника и Мери-Элизабет. И опять с той же силой, как и тогда, много лет назад, когда Мери-Элизабет стала женой Ника, на Келли навалилось уныние. Сегодня их никто не фотографировал. И о ее свадьбе не останется никаких напоминаний...

Еще одна фотография привлекла ее внимание, и она приподняла изящную керамическую рамку. Снимок был сделан в ночь ее выпускного бала. Mери-Элизабет, выглядевшая, как всегда, безупречно, стояла рядом с Ником. Красивая пара. А Келли, пристроившись с другой стороны, глазела на него с детской влюбленностью, ясно читавшейся на лице. Ник выглядел сконфуженным. Да и не мудрено: за две недели до этого он объявил, что не может с ней больше встречаться.

Келли стала тереть глаза, почувствовав сильный зуд. Должно быть, в комнате пыльно, подумала она. Но, осмотревшись, поняла, что вокруг безупречно чисто.

Она услышала тяжелые шаги у порога и стук опущенного на пол чемодана. Запах одеколона Ника донесся до нее, такой знакомый и приятный.

Келли закашлялась, стараясь не обращать внимания на боль в груди. Суставы пальцев побелели, когда она уцепилась за спинку стула.

— Когда это пройдет, Ник?

Он остановился рядом и взял у нее из руки снимок.

— Что?

— Когда перестанешь ждать ее появления, чувствовать ее присутствие? Когда это не будет причинять боль?

Он рассматривал фотографию, щека подергивалась.

— Я не знаю.

Нахмурившись, Ник поставил снимок обратно на пианино. Он приходил в бешенство всякий раз при виде Келли в бальном платье. Почему он не выбросил эту фотографию? Напоминание о былой глупости? От той ночи в его памяти остались только две вещи: Келли с другим парнем и Мери-Элизабет, предлагавшая ему выпить. Через месяц она была уже беременна.

Келли закашлялась до хрипоты. И вдруг повалилась на крышку фортепьяно.

Ник упал рядом на колени:

— Что случилось?

Он видел, как судорожно поднимается и опускается ее грудь. Она хватала ртом воздух, будто после быстрого бега.

— Я... не знаю. — Голос звучал сдавленно. — Похоже на... аллергию. Но из-за чего? Этого уже так давно не было...

Он смотрел, как она задыхается, и ощущал свою беспомощность. Только не это. За что ему это наказание? Он не может ее потерять. Он не может снова пройти через это.

Ник услышал, как распахнулась задняя дверь, и в комнату ворвался Брэдли с огромным лохматым псом, следовавшим за ним по пятам.

— П-посмотри на мою собаку, тетя Келли! Его зовут С-санди. — Мальчик обхватил животное за шею.

Дрожащей рукой она уцепилась за плечо Ника.

— Это собака. У меня аллергия... — Другой рукой она схватилась за горло и задохнулась, пытаясь набрать воздух в легкие. — Ник...

— Убери отсюда пса! — От тревоги голос прозвучал резче, чем он хотел.

Его взгляд опять упал на ее грудь, судорожно вздымавшуюся и опускавшуюся. Состояние ухудшалось, и Брэд тоже это понял.

— Что случилось, тетя Келли? Папа, она умирает, как и мама?

Ничего не ответив, Ник поднял ее на руки.

— Мы идем в пункт «Скорой помощи». Брэд, с ней все будет в порядке. Скажи брату, куда мы пошли.

— М-можно я с вами?

Ник на секунду заколебался, глядя в обеспокоенное лицо сына.

— Ладно. Беги предупреди Скотта. Только, сынок, быстрее.

Брэд кивнул и бросился вверх по лестнице. Ник осторожно вынес Келли наружу. Ему хотелось успокоить ее и самому успокоиться.

— С тобой все будет в порядке, О'Брайен. — Раньше он всегда так ее называл. Забавно, как быстро он вспомнил давнюю привычку. — Ты знаешь эту традицию — невесту вносят на руках в дом, но не наоборот. Судья был прав. Я действительно из рук тебя не выпущу. — Он бережно прижал ее к себе.

Она обвила рукой его шею, а Ник покрепче обхватил ее за талию. Он слышал ее тяжелое дыхание, его губы сжались. С ней ничего не должно случиться. Уж он об этом позаботится.


* * *

— У вашей жены сильная аллергия на шерсть животных, мистер Де Корс. — Врач «Скорой помощи» засунул стетоскоп в нагрудный карман халата. — И я думаю, излишне говорить, что от собаки необходимо избавиться, а дом тщательно вымыть.

— Нет, Ник. — Келли начала приподниматься с кушетки. Она перевела взгляд на врача: — Вы уверены, доктор?

— Или вы, или собака, миссис Де Корс. Кто-то должен покинуть дом. И я бы не советовал бежать и покупать какого-нибудь мохнатого ей на замену.

— Ну не можем же мы держать тарантула! — Келли печально улыбнулась. Дрожащей рукой она потерла лоб. Она уже успела позабыть эту дрожь, которая всегда появлялась у нее после укола. Но хуже всего было то, что Брэд не хотел даже смотреть в ее сторону. — А мы не можем как-нибудь оставить Санди? Хотя бы во дворе?

— Как только дверь открывается, он сразу же забегает внутрь. Кроме того, зимой ему будет холодно на улице, — сказал Ник.

Врач негромко кашлянул.

—Честно говоря, миссис Де Корс, меня больше волнует то, где вы собираетесь провести сегодняшнюю ночь.

— Я могу остановиться в гостинице, — нерешительно предложила Келли.

— П-папа? — Брэдли в первый раз за все это время поднял глаза. — Может быть, тетя Келли переночует у Эрика и его мамы?

— Эрик — его лучший друг, — объяснил Ник. — А это не будет обременительно для них, Брэд?

— Миссис Вестфал не будет возражать. И я тоже могу остаться, тогда тетя Келли не будет в одиночестве.

— Хорошая мысль, сынок. С нашей стороны было бы очень не по-джентльменски оставить сегодня тетю Келли одну. — Он почувствовал облегчение.

Келли туго затянула пояс халатика. Она оперлась о раковину в ванной комнате, и слезы затуманили ее отражение в зеркале. В самом жутком кошмаре ей не могло присниться, что она проведет свою первую брачную ночь в компании двух десятилетних подростков и незнакомой женщины! Послышался стук в дверь и голос Донны.

— Келли, ты что, решила всю ночь прятаться в ванной?

— Сейчас выйду.

— Мы собираемся пить шоколад. Мальчики тебя ждут. Оба.

— Через минуту буду, — ответила Келли, погасив свет и открывая дверь.

Могло быть и хуже, подумала она. Донна Вестфал оказалась милой и доброжелательной. Она ни минуты не колебалась, когда они пожаловали со своей необычной просьбой. И может быть, она станет ее первой подругой.

Келли остановилась в конце коридора и заглянула в гостиную. Мальчики лежали бок о бок на животах у телевизора и были совершенно счастливы. По крайней мере для Брэда этот вечер будет приятным.