— Невероятно! — Мама намазывает руки.

Папа вручает мне маленькую серебристую коробочку.

Я открываю ее, достаю кусочек ваты… и под ней поблескивает ключ от машины!

— Вы что, купили мне машину?

— Вообще-то, это фургончик дяди Брюса, — отвечает мама. — Но мы поменяем обивку сидений. Можешь выбрать любой цвет.

— Далеко на нем не уедешь, конечно, — говорит папа. — Но по городу и на плантацию — вполне.

— Ничего, что подержанный? Новый мы бы не потянули…

— Спасибо. — Я переворачиваю коробочку, и ключ падает мне в руку. Взвесив его на ладони, я снова вскакиваю и бегу к ним обниматься. — Просто невероятно!

По традиции, свалив грязную посуду в раковину, мы втроем заваливаемся на родительскую кровать и смотрим «Гринч — похититель Рождества» на моем ноутбуке. Как водится, мама с папой засыпают в тот момент, когда сердце Гринча раздувается в три раза. Но у меня сна ни в одном глазу: я жутко нервничаю, ведь пора готовиться к церковной службе.

Сегодня я не перемериваю тысячу нарядов. Даже не успев встать с кровати, я уже знаю, что надену: простую черную юбку и белую блузку. В тесной ванной распрямляю волосы утюжком. Аккуратно подкрашиваюсь и, выпрямляясь, вижу в зеркале маму. У нее в руках новый розовый кашемировый свитер.

— Вдруг замерзнешь, — улыбается она.

Я оборачиваюсь.

— Где ты его купила?

— Это папа предложил. Хотел, чтобы ты надела что-нибудь новенькое сегодня.

Я разглядываю свитер.

— Это папа выбирал?

Мама смеется.

— Нет, конечно! И скажи спасибо. Он бы выбрал толстый лыжный свитер. Он попросил меня купить тебе подарок, пока вы с девочками раздавали ветки.

Я расправляю свитер и кручусь перед зеркалом.

— Скажи ему, что мне очень понравилось.

Глядя в зеркало на наши отражения, мама улыбается.

— Если получится разбудить его после твоего ухода, сделаем попкорн и посмотрим «Светлое Рождество»[21].

Они смотрят этот фильм каждый год. И обычно я лежу между ними, свернувшись калачиком.

— Я всегда поражалась, как это вам с папой не надоело Рождество.

— Милая, если бы это случилось, мы бы давно продали плантацию и занялись бы чем-нибудь другим, — отвечает мама. — Но мы делаем нечто совершенно особенное. И я рада, что Калеб смог это оценить.

В дверь тихонько стучат. Мое сердце бешено бьется. Мама помогает мне надеть свитер через голову, не испортив прическу. Я хочу обнять ее напоследок, но она уходит в спальню и закрывает дверь.

Глава двадцать вторая

Я открываю дверь, рассчитывая увидеть своего разодетого кавалера. Но на Калебе свитер с оленем Рудольфом, который ему мал, фиолетовая рубашка и бежевые брюки. Я прикрываю рукой рот и качаю головой.

Он раскидывает руки.

— Ну как?

— Тебе свитер мама Хизер дала?

— Да! — отвечает он. — Нет, правда. Урвал единственный, у которого еще рукава остались.

— Мне по душе твое стремление выглядеть празднично, но боюсь, я не смогу сосредоточиться на службе, пока ты в этом свитере.

Он разглядывает его, расставив руки.

— Ты не в курсе, для чего мама Хизер вяжет эти свитера? — спрашиваю я.

Он вздыхает и неохотно стягивает свитер через голову, но на ушах тот застревает, и мне приходится ему помогать. Зато теперь я узнаю своего прекрасного кавалера.

Стоит прохладный зимний вечер. Почти все дома на улице освещены праздничной иллюминацией. Гирлянды лампочек свисают с крыш, как мерцающие сосульки. На лужайках пасутся белые светящиеся олени. Но мне больше всего нравятся разноцветные огоньки.

— Ты такая красивая. — Калеб берет меня за руку и целует все пальцы по очереди.

— Спасибо, — отвечаю я. — Ты тоже.

— Вот видишь? Научилась не отвергать комплименты.

Я гляжу на него и улыбаюсь. На наших лицах лежат бело-голубые отблески иллюминации от ближайшего дома.

— Расскажи, что сегодня будет? В церкви, наверное, не протолкнуться.

— В канун Рождества проходит две службы, — говорит он. — Одна для семей с детьми: сотни малышей, одетых ангелами, и праздничный концерт. Все носятся, визжат, короче, весело. Но мы идем на полуночную службу. Она более торжественная. Как речь Лайнуса из «Рождества Чарли Брауна»[22].

— Мне нравится Лайнус.

— Это хорошо. Кто Лайнуса не любит — мне не друг!

Остаток пути мы идем молча, держась за руки. Улица поднимается в горку. На парковке у церкви ни одного свободного места. Многие оставили машины у тротуара, а те, кто живут рядом, идут пешком.

У стеклянных дверей Калеб останавливается и смотрит мне в глаза.

— Как бы я хотел, чтобы ты осталась, — говорит он.

Я сжимаю его руку, но не знаю, что сказать.

Он открывает дверь, и я вхожу первая. Церковь освещена пламенем множества свечей, стоящих в высоких деревянных подсвечниках, установленных с двух сторон от каждого ряда. Потолок подпирают массивные деревянные балки, а витражи на окнах составлены из кусочков красного, желтого и синего стекла. В центре купола балки сходятся, и кажется, что мы находимся под каркасом огромного перевернутого корабля. В глубине край помостков украшен красными пуансеттиями[23]. На клиросе стоит хор в белых одеждах. Наверху — медный орган, украшенный громадным праздничным венком.

Большинство скамей заняты; прихожане сидят плечо к плечу. Мы находим свободное местечко в заднем ряду, и к нам подходит пожилая женщина. Она дает нам по одной белой свече и два белых картонных диска размером с мою ладонь. В центре каждого — небольшое отверстие. Калеб вставляет в него свечу и опускает картонный диск примерно до середины.

— Это на потом, — говорит он. — Сюда будет капать воск.

Я надеваю картонку на свечу и кладу ее на колени.

— А твоя мама и Эбби придут?

Он показывает на хор. И я вижу Эбби и маму Калеба в центре помоста. Они улыбаются и смотрят на нас. Его мама лучится счастьем, стоя рядом с Эбби. Мы с Калебом одновременно поднимаем руки и машем. Эбби тоже хочет помахать, но мама удерживает ее руку. К пульту уже подошел дирижер.

— У Эбби музыкальный талант, — шепчет Калеб. — Мама говорит, она всего два раза с ними репетировала и уже все запомнила.

Первый гимн — «Вести ангельской внемли».

Хор исполняет еще несколько хоралов, а потом пастор произносит искреннюю и глубокую проповедь об истории Рождества и о том, что значит для него эта ночь. Красота его слов и благодарность, с которой он говорит о рождении Христа, трогают меня до глубины души. Я держу Калеба под локоть, и в глазах у него тепло и доброта.

Хор запевает «Мы три волхва». Калеб наклоняется ко мне и шепчет:

— Пойдем на минутку на улицу.

Он берет мою свечу, и мы выходим из церкви. Стеклянные двери закрываются, и нас окутывает ночная прохлада.

— Зачем мы ушли? — спрашиваю я.

Он наклоняется и нежно меня целует. Я тянусь к нему и дотрагиваюсь до его прохладных щек, отчего его губы кажутся еще теплее. Возможно ли, что каждый его поцелуй будет таким же волшебным и необыкновенным?

Он поворачивает голову и прислушивается.

— Начинается.

Мы неторопливо обходим церковь. Над нами возвышаются стены и колокольня. Узкие окна не пропускают свет, но это потому что они застеклены витражами.

— Что начинается? — спрашиваю я.

— Там темно, потому что служки прошлись по рядам и задули свечи, — отвечает он. — Но ты слушай.

Он закрывает глаза. И я тоже закрываю. Сначала голоса совсем тихи, но все же я их слышу. Поет не только хор, весь приход.

— Ночь тиха… ночь свята.

— Сейчас только двое на помосте держат зажженные свечи. Только две свечи. Остальные еще свои не зажгли. — Он протягивает мне свечу. Я берусь за самый низ и чувствую над пальцами картонный диск. — Эти двое с зажженными свечами идут по центральному проходу; один зажигает свечи в левом ряду, а другой — в правом.

— В яслях дремлет дитя…

Калеб достает из кармана рубашки коробок спичек, отрывает одну и чиркает ею. Он зажигает свою свечу и гасит спичку.

— Сейчас те, кто сидит в первых двух рядах ближе к проходу, поворачиваются к соседу и помогают ему зажечь свечу.

— Светлый ангел летит с небес…

Калеб подносит мне свечу. Я наклоняю свою и приближаю фитиль к пламени, пока тот не вспыхивает.

— Одна за другой загораются свечи. Сначала один ряд, потом второй… От прихожанина к прихожанину, медленно, и торжественность нарастает. Ты сидишь и ждешь, когда же придет твоя очередь.

Я смотрю на маленькое пламя своей свечи.

— Счастья ждут все сердца…

— Постепенно пламя доходит до последних рядов, и весь зал наполняется светом.

— Вам родился Христос, вам родился Христос

— Посмотри наверх, — тихо произносит он.

Я смотрю на витражное окно. Изнутри просачивается теплое сияние. Стеклышки переливаются всеми оттенками красного, желтого и синего. Я стою, затаив дыхание, и слушаю гимн.

— Ночь тиха… ночь свята.

Гимн повторяют еще раз. Наконец в церкви и на улице наступает полная тишина.

Калеб наклоняется и тихонько задувает свечу. Я задуваю свою.

— Как хорошо, что мы вышли, — говорю я.

Он притягивает меня к себе и нежно целует, касаясь моих губ губами всего на мгновение.

Все еще обнимая его, я отстраняюсь и спрашиваю: