— Сегодня вечером мы примем его вместе, но прямо сейчас это отнимет все наше время. Я собираюсь трахать тебя до тех пор, пока не закончится горячая вода, а ты знаешь, у нас большой бак, который нагревает воду для пяти ванных комнат в этом доме. А сейчас пойди и освежись.

— Звучит, как вызов, мистер Давенпорт. А вызов я принимаю всегда. Сегодня вечером, — Лили входит в кабину, виляя бедрами. Я хватаю ее сексуальную, округлую, розовую попку, прекрасно понимая, что она собирается помучить меня.

Глава 10

Трент


Сегодня мне нужно поговорить с Дюком по поводу камеры и информации, которую я запрашивал у него после его приезда. Я все еще в шоке от того, что Дюк привез с собой женщину. Она, кажется, юрист в колледже. Он впервые увидел Миранду в офисе прокурора, и насколько я знаю своего друга, в колледже она долго не проработает. Он больше чем заинтересован ею, но утверждает, что они пока еще не вместе. Знакомя меня с ней, Дюк смотрит на нее так же, как я на своего Кролика, когда ее с кем-то знакомлю — взглядом абсолютного собственника.

— Ну, скажи же мне, что тебе выпал шанс поговорить с Джерри Кроллом, — умоляю я, присаживаясь на диван.

Он кивает.

— Поговорил, и прокуратура работает над тем, чтобы законным путем добыть доказательства, которые я собрал. Это не должно занять много времени, так как Кролл согласился на признание вины, если они смогут прижать еще и Мейсона.

— Кролл рассказал тебе, что произошло с ее матерью?

— Да. Он дал показания под присягой, и так как я представитель семьи жертвы, у меня была возможность послушать. Он заявил, что бывшая горничная, теперешняя жена Мейсона, была одной из тех, кто назначил встречу. Она хотела убрать миссис Мейсон из их жизни. После нескольких встреч с ней и одной с Мейсоном, он заключил окончательную сделку. В конце концов, Кролл получил бы часть акций в компании, вместе с правом решающей подписи в качестве бонуса. Но дело в том, что он никогда не работал в компании. Все было только на бумаге, без свидетелей, потому что Кролл как бы работал в маленькой компании-сателлите. Все это дельце пахло дерьмом, но никто и не догадался, в чем дело. Кролл уволился через год, и во всей шумихе вокруг той ужасной смерти никто и не обратил на это внимания.

— Гребаный идиот. Ты знаешь, почему они сделали это в тот день?

— Да, заглянув в документы твоей женщины, пока искал ее для тебя, я отметил дату. Это безумство, так что я специально спросил. Кролл говорит, что Тэд Мейсон хотел причинить своей дочери столько горя, сколько сможет. Из-за произошедшего, она бы никогда не захотела отмечать свой день рождения снова. Со слов Кролла, это только цветочки. Мейсон хотел убить не только жену.

— Лучше молчи, потому что я уже готов убить этого мудака.

— Верно. Он хотел, чтобы Лили была с матерью и ее постигла та же участь, но Кролл отказался. Он не убивал детей, поэтому это даже не обсуждалось. И потом, после смерти жены уж слишком было бы убить свою дочь.


Лили


Выскакивая из комнаты в коридор, я пытаюсь переварить то, что только что сказал Дюк. Упираюсь затылком в дверь нашей спальни. Мне хочется закричать, но тогда Трент придет в ужас, да и остальные наши гости скоро приедут. Я смахиваю несколько нечаянных слезинок и незаметно проскальзываю в нашу комнату, чтобы умыть лицо.

Освежив свой макияж, я выхожу посмотреть, готов ли Дэн. Поскольку Трент занят, я могла бы пока побыть с Дэном. Он приехал, когда я была в душе, поэтому у меня все еще не было шанса увидеться с ним. Я подхожу к его комнате и стучусь в дверь.

Дэн открывает ее с идиотской усмешкой на лице.

— Эй, красотка, входи. Мне нравится замок твоего старого сутенера.

— Это не замок, — я закатываю глаза.

— Он чертовски огромный, старый и мрачный. Да все в порядке и, черт возьми, этот мужчина очень хорошенький. Почему у тебя нет кого-то похожего, чтобы и мне подвернулся. Я, несомненно, мог бы воспользоваться большим, могучим мужчиной-зверем, похожим на твоего или на его мускулистого верного помощника Дюка.

— Возможно, у них есть друг?

— Будем надеяться, что да.

— Пошевеливайся, я слышу, как кто-то стучит.

— Офигеть, ну и звукопроводимость. Ему вообще не нужен дверной звонок.

Мы спускаемся вниз, и я вижу, как Трент открывает дверь четырем мужчинам, которые заигрывали со мной в магазине. Он приветствует их по именам, что хорошо, так как я не помню, представлялись ли они мне в тот день. Мужчины начинают болтать о том о сем с Трентом, но обнаруживают нас на лестнице. Все смотрят на меня, ну, почти все. Кольт — самый крупный мужчина среди них, смотрит куда-то за мое плечо. Это тот пожирающий взгляд, который обычно мне дарит Трент, и он направлен на моего дорогого друга, стоящего рядом со мной. Я поворачиваюсь к Дэну, замечая, что он также ошарашен Кольтом. Оглядываюсь в сторону Кольта, но тот уже смотрит на Трента, который рычит на мужчин.

— Эй, придурки. Это моя женщина. Пойдите и найдите себе своих.

— Не, Девину мы должны найти мужчину.

— Свали на хер, козлина, — шипит Девин, толкая Джо.

Из того, что Трент рассказывал мне, я уяснила, что Джо и Девин братья, а Кольт с Элайджей кузены. Они все привлекательные мужчины, но ни один из них даже не сравнится с Трентом.

— Ох, вот и она. Прелестная Лили, как ты пленила этого зверя? — спрашивает Кольт, добравшись прежде остальных.

Трент выглядит офигевшим и буквально вырывает меня из его рук. Я догадываюсь, почему Кольт подошел — он хочет познакомиться с Дэном.

— Привет. Кольт, верно?

— Да, прекрасная леди.

— Это мой давний друг, Дэн. Дэн — это Кольт и остальные друзья Трента: Девин, Джо и Элайджа.

— Привет, парни.

Дэн, может, и гей, но вы никогда не догадались бы об этом сразу. У него нет женственных замашек, как у большинства таких парней, и ему нравятся делать «мужские» вещи. Я не знаю, гомофоб ли кто-то из друзей Трента или нет, но не хочу никаких неловкостей сегодня. Мне необходимо, чтобы Трент увидел, что быть в окружении людей хорошо.

Мы с Эрни пригласили несколько человек, которых он знает и кое-кого из их семьи. Бобби Коул пришел со своей девушкой и с двумя сестрами Элайджи. Все они — лучшие друзья, таким образом, это не будет настолько неловко: быть в группе людей, которые не знают друг друга.

— Блядь, здесь так вкусно пахнет. Трент, Эрнестин готовила?

— Да, и мой Кролик тоже. Запах, который вы чувствуете, это офигенно сочный окорок, — я знаю, что Трент немного стащил тайком, когда я была в душе. Я чую запах в его дыхании, этакий он воришка.

— В самом деле, сочный, Трент? — спрашиваю его, призывая сознаться, что он ел его.

Мужчина сжимает меня в своих объятиях и шепчет мне на ушко:

— Не такой сладкий и сочный как ты.

В мгновение ока мои трусики намокают, и я признаюсь ему:

— Особенно прямо сейчас.

Его глаза округляются, и он издает рычание.

— Итак, голубки, в этом месте есть какая-то выпивка или еда?

— Конечно, парни. Давайте пройдем в гостиную.

Как только мы разливаем напитки, раздается стук, и Эрни приводит остальную часть гостей. Входят Коул, его женщина и сестры Элайджи. Вечеринка становится громче, но это к лучшему. Трент практически не отходит от меня, постоянно держится рядом, при любых обстоятельствах. Спустя некоторое время, я понимаю, что это его механизм приспособления, и ему вообще плевать на это.

— Трент, любимый. Как ты?

— Супер.

— Не ври мне, Трент. Ты супер крепко схватился за меня.

— Я беспокою тебя?

— Вовсе нет. Просто хочу, чтобы ты общался с людьми.

— Я общаюсь. Просто мне не нравится, как эти ублюдки флиртуют с тобой, — он целует меня, демонстрируя всем вокруг самца-доминанта, затем отходит поговорить с Элайджей, который, кажется, не в духе. Проследив глазами за взглядом мужчины, я замечаю Джо и младшую сестру Элайджи, Мелоди.

Что-то назревает между этими двумя. В это время я подхожу к Кольту и ловлю, следящего за мной Трента. Он думает, Кольт хочет меня. Он так чертовски слеп, бедненький.

— Кольт, ты заработал себе проблему.

— Что я сделал? — я могу видеть его панику.

— Трент думает, ты хочешь меня.

— Зря, я бы хотел трахнуть не тебя, а его.

— Знаю, но Трент действительно властный, когда дело доходит до меня.

— Я не буду делать так больше. О, он сейчас идет сюда, — я оборачиваюсь и вижу, как на нас надвигается Трент, выглядя очень сердитым.

— Кольт, я скажу тебе только один раз. Не заигрывай с моей женщиной — никогда.

— Трент, расслабься. Он только прикалывается над тобой.

— Мне насрать. Я убью любого, кто попытается увести тебя у меня.

— Трент, можно тебя на пару слов? — я не жду его ответа. Тащу своего мужчину в мастерскую. Как только закрываю дверь, я высказываю ему все, что думаю. — Черт возьми, Трент. Никто не собирается уводить меня от тебя.

— Приятно слышать. Значит, мне не надо надирать задницу Кольта?

— Нет, не надо.

— Прекрасно, но если он продолжит в том же духе, я пойду и надеру его задницу.

— Я люблю тебя, Трент, но ты ревнивое животное.

— Смирись, любимая. Это никуда не денется.

— Переживу.

Мы входим в комнату, где все улыбаются и веселятся. Присоединившись к разговору, я вижу, что Трент пришел в себя, он от души веселится, и это вызывает у меня широкую улыбку. За ужином мы рассаживаемся кто куда. Сексуальное напряжение между Кольтом и Дэном нарастает, но, кажется, я единственная, кто это видит.

Два часа спустя вечеринка заканчивается, и все, кроме Эрни, Джона, Дюка, Миранды и Дэна уезжают по домам. Когда мы прощаемся с последним гостем, Трент осматривает меня и говорит.