Ребекка медленно вдохнула.

— И я, зная, что моя работа в серьезной опасности, не могла поверить своему счастью и помчалась прямиком к тебе. Я была так благодарна тебе, что решила стать самым лучшим секретарем-референтом, которого ты когда-либо имел.

— У меня вообще никогда не было секретаря-референта, — указал Кайл, криво усмехнувшись.

— Верно. Так что я выполнила свою часть сделки, правда? Я стала лучшим секретарем, который у тебя когда-либо был. Скажи мне, Кайл, когда ты решил соблазнить меня?

Он угрожающе прищурился.

— Я не собирался соблазнять тебя, Бекки. Собственно говоря, поначалу я вообще не знал, что с тобой делать. Главная задача состояла в том, чтобы найти тебя, но, добившись этого, я просто не мог понять, как с тобой обращаться. Ты оказалась совсем не такой, какой я ожидал тебя увидеть.

— А чего ты ожидал?

— Не знаю. — Кайл беспокойно шевельнулся. — Ты просто застала меня врасплох, вот и все. Я надеялся найти женщину, с которой можно заключить сделку, но с той минуты, как я встретил тебя, все практические соображения вылетели из головы.

— И ты ждешь, что сейчас я тебе поверю? После истории твоего семейства?

Он искоса свирепо взглянул на нее.

— Черт побери, Бекки, я не ожидал такого притяжения между нами. И был совершенно не готов к этому, поэтому решил потянуть время и продолжал говорить себе, что адвокаты месяцами будут разыскивать тебя, а я тем временем узнаю тебя получше. Как известно, поспешишь — людей насмешишь. Ты нуждалась в работе, а я имел возможность тебе ее предоставить.

— Ты рассчитывал, что потом я буду настолько благодарна, что позволю тебе купить землю по любой цене, которую ты предложишь?

Кайл посмотрел на содержимое своего стакана. Когда снова поднял глаза, взгляд был ослепительно честным.

— Такая мысль приходила мне в голову: что ты могла бы вернуть оказанную услугу и выслушать мое предложение насчет земли, прежде чем к тебе обратится Баллард.

— Значит, я определенно должна ожидать предложения от Балларда? — прохладно спросила она.

— Бьюсь об заклад, что Глен Баллард совершенно точно следует по пятам за адвокатами. Он всегда парит вокруг на крыльях, выжидая, как бы украсть приз, который выиграл кто-то другой.

Ребекку потрясла горечь в его словах. Ее глаза расширились.

— Я так понимаю, раньше ты уже оказывался в подобной ситуации с Баллардом?

— Пару раз.

— Когда? По деловым вопросам?

Теперь ее охватило любопытство. Она никогда раньше не видела такого взгляда у Кайла. Это пугало.

— Не бери в голову, Бекки. Сейчас это не главное. Прямо сейчас все, чего я хочу, — обсудить все проблемы между нами. Я понимаю, что все это должно казаться тебе слегка запутанным. Уверен, у тебя есть куча вопросов.

Ребекка медленно и изумленно покачала головой.

— Поверю тебе и попытаюсь представить, что все это незначительная деловая договоренность, в которой нужно разобраться. У меня есть только один настоящий вопрос к тебе, Кайл.

— Спрашивай, — великодушно пригласил он.

В его пристальном взгляде появились некие признаки, словно он практически уверился, что теперь все находится в его руках.

— Что заставило тебя подумать, что ты сможешь безнаказанно совершить все это со мной?

Он взглянул на нее.

— О чем ты говоришь? Я ничего не делал с тобой, кроме как занимался любовью.

— Ты не занимался со мной любовью, — ответила она с легким презрением. — Ты просто использовал меня, потому что ничем не лучше своих предков. Ты хотел соблазнить меня в надежде без суеты получить землю.

Кайл шагнул к ней.

— Бекки, это не так. Когда ты успокоишься, то поймешь это. И я предупреждаю тебя: не выдвигай сейчас кучу обвинений, о которых позже очень пожалеешь. Я рассказал тебе правду о том, как все это получилось. Наши теперешние отношения не имеют никакого отношения к «Долине гармонии».

Она вскочила на ноги, охваченная такой яростью, что удивительно, как это она еще не вспыхнула, как огонь.

— Не смей стоять тут и лгать мне, Кайл. Все это имеет отношение к этому ранчо. Фактически эта земля — единственное основание наших отношений. Она первоначальная причина нашей встречи, причина, по которой ты спал со мной, причина, по которой ты просил меня переехать к тебе. Я гораздо больше доверяю твоим предкам, хотя бы потому, что они, по крайней мере, предложили брак владелице долины. Меня ты так не осчастливил!

Зеленые глаза Кайла вспыхнули.

— Ребекка, сядь. Ты слишком остро реагируешь, что совсем на тебя не похоже. Успокойся и дай нам обоим шанс все обсудить.

— Что мы должны обсуждать? Твое желание купить у меня эту землю?

— Забудь про землю, — зарычал Кайл, его темперамент явно рвался к бою. — Мы говорим не о земле, мы говорим о нас. О тебе и обо мне.

— Правда? То есть, у тебя не будет абсолютно никаких возражений, если я прямо сегодня продам землю Глену Балларду? — усмехнулась она.

Кайл отмахнулся от угрозы нетерпеливым движением руки.

— Не делай таких опрометчивых глупых заявлений. Ты просто слегка расстроена.

— Слегка расстроена?!

Она не могла поверить собственным ушам.

— Бекки, мы займемся «Долиной гармонии» позже. Прямо сейчас это неважно. Наши отношения — вот что главное.

— Какие отношения? — Она дико оглянулась вокруг. — Насколько я могу судить, единственные отношения, которые мы имеем, существует из-за той земли.

— Это не так, черт возьми. Бекки, выслушай меня. — Кайл сделал два больших шага вперед и поставил стакан. — Ты не в себе, что совсем не похоже на тебя. Просто успокойся и дай себе все обдумать.

Она вздернула подбородок.

— Обдумать что, Кайл? Тот факт, что ты никогда не говорил о своей любви? То, что я сваляла дурака, размечтавшись, что ты влюблен в меня и просто нуждаешься во времени, чтобы осознать собственные чувства? А может, я должна сидеть и думать о том, как меня выследили и использовали? Что-то мне подсказывает, что последнее ближе всего к истине.

— Тебя не выслеживали. — Он обхватил ее руками за плечи и слегка встряхнул, пристальный взгляд сверкал, Кайл с очевидным усилием справлялся с яростью. — Ты нарываешься на неприятности, обвиняя меня в этом, и не имеет значения, насколько ты сейчас в бешенстве. Я уже сказал тебе и повторяю еще раз: наши отношения никак не связаны с этой землей.

— И я, по-твоему, должна этому поверить? — недоверчиво спросила она. — После той истории, что ты только что рассказал мне?

— Поверь мне, Ребекка, — процедил Кайл сквозь зубы.

— Назови хоть одну серьезную причину.

— Хочешь получить причину? — выстрелил он в ответ. — Я мог бы привести несколько… ты должна хотя бы немного доверять мне, Ребекка Уэйд. Я — тот мужчина, с которым ты спишь. Я — тот мужчина, которому ты призналась в любви.

— А я и не отмахиваюсь от любви и доверия. По крайней мере, теперь я понимаю, почему ты никогда не говорил, что любишь меня, и верю твоей честности в этом вопросе.

Он грубо стиснул ее плечи.

— Я дал тебе все, что должен дать женщине, — рявкнул он. — Все.

— Так вот, у меня есть новость для вас, Кайл Стокбридж. Этого недостаточно.

Ребекка быстро отступила от него, сделав несколько шагов назад.

— Не убегай от меня, Бекки, — тихо приказал он.

— Я ни от кого и ни от чего не убегаю. Но я собираюсь убраться от тебя настолько далеко, насколько возможно.

— Я последую за тобой.

Ребекка прочитала непримиримое намерение в его глазах и мрачно улыбнулась.

— Ты недолго будешь бегать за мной. Как только я избавлюсь от «Долины гармонии», то вообще забудешь обо мне. Не волнуйся об этом, Кайл. Независимо от того, что ты вообразил о своих чувствах ко мне, все бесследно исчезнет, как только земля больше не будет стоять между нами.

Она быстро отвернулась и пошла по направлению к спальне.

Кайл мгновенно рванул за ней, практически наступая на пятки, пока она торопливо шагала по коридору.

— И куда это ты направляешься?

— Переночую в гостинице. А завтра, думаю, предприму небольшое путешествие в горы. Очень интересно увидеть землю, за удержание которой так тяжело боролись Элис Корк и ее мать.

— Они не столько хотели удержать «Долину гармонии», сколько не хотели, чтобы она попала в руки Баллардов или Стокбриджей, — указал Кайл.

— Отлично, теперь-то я прекрасно понимаю их нежелание отдать землю Стокбриджу. Но я, со своей стороны, ничего не имею против Балларда. Возможно, этот Глен Баллард не унаследовал черт своих предков, как ты.

— Прекрати бессмысленно угрожать, Бекки. Это не твой стиль.

— А кто угрожает?

Она завернула за угол в спальню и направилась в гардеробную, чтобы вытащить свой чемодан. Когда она развернулась кругом, то столкнулась с Кайлом, который практически нависал над ней. Угол чемодана попал ему прямо в живот.

Кайл судорожно втянул воздух.

— Поверь мне, Ребекка, Глен Баллард — такой же ублюдок, как его отец и дед. Я точно это знаю.

— И это правда? — Ребекка бросила чемодан на кровать, открыла его и начала кое-как швырять туда одежду. — Откуда ты знаешь? Он что-нибудь сделал тебе, кроме борьбы за те же самые контракты, которые и ты хотел заполучить?

— Он соблазнил женщину, с которой я был помолвлен и на которой собирался жениться, — сообщил Кайл голосом настолько ледяным, что тот мог бы заморозить огонь в аду.

Ребекка была настолько потрясена, что на мгновение застыла на месте. Потом уставилась на Кайла с охапкой нижнего белья в руках.

— Баллард украл твою невесту? — наконец невыразительно повторила она.

— Они с Дарлой женаты уже почти четыре года.

Ребекка медленно вернулась к открытому чемодану и положила туда дамское белье.