— Чего вы стоите — это уже не моя забота, Ломбарди. У нас с вами теперь нет общего дела, так что не старайтесь выкрутиться. У вас новый хозяин, постарайтесь лучше убедить его.

— Новый?..

— Я продал это дело. Чтобы продать ваш контракт, мне было достаточно одного телефонного звонка миссис Пичес Уилкокс. Я ей, естественно, рассказал все в подробностях, но она ответила, что отлично знает, что вы за человек. Она давно говорила мне о том, что хочет приобрести дом моды, а денег у нее для этого более чем достаточно. Она также приобрела права на контракт с Эйприл Найквист и Джордан Дансер, так что вам не удастся им навредить. Отныне вы находитесь в подчинении миссис Уилкокс, Ломбарди. И ваше будущее целиком и полностью зависит от нее. Так что я советую вам ублажать ее во всем. Миссис Уилкокс любит власть. Она — довольно придирчивый шеф.

— Нет! Я отказываюсь!

— Воля ваша. Мне это безразлично. Миссис Уилкокс имеет права на вашу деятельность в качестве модельера. И только она будет решать, сколько денег выделить вам на следующую коллекцию. Ваша творческая свобода полностью зависит от нее. Полагаю, вы скоро поймете, как она умеет распоряжаться тем, что ей принадлежит. А вы, Ломбарди, как модельер сейчас принадлежите ей. Если вы откажетесь работать на нее, то по закону не имеете права в течение пяти лет работать ни на какой другой дом моды. Но рабства давно не существует. Вы можете выбрать любой другой род деятельности. Из вас, к примеру, выйдет отличный сутенер. Через полчаса миссис Уилкокс ждет вас к себе на ленч. Советую вам поторопиться, она не любит ждать.

* * *

— Фрэнки, чем мы с тобой думали? — сказала Джастин, когда они вдвоем сидели за ленчем в своем номере. — Неужели мы не могли просчитать, что вся пресса встанет на уши? У меня уже куча заявок на интервью с девушками, заявок со всего мира, кроме, пожалуй, бывшей Югославии, но, думаю, и они уже в пути. Си-эн-эн, Барбара Вальтерс, Диана Сойер, Би-би-си, Канал Плюс, Теле-Люксембург — все, все хотят получить его сегодня или завтра. Крупнейшие журналы хотят делать это темой номера, газеты собираются публиковать воскресные статьи, а журналы мод… — Она всплеснула руками. — Даже не спрашивай!

— А Майк с Мод их всех обошли! Держу пари — Макси выпустит специальный номер «Цинга»! — воскликнула сияющая от гордости Фрэнки. — Такого шума не было бы, даже получи они «Оскара». Может, все от того, что их двое — две Золушки, белая и черная, вчера еще никому не известные. Получили такие контракты и еще будут несколько лет лицом дома моды! Публике не терпится знать о них все. Да, твой папочка сделал правильный выбор.

— Правда, он замечательный! И вообще, ты когда-нибудь видела такого красавца?

— Замечательный… Да он неповторимый и потрясающий. Но для своих лет Майк все-таки самый красивый мужчина.

— Спасибо, что ты не стала говорить о том, какой я была идиоткой.

— Не могу подобрать подходящих выражений. Но ты не беспокойся, я их найду.

— Ой, Фрэнки, что нам делать? Нам нужны спецы по связям с общественностью, нам нужны дельные советчики, а еще нам нужно возвращаться, потому что агентство «Лоринг» без нас развалится. У меня голова идет кругом.

— Пожалуй, я могу вернуться, — сказала Фрэнки не слишком искренне.

— Ну конечно, ты готова пропустить все самое интересное, оставить Майка, который будет делать новую серию фотографий Джордан с Эйприл, здесь… рассказывай кому другому.

— Тогда ты можешь вернуться, — нежно промурлыкала Фрэнки.

— Бросить папу? Ни за что!

— Давай вернемся все вместе, — вдруг предложила Фрэнки. — Я уверена, что твой отец полетит с нами. А связями с общественностью займемся в Нью-Йорке. Ты же понимаешь, что мы не обязаны немедленно удовлетворять все запросы прессы. Будем изображать недоступность и занятость. Совершенно не надо выматывать Эйприл с Джордан или делать пресс-секретарем кого ни попадя. У Майка преимущественное право на фотографии, а он может сделать их и в Нью-Йорке. Твой отец мечтает встретиться с Эйденом как можно скорее.

— Ты гений! — радостно воскликнула Джастин. — Отлично, так и сделаем. Начинай всех обзванивать.

— Джастин, возьми себя в руки, — решила образумить ее Фрэнки. — Известить надо только твоего отца. Билеты закажет администратор.

— Вы слишком давно живете в роскошном отеле, мисс Северино.

— Не могу дождаться, когда мы отсюда вырвемся. Хватит — значит хватит.

— В Бруклин потянуло?

— Потянуло к нормальной жизни.

— А Тинкер? — заволновалась Джастин.

— Господи, совсем забыла… Что она будет делать? Останется с Томом или вернется в Нью-Йорк зарабатывать деньги в рекламе? Из агентства прислали факс — все журналы мод и рекламные агентства мечтают ее заполучить.

— Это решение Тинкер придется принимать самостоятельно. Я не собираюсь давать ей советы по поводу ее личной жизни… Здесь я некомпетентна.

* * *

Вечером того же дня Джордан сидела одна за угловым столиком в баре «Рица». Она была настолько погружена в собственные мысли, что совершенно не замечала, что почти все посетители украдкой бросают на нее любопытные и восхищенные взгляды.

Она пришла на встречу пораньше. Бокал вина стоял перед ней почти нетронутый, и Джордан лихорадочно думала о том, что унизительнее всего будет смолчать, не найти смелости признаться в том, что она про себя поняла. Возможно, она будет сожалеть об этом решении долгие годы, но если не скажет — то сожалеть будет наверняка всю оставшуюся жизнь.

— Я не опоздал? — спросил Жак Некер, садясь рядом с ней.

— Нет, это я пришла раньше, — сказала она, оборачиваясь к нему.

— Джордан, я знаю, почему вы решили встретиться со мной наедине.

— Правда? — Она удивленно вскинула брови, но губы ее остались по-прежнему сжатыми.

— Да, и категорически отказываюсь это слушать. Ни слова! Меня не за что благодарить. Я выбрал вас не потому, что вы черная, и не потому…

— Знаю, Жак. Я выиграла честно, так же, как и Эйприл. Вместе мы смотримся лучше, но каждая из нас могла бы справиться и одна.

— Я это знаю, и все это знают, но тогда почему…

— Почему я хотела увидеться с вами наедине?

— Ведь не за тем же, чтобы попрощаться — мы завтра все вместе летим в Нью-Йорк, так что…

— Жак, мне нужен ваш совет, — серьезно сказала Джордан. — Я бы не попросила его, если бы вы с Джастин наконец не воссоединились. Пока вы не нашли свою дочь, вы были не в том состоянии, чтобы выслушивать меня или советовать мне, но теперь… — Решимость оставила ее, и слова замерли у нее на устах.

— Джордан, нет ничего, о чем бы вы не могли у меня спросить, вы же прекрасно это знаете!

Некер наклонился к ней, думая, что сейчас, сосредоточенная и серьезная, она кажется ему даже прекраснее, чем когда улыбается.

— Джордан! Мы с вами столько раз беседовали, обсуждали то, о чем я никогда и ни с кем не говорил, неужели вы не поняли, что стали мне другом? Единственным другом — у меня никогда раньше не было времени завести себе друзей. — Некер чувствовал, как она напряжена, и хотел немного ее успокоить. — Так что вы вполне можете мне довериться. Наверное, вы не говорили со мной о своих несчастьях, потому что я так нервничал из-за Джастин. Вам давно следовало со мной поделиться.

— Это скорее не несчастье, а… проблема.

— С мужчиной? — спросил он, помрачнев.

— Да, с мужчиной. Он мне годится в отцы.

— Что он вам сделал? Если он обидел вас, это ему с рук не сойдет.

— Жак, тише, вы кричите на весь бар, — остановила его Джордан.

— Мне наплевать. Неужели какой-то стареющий негодяй вас обидел?

— Он не стареющий, и не негодяй, и не обидел меня пока что, но… возможно… обидит… — И она снова умолкла.

— Ради всего святого, Джордан, не сводите меня с ума. Говорите, в чем дело.

Она уставилась в свой бокал, крепко стиснув его в руках.

— Я полюбила вас.

Джордан сказала это негромко и безо всякого выражения — она не хотела ни опозориться сама, ни смутить его.

— Это невозможно, — сказал Некер после долгих секунд молчания.

— Стала бы я говорить такое, если бы не была уверена? — спросила Джордан, стараясь говорить рассудительно. — Поверьте, я вовсе не ожидала этого, но я ничего не могу с собой поделать. И я должна была рассказать вам об этом до нашего отъезда в Нью-Йорк. Там за меня возьмется пресса, и у меня не будет ни минуты свободной.

— Вы не могли полюбить меня, — сказал он уверенно, как судья, объявляющий приговор.

— Господи, Жак Некер, да как же вы глупы! — горячо прошептала Джордан. — Вы что, хотите, чтобы я заверила свои чувства у нотариуса? Даже святая не могла бы часами выслушивать ваши рассказы о том, каким вы были негодяем, если бы не была в вас влюблена. Вы ничего не понимаете в женщинах. Совсем ничего!

— Увы, но, кажется, это действительно так.

«По крайней мере он сидит здесь и слушает меня», — подумала Джордан и продолжала:

— Вы расспрашивали меня о моей жизни, чего раньше никто не делал, и вам это было по-настоящему интересно. Вы меня слушали, потому что я вам небезразлична, или, может, я так решила по глупости. Вы придумывали предлоги, чтобы пригласить меня куда-нибудь, и мы оба понимали, что делаете вы это не только для того, чтобы познакомить меня с французской культурой. А всю эту неделю мы с вами ужинали вместе почти каждый день, неужели вы скажете, что встречались со мной только для того, чтобы поговорить о Джастин?

— Нет. Признаюсь, не только… Наверное… я хотел быть с вами рядом, — пробормотал он деревянным голосом.

— Я влюблялась в вас все больше и больше, а вы говорите так, будто ничего не замечали. Ничего! Неудивительно, что у вас нет друзей. Вы даже не пытались поцеловать меня. За это я вас ни за что не прощу!

— Черт возьми, Джордан! Я не смел поцеловать вас — ведь вы так молоды! — воскликнул Некер, забыв о сдержанности. — У меня дыхание перехватывает, когда я смотрю на вас. Я восторгаюсь вами! Вы — чудо, каждая минута с вами — это праздник. Я никогда не встречал такой очаровательной, потрясающей, неповторимой женщины, но вы так невозможно молоды. Сами подумайте, как бы это выглядело, если бы я перед самым конкурсом стал лезть к вам с поцелуями! Ведь победительницу должен был выбрать я!