— Я бы все сделала для тебя, но я знаю, ты никогда не будешь принадлежать мне.
— Тебе будет лучше без меня, Желтая Птичка. Вокруг столько смельчаков, которые будут счастливы заполучить твою благосклонность.
— Может… когда-нибудь, — неуверенно отозвалась Желтая Птичка. — Я должна признаться тебе в том, что я сделала. Это очень печально.
Сэм насторожился.
— Ты о чем? Что ты натворила?
— Я помогла бежать твоей женщине и сыну. Я сказала Лэй-си, что мы любовники и что ты не хочешь ее.
Сэм резко выпрямился.
— Но это неправда! Мы провели такую дивную ночь накануне моего отъезда на охоту! Я так надеялся… — Он вздохнул. — Что сделано, то сделано. После драки кулаками не машут.
— Прости меня, Сэм, — воскликнула она. — Это была моя ошибка.
— Я прощаю тебя, Желтая Птичка. Если бы Лэйси не хотела уехать, она бы осталась.
— Прощай, Сэм. Я никогда не забуду тебя.
— Прощай, Желтая Птичка. Я всегда буду вспоминать о тебе с благодарностью. Ты спасла мне жизнь, а твои люди приютили меня.
Желтая Птичка ушла так же тихо, как и появилась. Сэм закрыл глаза. Он думал о Лэйси и о том, что потерял. Он представления не имел, что уготовила ему судьба, и суждено ли им когда-нибудь встретиться. Но одно он знал твердо: с жизнью изгоя покончено раз и навсегда.
Глава 15
Лэйси и Расти вернулись на ранчо в мрачном настроении. Достаточно было взглянуть на их напряженные лица, чтобы пропала всякая охота задавать вопросы. Лэйси совсем потеряла голову и не желала ни с кем обсуждать случившееся, но понимала, что ей не избежать встречи с Энди.
Как только они с Расти въехали во двор, Лэйси тут же увидела сына. Он просиял и со всех ног бросился к ним.
— А где папа?
— Вы поговорите с парнишкой, — тихо шепнул Расти, — а я отведу лошадей.
Сердце Лэйси упало. Она не хотела лишать Энди надежды, но как иначе? Сэм никогда не вернется к ним, и чем скорее сын поймет это, тем лучше для него.
— Где папа? —настойчиво повторил Энди.
— Давай поговорим об этом в доме? — предложила Лэйси.
Энди послушно пошел за ней. И, глядя на него, Лэйси понимала, что он уже догадывается. Лэйси прошла в гостиную, села на софу и усадила мальчика к себе на колени.
— Тебя огорчит то, что я должна рассказать.
Губы Энди задрожали.
— Папа не вернется домой?
— Мы никогда не найдем его, — вздохнула Лэйси. — Он уже уехал в Калифорнию.
— И я больше никогда не увижу его?
— Я бы не стала загадывать так далеко, — уклончиво ответила Лэйси. — Сэм может объявиться, когда мы перестанем ждать его.
Энди потупился, в уголках его больших голубых глаз блеснули слезы.
— А мы не можем поехать в Калифорнию и поискать папу?
— Боюсь, что нет.
— И я никогда больше не увижу его. — Мальчик всхлипнул. — Ты обманула меня!
— Прости, Энди, мне не следовало давать подобных обещаний. Ты уже жил без отца, пока Сэм не вернулся, придется начинать снова.
Энди вырвался из ее объятий.
— Я больше не хочу говорить об этом, — сурово нахмурив брови, крикнул он. — Ты обманула меня!
Резко повернувшись, он выбежал из гостиной.
— Энди, подожди!
Она слышала, как хлопнула входная дверь, и поспешила за ним. Но когда она вышла на крыльцо, он уже скрылся из виду. Она вглядывалась в темноту, думая, идти за ним или нет. И решила пока отставить его в покое. Энди слишком обижен и не готов спокойно выслушать ее. Чем больше она станет успокаивать его, тем сильнее он будет сопротивляться.
Сокрушенно вздохнув, она еще раз прокляла Тэйлора Крэмера. Если Энди не вернется к ужину, она пойдет его искать.
Через два часа Энди возвратился в дом. Слава Богу, он больше не заговаривал об отце. Мальчик молча вымыл руки и так же молча занял свое место за столом. Он оставался странно отчужденным и замкнутым во время еды, что сильно встревожило Лэйси. Лишь молча кивал, когда к нему обращались, и не поднимал глаз от тарелки.
— Я уже поел, мама, можно выйти из-за стола? — тихо спросил Энди.
— Мы должны поговорить, милый.
— Потом, мама. Я устал.
— Я приду попозже и уложу тебя. Поговорим завтра, если ты захочешь.
Она смотрела, как Энди поднимался по лестнице, и ее сердце разрывалось от горя за него и за себя.
Но Энди не сразу лег в постель. С хмурым выражением лица, страшно похожий в это мгновение на отца, он снял наволочку с подушки и засунул туда любимые игрушки и одежду. Затем убрал узел под кровать и залез под одеяло. Когда Лэйси вошла в спальню сына, Энди притворился спящим. Он подождал, пока Лэйси уйдет и дом погрузится в сон, и вылез из постели, прихватил свой узел и тихонько спустился по лестнице. Перед уходом, он заглянул на кухню, чтобы поискать что-то съестное.
Он прихватил два яблока, половину свежеиспеченного хлеба, кусок сыра и пригоршню печенья и засунул все это в узел с одеждой. Он знал, что до Калифорнии далеко, но полагал, что сможет добраться туда за пару дней.
Энди слышал, будто Калифорния находится западнее от Техаса, и до восхода шел куда глаза глядят. А как только огненный диск медленно выплыл из-за темной черты горизонта, мальчик повернул на запад, спиной к рассвету. Он ведь знал, что солнце встает на востоке.
Он находился в дороге уже несколько часов, когда почувствовал, что хочет пить. Как же он забыл прихватить воды? Впрочем, в Техасе сколько угодно ручьев и речушек, есть и большие реки. И он не сомневался, что скоро найдет воду.
Удача улыбнулась ему. Он нашел ручей. Он положил свой тяжелый узел на берег, потом нагнулся и стал жадно пить. Напившись, Энди присел отдохнуть и только тогда почувствовал, как же устал. Очень может быть, что он уже сегодня придет в Калифорнию. Довольный своим упорством, парнишка закрыл глаза и не заметил, как задремал.
Сон его был глубоким и спокойным. Он не слышал, как подъехали всадники, и не почувствовал, как один из них спешился и нагнулся над ним, с удивлением разглядывая его.
— Похоже, это сын Лэйси Гентри, босс.
Тэйлор Крэмер посмотрел на своего управляющего и кивнул:
— Это он, Харпер. Интересно, что он делает здесь один?
— Давайте разбудим и спросим, — предложил Харпер.
— Хорошая идея, — сказал Крэмер и потрогал Энди носком сапога.
Энди сразу проснулся. Он заморгал, протер глаза и, узнав Крэмера и его управляющего, тут же вскочил на ноги.
— Что вы здесь делаете один, молодой человек? — спросил Крэмер.
— Я иду в Калифорнию, хочу найти своего папу. Вы тоже туда едете?
— Почему ты так решил?
— Это ведь дорога в Калифорнию, да? Харпер хмыкнул.
Крэмер пропустил вопрос Энди мимо ушей.
— Ты убежал из дома, парень?
Нижняя губа Энди дрогнула.
— Я хочу найти папу.
Приподняв тяжелые веки, Крэмер посмотрел на Энди. Внезапно он широко улыбнулся.
— Что скажешь, если бы я предложил отвезти тебя в Калифорнию?
— А вам зачем? — подозрительно переспросил Энди.
— Ты мне нравишься.
Энди схватил свой узел и попятился.
— Вы меня не любите, а я не люблю вас. Я сам дойду до Калифорнии.
— Очень сомневаюсь. Поймай-ка его, Харпер.
Хотя Энди было всего пять лет от роду, ему хватило ума понять, что он угодил в ловушку. Бросив свой узел, он повернулся и побежал со всех ног. Харпер пришпорил лошадь и в два счета нагнал мальчика, схватив его за шиворот. Энди корчился и брыкался, болтаясь в руках Харпера, словно мешок с картошкой.
— Что мне с ним делать, босс?
— Отвези его к нам домой и запри на замок в свободной комнате. Не спускай с него глаз. И смотри, чтобы никто его не видел. У меня есть прекрасная идея по поводу этого молодого человека. Он не мог выбрать лучшее время, чтобы сбежать.
— Но вы ведь не сделаете ему ничего плохого, босс? — забеспокоился Харпер. — Вы знаете, я готов ради вас на все, но не хотелось бы обижать парнишку.
— Отпустите меня! — завопил Энди что было сил. — Я не маленький! Я хочу домой.
— Не волнуйся, Харпер, — усмехнулся Крэмер. — Юного мистера Гентри никто не обидит.
Успокоенный ответом хозяина, Харпер уехал.
Энди не явился к завтраку, но Лэйси решила, что, видимо, мальчик закрылся в своей комнате. Ну и пусть, подумала она. Но когда после завтрака прошло несколько часов, а сын так и не появился, Лэйси не на шутку забеспокоилась. Нехорошее предчувствие кольнуло ее, и она пошла в спальню мальчика.
Она отворила дверь, увидела пустую постель, и паника охватила ее. Энди пропал! Он ушел незамеченным, когда весь дом еще спал. Сердце гулко застучало, и она пулей слетела по лестнице, зовя мальчика. Рита вышла из кухни, вытирая руки о передник.
— Что случилось, сеньора? Энди все еще дуется?
— Он убежал, Рита! Может, он с Расти? Или с кем-то из работников?
— Куда еще он мог деться?
Но Энди нигде не было — ни с Расти, ни с работниками. Они обыскали весь сарай, заглянули в столовую для прислуги, осмотрели барак и кузницу. Лэйси даже спустилась в подвал и поднялась на чердак, пока Рита обыскивала комнату Энди и кладовку.
С чердака Лэйси услышала, как Рита зовет ее, и бросилась вниз.
— Что, Рита?
— Кое-что из одежды Энди исчезло, а с подушки снята наволочка. Матерь Божья! Мальчик убежал!
Лэйси ухватилась за стену, чтобы не упасть, ее лицо стало белее мела. Представив, что Энди блуждает один в прериях Техаса, она медленно сползла на пол.
— Нет! Энди не мог так поступить. Темные глаза Риты наполнились слезами.
— Он так скучал по своему отцу. Он никогда не знал отцовской ласки, пока сеньор Сэм не появился у нас.
— О Господи! — зарыдала Лэйси. — Я поняла, Энди отправился в Калифорнию на поиски своего отца. Он не мог уйти далеко. Я должна сейчас же попросить Расти организовать поиски. Наш Энди скоро вернется к нам, Рита! Я обещаю.
Пока Лэйси бежала к Расти, она молилась про себя, чтобы все обстояло именно так. Она удивилась, увидев, что все рабочие во главе с управляющим собрались у сарая, поджидая, пока она закончит поиски внутри дома.
"Верю и люблю" отзывы
Отзывы читателей о книге "Верю и люблю". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Верю и люблю" друзьям в соцсетях.