– Читай письма, – распорядился он, нежась под круговыми движениями легких, но сильных пальцев массажистки. Секретарь принялся перебирать кипу конвертов. Квон вздохнул, отстранил девушку и, подойдя к краю бассейна, потянулся за полотенцем. Ему давно хотелось прибрать к рукам какую-нибудь американскую киностудию. Он остановил свой выбор на «Омни» и несколько раз за последние два года пытался прощупать почву, однако Коуэн уклонялся от обсуждения сделки. В Соединенных Штатах сложилось неоднозначное отношение к передаче собственности в руки иностранцев.

Вот если бы удалось поговорить с Коуэном лично, в непринужденной обстановке, когда он уже пропустит стаканчик-другой...

– Читай все приглашения подряд, – приказал он секретарю.

Квону не раз приходилось вести дела с Ричардом Коксом. Он не сомневался, что его имя включено в список приглашенных.

* * *

В Нью-Йорке начался новый день. Кеннет Лейн, приложив руку к сонной артерии, с беспокойством проверял свой пульс после утренней пробежки. Струйки пота текли по его лицу, спадая каплями на голый торс и спортивные шорты.

Вот досада, так и держится на ста тридцати.

Он посчитал еще раз, прислушиваясь к глухим толчкам в горле, которые напоминали, что ему уже за пятьдесят, что он занимается сидячей работой, а бегать пытается, как молодой.

Тяжело отдуваясь, он прошелся по своей квартире на Парк-авеню и взял в холле свежий номер «Нью-Йорк таймс». Возвращаясь в спальню, чтобы переодеться, он на ходу просматривал сухие и сжатые сообщения.

Заворачиваясь в парчовый халат, Лейн пробежал глазами заголовки первой полосы. Один из них, набранный мелким шрифтом и помещенный в левом нижнем углу, привлек его внимание: «Кокс с супругой дадут прием в честь членов королевской семьи».

Шесть лет назад Ричард заказал ему эскиз бриллиантового колье для подарка Александре. Об этом наперебой трубили все газеты. Колье окрестили «Фитцджеральд-фифти»: на него пошло пятьдесят крупных южноафриканских бриллиантов, пять из которых выделялись своими поистине гигантскими размерами и редкостным розовым оттенком. Лейну тогда несказанно повезло. Газетная шумиха создала отличную рекламу, к нему стали обращаться самые именитые клиенты, от Бьянки, жены Мика Джеггера, до Лиз Тейлор и самой Джекки Кеннеди-Онассис. Он сделался знаменитостью, у него даже появились подражатели.

Читая заметку, он удовлетворенно кивал. В такой знаменательный день Александра, несомненно, наденет свое колье. Чем еще можно так поразить гостей? Вот только Чикаго... Этот город никогда его не привлекал.

Шлепая по полу босыми ногами, он снова направился в холл и забрал стопку писем, оставленных Оделией на серебряном подносе.

Так и есть, вот оно.

Большой конверт из кремовой бумаги лучшего сорта, с водяными знаками, был надписан безупречным каллиграфическим шрифтом. Разумеется, от руки.

Приятный нюанс.

Лейн вскрыл конверт. Приглашение было изящно оформлено; на нем, также вписанное от руки, красовалось его имя. «Мистер и миссис Ричард Фитцджеральд Кокс мл. имеют честь пригласить Вас...»

Его губы тронула улыбка. Он с уверенностью полагал, что его друзья, Сид и Мерседес Басс, получили такое же приглашение, да и Эл Таубман тоже. Значит, можно будет полететь вместе с кем-нибудь из них на личном самолете и не тратиться на авиабилеты.

Ради Коксов он готов отправиться даже в Чикаго.

* * *

Такой же конверт был доставлен авиапочтой в Лондон на имя премьер-министра Маргарет Тэтчер. В тот день она работала допоздна в своей резиденции на Даунинг-стрит. С головой погрузившись в дела, она забыла задернуть шторы и не сразу заметила, когда в окно застучал назойливый мелкий дождик.

Она подняла голову от бумаг и потерла виски, в которых от напряжения начинала пульсировать боль.

На письменном столе красного дерева лежало раскрытое приглашение, прижатое тяжелым пресс-папье ручной работы, которое несколько лет назад преподнес премьер-министру итальянский посол.

Она, конечно, не сможет присутствовать на этом приеме: нельзя упускать из виду положение в Саудовской Аравии. Придется отправить в Чикаго вежливый отказ. Тем не менее, Маргарет Тэтчер в душе порадовалась полученному приглашению.

Прием был задуман для того, чтобы свести вместе нужных людей. Далеко не сразу выбор был остановлен на Александре Кокс. Она обладала большим светским опытом и пользовалась известностью как автор популярных песен, к тому же она не раз устраивала благотворительные балы на полторы тысячи человек – и вполне удачно.

Александра была далеко не единственной из тех, кто мог бы организовать блистательный прием. Но ее отличал от других редкий природный дар: все ее существо излучало душевную теплоту. Это подтверждали все, через кого наводились справки. Она умела – как бы поточнее выразиться? – создавать атмосферу покоя и согласия, которой проникались все окружающие.

Миссис Тэтчер взяла со стола приглашение и повертела его в руках. Бедный Чарлз! Злые языки говорили, что он не живет, а отбывает пожизненный срок в благоустроенной наследственной тюрьме. Но в данном случае от него может быть немалая польза. Американцы сами не свои до монархических титулов, и с этим приходится считаться. Ей вспомнился торжественный обед, устроенный в Голливуде в 1983 году студией «XX век Фокс» по случаю визита в США королевы Елизаветы и принца Филиппа. Американские кинозвезды, которых трудно поразить, поднимались на цыпочки и вытягивали шеи, чтобы не пропустить ни одного движения королевской четы.

Премьер-министр рассчитывала, что и в этот раз удастся добиться такого же эффекта.

* * *

В Джорджтауне, близ Вашингтона, другая женщина снова и снова мерила шагами вытертый ковер. Ее светлые волосы неряшливо сбились, во взгляде сквозила ярость. Она сама чувствовала, что от нее веет злобой, и этот душок невозможно скрыть, сколько ни поливай себя духами.

Последний номер «Вашингтон пост» валялся там, куда она его бросила; заметка о предстоящем ужине у Коксов жгла ее как огнем.

Она замедлила шаги у зеркала, которым пользовалась с единственной целью: не дать себе забыть, кто она есть и что с ней произошло. Усилием воли она заставила себя посмотреть на собственное отражение и, как всегда, испытала приступ тошноты.

Омерзительно.

Все лицо исполосовано.

Ее душила ненависть. Она только что прочла в газете, под рубрикой «Стиль», его имя, а ведь этот негодяй изуродовал ее, сломал ей жизнь; она до сих пор кричит во сне.

Он всему виной.

Окружил себя холуями, которые никого к нему не подпускают на пушечный выстрел. Но теперь его час пробил. Самое главное – не сплоховать и проникнуть на этот прием.

Она не оплошает.

Надо его убить. Она вынашивала свой замысел не один год. Нож войдет около пупка. Потом резко вниз. Не так-то просто будет вспороть ему внутренности, но сил у нее хватит. Она не успокоится, покуда не лишит его мужского естества.

Не отводя глаз от зеркала, она сложила губы в легкую улыбку. Что ж, получается неплохо, даже симпатично, так многие считают. Знакомые говорят, что пластическая операция удалась как нельзя лучше и дефекты вообще не заметны. Только это все вранье.

Ей лучше знать. Она-то видит, что лицо изуродовано безобразными шрамами. Но ему не уйти от расплаты.

I

АЛЕКСАНДРА, 1989

Андре Бертон, швейцар небоскреба «Фитцджеральд тауэр», безраздельно властвовал на пятачке в двадцать квадратных футов, ограниченном с одной стороны поребриком, а с другой – вращающейся входной дверью, поблескивающей нержавеющей сталью. Он трудился на своем посту уже 1650 дней. Мимо него в эту дверь торопливо входили элегантно одетые женщины с пакетами из самых дорогих магазинов; известные и влиятельные люди, направляясь к такси или к собственным лимузинам, не скупились на чаевые.

Верхние пятьдесят пять этажей шестидесятиэтажного небоскреба занимали личные апартаменты-кондоминиумы, которые можно было приобрести в собственность, заплатив по меньшей мере два с половиной миллиона. Каждый кондоминиум выходил окнами на четыре стороны света, открывая взору захватывающий вид на серые громады города, опоясанные серебристой лентой Чикаго-ривер, и синюю гладь озера Мичиган, словно увиденного с борта космического корабля.

К зданию приблизился посыльный, толкая перед собой тележку с объемистой коробкой, украшенной фирменным знаком магазина «Мэгнин». Андре жестом направил его к служебному входу, а сам поспешил к проезжей части, где, тихо урча, затормозил лимузин Коксов.

Андре, не мешкая, открыл заднюю дверцу.

– Здравствуйте, Андре. – Из автомобиля вышла красивая светловолосая женщина. Движения ее были грациозны и вместе с тем уверенны, а лицо лучилось такой приветливостью, что Андре улыбнулся ей от всей души, а не так, как другим, по долгу службы.

– Денек-то какой, миссис Кокс!

– Да, просто чудо, – откликнулась она.

Пышная копна золотистых, высветленных солнцем волос рассыпалась по плечам Александры. Ее широко посаженные глаза цветом напоминали веджвудский фарфор, а высокие скулы и сочные губы сделали бы честь любой фотомодели.

– Как здоровье вашей дочери? – поинтересовалась Александра, когда Андре провожал ее до дверей.

– Все обошлось. Через пару недель обещают снять с ноги гипс.

– Ну и хорошо. Она получила мою кассету?

– А как же! Вот радости-то было! Слушает теперь день и ночь. Она говорит, «Ласковая женщина» – ее любимая песня, хотя и «Женщина простит» – бесподобная мелодия. Моя дочка тоже хочет сочинять музыку.

– Передайте ей, что для этого надо быть невероятно упорной, сказочно везучей и немножко сумасшедшей, – Александра помахала ему на прощание и скрылась за дверью. Андре смотрел ей вслед.

Александра поздоровалась с дежурным службы безопасности и прошла через грандиозный вестибюль к скоростному лифту. Здание проектировал ученик великого Мис ван дер Роэ. Если не считать великолепных композиций из цветов и зелени на одной из стен, облицованной черным каррарским мрамором, вестибюль поражал намеренным отсутствием каких бы то ни было украшений.