— Хорошо.

Майкл обнял ее.

— Заползай в палатку и спи крепко. Завтра мы едем в Арканзас, а потом в Оклахому.

Бонни улеглась между детьми. Она поцеловала их и улыбнулась звездам, которые глядели на нее. Заухала сова.


Мици была удивлена, увидев таких враждебно настроенных гостей.

— Нет, я не знаю, где Бонни, — с негодованием ответила она.

— Прижмем ее немного, Тони? — спросил невысокий мужчина своего рыжеволосого друга.

— Ну да, — Тони явно скучал. Дом был крошечным, детей не было, да и Бонни тоже. Мици, похоже, собиралась поднять шум, а Тони не хотелось начинать свою охоту с трупа. Только полиции им не хватает.

— Да ладно, Джерри. Оставим ее. Извините, что побеспокоили вас, — сказал Тони, и они вышли из дома.

Мици расплакалась. Ей стало очень страшно за Бонни. Рей потом долго ее успокаивал.

— С ней все будет в порядке. Майкл — хороший человек, надежный. Ничего с ними не случится.


Энгус позвонил Лоре.

— Она опять сбежала, — мрачно заявил он. — Слушай, Лора, я положу четверть миллиона долларов на твой счет, если ты наведешь меня на след Бонни. Только на след. У меня есть люди, которые ее найдут, но они уже потерпели неудачу у Мици. Там Бонни нет, и нет ни в одном из бостонских приютов. Ты можешь проверить приюты, которые поблизости от тебя?

Лора онемела. Четверть миллиона долларов! С ума можно сойти.

— Ладно, я попытаюсь, — спокойно сказала она. — Отец Джон может сходить в некоторые приюты, и я тоже. Один такой есть в Мерилле, думаю, что в соседних городах есть еще несколько.

— Спасибо.

— Не волнуйся, дорогой. Я сделаю все, что смогу. В конце концов мы ее найдем.

Лора знала, что в местном приюте у отца Джона имеются связи. Хотя лично он не одобрял идею приютов, его знакомый священник, с которым они изредка виделись, оказывал помощь матерям-католичкам в этом приюте. Отец Джон попросил проверить, нет ли там Бонни.

— Я ищу Бонни потому, что ее мать очень больна. Старая женщина перед смертью хочет увидеть свою дочь.

Тронутый этим рассказом, священник взялся помочь. Лора была разочарована, когда стало известно, что друг отца Джона пришел ни с чем.

— Может, стоит узнать в Хаддингли, — сказал отец Джон.

Лора собрала ворох старой одежды, которую берегла к церковному базару. Она положила все это в свою маленькую машину и отправилась по адресу, который вручил ей отец Джон. Она приехала в Хаддингли и пробралась в приют. Там Лора вручила одежду хозяйке, поиграла с детьми.

— Я хочу у вас поработать, — сказала она одной из матерей. — У меня много свободного времени.

— Все приюты обходятся собственными силами. Правительству наплевать, живы или умирают матери и дети, — ответила женщина.

— А может, вы знаете приюты поближе к Мериллу?

— О да, здесь. — Эта женщина была новенькой. Она подвела Лору к карте. — Смотрите.

Лора обрадовалась. Она быстро записала столько адресов, сколько смогла.

— Спасибо, дорогая, — она сунула в руку женщины десяти долларовую бумажку. — Купите что-нибудь своим детям.

— Спасибо, — обрадовалась та.

— Мне не понравилась эта женщина, — сказала хозяйка приюта, после того, как Лора ушла.

— Она просто хотела помочь, — сказала женщина, сжимая десятидолларовую бумажку.

— Не думаю, что она хотела помочь. — Зазвонил телефон и хозяйка взяла трубку. — Ага, — сказала она и что-то записала. — Понятно. Большое спасибо.

— Идите сюда, — позвала она всех. — Мне только что позвонили из приюта Эпил. Говорят, СД ищут женщину с двумя детьми. Они проверяют все приюты. Я хочу, чтобы были особенно внимательны к новеньким.

Все женщины знали о том, какой ужасной репутацией пользуется СД.

— Боже мой, — сказала одна из матерей, — я рада, что они охотятся не за мной. — И пошла разбирать белье, которое принесла Лора.


Лоре потребовалось два дня, чтобы напасть на след. Наконец, она добралась до Алекстона. Она разработала прекрасный способ выуживания информации. Он состоял в том, что она примеряла детям одежду. Таким образом она невинно спрашивала детей, играли ли с ними Розмари и Эльсидер.

— Они еще так смешно говорили? — спросил один мальчик, застегивая молнию на джинсах, которые Лора купила, как приманку.

— Да, у них был английский акцент.

— Точно, я слышал, так говорят по телевизору. Да, они ночевали здесь.

— В самом деле? И мама с ними была тоже?

— Да. И за ними приехал мужчина. У него большая машина, я себе тоже куплю такую, когда вырасту.

— Какая машина?

— Зеленая.

— Зеленая? Какой марки?

— Зеленая. А можно я возьму вон ту футболку?

Лора скрыла свое нетерпение.

— Предлагаю сделку. Ты скажешь марку машины, а я дам тебе футболку.

— Мне кажется, она называется «Вольво». Теперь можно взять футболку?

— «Вольво»? Какой же ты хороший мальчик. Вот твоя футболка. Ой, как она тебе идет.

— Эльсидер — мой друг, — сказал мальчик.

— Ты знаешь, куда они уехали?

— Нет. — Ребенок потерял интерес к разговору. — А вы старше, чем моя мама? — спросил рассеянно он.

— Смотри, — Лора вытащила кошелек. — Дам тебе целых два доллара, если вспомнишь, куда они уехали.

— Ого! Два доллара! И я смогу купить, все что захочу!

— Да, но только если скажешь, куда они уехали, — вкрадчиво сказала Лора.

Мальчик наморщил лоб.

— Мне кажется, он говорил, что у них каникулы. Он сказал — Мексика. Это там носят большие шляпы? — Лора кивнула. — Значит, он сказал Мексика. Потому что он обещал привезти мне большую шляпу.

— А когда они уехали? Ты помнишь?

— Я еще не знаю дни недели. — Мальчик потер нос. — Подождите. Вы знаете, в какой день показывают мультфильм про космических кроликов? В тот день они и уехали. Мы собирались смотреть мультфильм, но они уехали.

— Умница, — Лора поцеловала его и пошла в супермаркет. Там она купила программу. «Космические кролики», — бормотала она, пролистывая страницы. — Вот, три дня назад».

Лора была довольна собой.

— Они едут в Мексику на зеленом «Вольво», — доложила она Энгусу. — Ее забрали из приюта три дня назад.

Лицо Энгуса прояснилось.

— Спасибо, Лора. Деньги будут на твоем счете сегодня же днем.

— Ты так добр. Спасибо. — Лора торжествовала.

— Ага, — сказал Тони, когда Энгус перезвонил ему в офис в Бостоне. — Они едут к границе. Это замечательно. Так вы говорите, паспорт жены у вас?

— Да, — Энгус напрягся.

— Тогда они будут пытаться сами перейти границу. Может, они уже перешли ее где-нибудь в районе Ларедо, если выехали три дня назад, но я чую, что ещё не успели. Давайте посмотрим, скорее всего это будет где-нибудь на западе, в Калифорнии, между Тиюана и Мексикали. Там есть несколько абсолютно спокойных участков. Подождите минуту. — Тони быстро переговорил с коллегой. — Да. Нам придется подключить еще пятьсот человек, чтобы прочесать две тысячи миль границы. Это будет стоить пять тысяч в день.

— Я плачу.

— Отлично. Собирайтесь. Мы летим в Калифорнию. Я сейчас сделаю звонок и проверю, где заправлялись все зеленые «Вольво».

— Правильно, — сказал Энгус.

Тони повернулся к Джерри:

— Надо действовать. Пусть он почувствует, что платит не зря. — Тони дал распоряжение секретарю. — Позвоните в салон «Вольво» в Мерилле. Узнайте, кто покупал «Вольво» за последние пять лет. Позвоните мне в Лексингтон до ленча.

Тони и Джерри ехали к Энгусу молча.

— Я связался с продавцом «Вольво», — сообщил Тони Энгусу, когда они приехали, — если машина новая, мы найдем владельца и номер машины. Это будет легче, чем преследовать их.

Энгус был нетерпелив.

— Она могла договориться с кем угодно и где угодно.

— Нет, — серьезно ответил Тони. — Обычно для таких дел выбирают друзей. У нее есть какой-нибудь друг — мужчина?

Энгус был сбит с толку. Он подумал о Джоне.

— Нет, насколько я знаю. Есть одна семья в Англии, к которой она очень привязана. У нее есть там подруга, ее кузина по имени Тереза. Я узнал, что они встречаются тайком. Тереза передавала ей письма… — он замолчал.

— Итак, возможно у нее был друг, — предположил Джерри.

— Почему вы нам не сказали раньше? — спросил Тони.

— Я просто не подумал, — Энгус чувствовал, как у него разрывается сердце. Плохо, что Бонни сбежала, но мысль о ее побеге с другим мужчиной была вообще невыносимой.

— Эта Тереза, — спросил Джерри. — Какая она?

— Ну, — Энгус минуту подумал. — Не очень умная.

— Все понятно, — сказал Тони. — Картина ясна. Давайте позвоним ей и выясним все, что можно.

Тони взял трубку и набрал номер, который продиктовал ему Энгус.

— Миссис Терезу Фитцгиббон, пожалуйста, — попросил он, насвистывая что-то и постукивая по столу ручкой.

— Привет, — сказал он очень мягко и вежливо. — Это Тереза?

— Да, — Тереза была удивлена.

— У меня к вам сообщение от Бонни. — Тони подмигнул Энгусу.

— Как здорово.

— Да, она просила вам передать, что сбежала от мужа и теперь в безопасности.

— Слава Богу, Майкл нашел ее. Где она сейчас?

— Сейчас они путешествуют.

— Вы с ней скоро увидитесь?

— Надеюсь. — Тони улыбнулся.

— Передайте ей большой привет и спасибо, что дала знать о себе. Я рада, что она в безопасности и рядом с ней нет этой скотины. Майкл Эдвардз — замечательный человек, — продолжала она, но Тони уже не слушал. Он положил трубку, а Тереза все еще болтала.

— Ясно? — спросил он Энгуса и покачал головой. — Люди не думают. Но теперь мы знаем его имя. Вы знаете Майкла Эдвардза?