— Вы думаете, этот приют необходим?

— Думаю, что да. Я была там.

Неожиданно пришел муж и увел ее, и Бонни так и не удалось задать вопросы.

Крошечный огонек надежды вспыхнул в сердце Бонни. «Я пойду туда», — подумала она. Всю ночь она не спала, а строила планы.


В приюте было грязно, даже несмотря на то, что женщины старались соблюдать чистоту. Там приходилось спать на полу, но впервые за эти годы Бонни не пришлось пить. Розмари здесь не понравилось.

— Фу, как омерзительно. Я не хочу здесь оставаться.

Бонни погладила ее по голове.

— Ненадолго, дорогая, — сказала она.

Эльсидер сразу же подружился с каким-то мальчиком.

Дом был очень маленький, но здесь жило девять семей в четырех комнатах. Туалет находился снаружи, в маленьком дворике. Женщины мылись над раковиной в кухне, а так как сейчас стояло лето, они купались в старой цинковой ванне.

Приют на Стикс-стрит в Северной части Лондона содержала полная женщина, носившая на шее крест. Она представилась Бонни как Валери.

Она любила всех этих женщин и их детей. Она защищала их как от работников социальной сферы, так и от безразличия закона. Она ни от кого не отворачивалась и твердо была уверена в том, что ни одну женщину нельзя принудить вернуться домой, где с ней обращаются жестоко.

Не всех нашедших здесь пристанище избивали пьяные мужья, многие дрались сами. А некоторые били собственных детей. Вэл любила их всех, находила нужные слова для каждой. Она обняла Бонни в знак приветствия и предложила чашку горячего чая. Женщины отправились с детьми в парк, а Валери внимательно слушала рассказ Бонни.

Бонни сбивчиво и путанно рассказала ей обо всем.

— Я никому не могла рассказать про это. Мне так стыдно.

— Я знаю. Тысячи женщин избивают каждый год и большинство из них никому ничего не говорят.

В комнату вошла красивая женщина с пышными волосами.

— Я жила со своим мужем шесть лет до того, как сбежала. Я никому не говорила про это, даже матери. На следующей неделе я получу квартиру, заберу детей и начну новую жизнь.

— Как долго вы здесь? — спросила Бонни.

— Почти год.

Бонни ужаснулась.

— Год?

— Да, мне пришлось пробыть здесь так долго. Те женщины, которые сюда приходят, возвращаются к родственникам или находят себе жилье и начинают самостоятельную жизнь. Бросить жестокого мужа — это означает не только уйти из его жизни.

Она взяла Бонни за руку.

— Если бы все было так просто, ты бы давно ушла от Энгуса.

Голос Бонни дрогнул.

— Я думала, что смогу изменить его.

Вошла Салли, жительница Ист-Энда. Она посмотрела на Бонни.

— Ты никого не сможешь изменить, милая, особенно мужчину.

Валери с улыбкой взглянула на Салли.

— Салли — удивительная женщина. Она и Вивьен — единственные, кто ушли из дома и никогда не стремились вернуться.

Салли засмеялась.

— Я просто умерла бы, если бы вернулась. Кроме того, что он бил меня, он просто издевался над детьми. Он заставлял Боба есть одну горчицу, смеялся над ним и называл гомосексуалистом. Однажды я попала в больницу, где мне накладывали на голове швы. Боб был в школе в специальной группе для детей с психическим расстройствами, а моя Мэри лечилась у психиатра. Все знали, что это из-за мужа, но молчали.

Валери обняла Бонни.

— Ты сегодня здесь в первый раз. Мы поможем тебе. Мы изменим твое имя, имена твоих детей, и они смогут ходить в школу под новыми именами. Таким образом, он не сможет найти их.

Бонни покачала головой.

— Он очень умный, Вэл. Он нас выследит.

— Ты абсолютно права. Они идут на все. Он однажды найдет вас, но будем надеяться, что к тому времени у тебя будет достаточно сил, чтобы противостоять.

— Я знаю, что смогу на этот раз. Обещаю. — И она посмотрела на Салли.

— Я помогу тебе, — сказала Салли.

Первая неделя прошла быстро. В веселой теплой атмосфере приюта Бонни поняла, что такое покой. Вэл приходила каждый день к матерям, которые сидели со своими малышами.

— Я не знаю, — однажды сказала Джина. — Гарри звонил ночью и упрашивал меня. Сказал, что если я не вернусь, он убьет себя.

Вэл посмотрела на нее.

— Он бы не позвонил, если бы ты не дала ему номер телефона.

Бонни сидела на полу с пухленькой шестимесячной дочкой Джины.

— Как ты можешь вернуться, если он сломал ручку твоему маленькому Саймону? — спросила она.

Джина заерзала на стуле.

— Я люблю его. Я не знаю, почему он так ужасно относится ко мне, но не могу выбросить его из головы.

— Это потому, что ты сильно увлеклась им, — вступила в разговор Салли. — Мне кажется, что есть два типа женщин. Одни приходят сюда на несколько дней, чтобы проучить своих мужей, а другие, как я, действительно хотят уйти. Я жила с Джо четыре года. Он в точности, как мой отец. Мой отец избивал нас до полусмерти. — Салли посмотрела на Валери. — Мы с Вэл нарисовали генеалогическое дерево для нас с Джо. Эта жестокость наблюдается в пяти поколениях.

— Да, — сказала Бонни, — в истории семьи Энгуса тоже полно жестокости. Такой же была моя мать, но она изменилась. — Бонни замолчала, запутавшись в своих собственных мыслях. Затем сказала: — Вэл, помнишь, вчера ты спросила, что меня держит, почему я с Энгусом, и я ответила, что чувствую иногда, как будто бросаю его — маленького ребенка в толпе? Тогда, возможно, мне надо научиться не относиться к Энгусу, как к обиженному ребенку.

Вэл согласилась с этим.

— Мой друг Сэм говорит, что тот мальчик, которого ты должна лелеять, уже мертв. Все, что сможешь сделать — похоронить его и никогда о нем не вспоминать.

Бонни вздохнула.

— Да, может, он и прав.

Бледная высохшая женщина печально посмотрела на Бонни.

— Как же быть, если я никогда никому не могу показать даже синяки. Кто мне поверит? Мой муж работает в Верховном суде. Какие у меня шансы? Он никогда ко мне даже пальцем не прикасается. Когда он видит, что мне нужны деньги, то приходит в ярость и запирает меня в спальне на несколько дней. Мне нечего есть, я не могу даже сходить в туалет. — Ее худенькие плечи затряслись.

Салли обняла ее.

— Ты права. Синяки и кости заживают, но слова… Они разбивают сердце.

— Он говорит, что я сумасшедшая. — Она подняла лицо и посмотрела на Салли. — Я — сумасшедшая?

— Нет, — засмеялась Салли. — Ты абсолютно здорова.

— Ты решила бросить его, это значит, что ты не сумасшедшая.

— Да, — лицо маленькой женщины прояснилось. — Но мне уже шестьдесят. Раньше я жила ради детей. Все они ходили в престижные школы. Николас учился в Итоне, близняшки — в Эстоне. — Она вздрогнула. — Никому это не нужно. Сейчас они и знать не хотят ни одного из нас.

Бонни почувствовала, как сжалось ее сердце. Лет через тридцать она, может, станет такой же, как эта женщина.

Вэл обратилась к Памелле, симпатичной невысокой девушке:

— У тебя совсем другая история, правда?

Памелла хихикнула.

— Мой Майкл так всегда злится. А сегодня вечером хочет пригласить меня в ресторан.

Вэл вздохнула.

— И, снова, Памелла, дело кончится дракой, затем поедете домой и помирит вас постель.

— Я знаю, — она сморщила нос. — Захватывающе, правда?

Вэл покачала головой.

— Нет. Твои дети издерганы. Не смей, не смей ходить с ним сегодня, как ты сделала в прошлый раз, когда он тут носился, как бешеный. Я хочу, чтобы окна здесь были целыми.

Памелла хмыкнула. Вэл повернулась к Бонни:

— Видишь, мужчины и женщины тоже жестоко относятся друг к другу по разным причинам. Я вижу в тебе жертву насилия. Ты живешь с Энгусом в надежде изменить его. Тебе нужно понять, что он изведет тебя и твоих детей, прежде чем сам изменится. Я вижу, что ты уже начинаешь в это верить. Памелла же — жертва собственного насилия. Не так ли Памелла?

Та невинно улыбнулась.

— Она приходит и уходит чаще, чем ты обедаешь. Но у нее было очень тяжелое детство, и она научилась вымещать свое зло.

— Я не хочу этого, — вставила Памелла.

— Я знаю, — продолжала Валери, — и никто тебя не винит. Но нужно признать, что ты связываешься с жестокими людьми оттого, что привыкла к их обращению. Я здесь для того, чтобы помочь избавиться от этой привычки. Тогда ты сможешь думать о нормальных отношениях, о любви, а не о жестокости.


После бешеных поисков и допросов друзей, Энгус потерпел неудачу. Он позвонил Августине и сообщил, что Бонни нелегально покинула страну.

Августина удивилась.

— Нет, дорогой. Здесь ее нет. Ты волнуешься?

— Нет, — легко ответил он. — Я знаю, что она собиралась уехать, а я не уследил. Я уверен, она на днях позвонит.

— Хорошо, — сказала Августина. — Приезжайте, я так без вас скучаю.

Мора слышала только конец разговора. Она уже давно догадывалась, что у Бонни все очень плохо. Августина почти ничего уже не видела и плохо слышала. Она не видела, как мучилась Бонни, когда приезжала в последний раз, не слышала ее сбивчивую речь. «Я должна поехать и увидеться с ней, — решила Мора. — Я должна выяснить, что же с ней происходит».

Теперь Энгус звонил Мици.

— Нет, а что случилось? — Мици была настороже.

— Ничего не случилось. Я потерял следы Бонни. Это постоянно случается. Она мотается то туда, то сюда. Думал, может, она к тебе уехала.

— Нет, я ее уже несколько лет не видела.

— Ну ладно, — Энгус был в ярости. «Где может быть эта чертова сука? У меня же ее паспорт, да и денег у нее нет».

Последней надеждой была Лора. Он старался звонить ей как можно реже. В ее голосе было что-то такое, отчего он неловко себя чувствовал — что-то самодовольное и ограниченное, дьявольское и заговорщическое.