При этом упоминании Менсур не смог сдержать улыбки.

- Верно-верно. Я уже не знал, куда мне сесть. Но надо сказать, что результат стоил трудов. Ты была очень красива. Вся в алой парче, с этим украшением из золотой филиграни на лбу, ты походила на принцессу.

- А ты в своем торжественном костюме, я смущалась тебя.

Стоя во весь рост, он был намного выше ее.

В день свадьбы Менсур собрал своих друзей на роскошный обед: фисташки, грецкие орехи, миндальный мармелад, цветочные марцепаны были уложены в широкие корзинки. Столы ломились от блюд. Никогда Лорин не видела ничего подобного. Поданные в овощном фритюре цыплята, сдобренные мятой, соперничали с мясом, начиненным шафраном и имбирем, проваренным в пшеничной каше и обжаренным и смазанным желтком. Все было полито виноградным соком, апельсиновым вином и другими столь же изысканными напитками.

Она бросила трепетный взгляд в сторону мужа, который весело наблюдал за ней. Казалось, он читал по лицу ее мысли.

- Я открою тебе один секрет, - сказал он. - Когда мы решили пожениться, я сперва подумал, что свадебная церемония будет проходить в Нью-Йорке. Это было бы естественно, потому что ты там все время жила. Это было бы и куда проще. Теперь же мне представляется, что свадьба в Лахоре была тебе приятна.

- В любом случае твоя семья не поняла бы, как это могло происходить иначе.

- Безусловно.

При воспоминании о споре, который тогда восстановил их друг против друга, Лорин улыбнулась. Муж неустанно тянул в свой родной город. Но что за чудесное получилось свадебное путешествие!

Поначалу их разделяло все, начиная со стран, откуда они были родом. Когда они надумали пожениться, в семье предупреждали ее, но Лорин, внимая лишь своей любви, ничего не хотела знать. Конечно, она выходила замуж за мужчину другой национальности, но в чем здесь была проблема?

Менсур Али-хан продолжал учебу в Соединенных Штатах. Если бы не его внешность, можно было бы подумать, что он там прожил всю жизнь. Под воздействием стиля американской жизни он перенял все ее привычки. Однако здесь вновь начали проявляться его восточные черты.

Пораженная этим открытием, она как-то сказала ему:

- Когда я вижу тебя в этом окружении, мне с трудом верится, что ты провел десять лет в Штатах.

- К счастью! Иначе я бы тебя не встретил.

- Ты прав. Ни за что на свете я не оказалась бы в этой Богом забытой стране.

- Разве когда-нибудь знаешь наверняка?

- Но это очевидно.

- Твоя газета могла бы тебе поручить подготовить материал о феминистском движении в Пакистане.., или об эволюции моды на Ближнем Востоке. Почему бы нет?

Она посмотрела ему прямо в глаза с легкой досадой.

- Ты забываешь, что я закончила коммерческий институт. И не для того, чтобы заниматься подобными пустяками.

- Сожалею. Положение женщины является важной темой.

- Безусловно, но твоя манера говорить об этом! В конце концов вопрос не в том. До настоящего момента у меня почти не было времени интересоваться коллекциями моделей и высокой модой.

- Может быть, ты была не права?

Лорин пожала плечами. Учеба открывала многочисленные возможности работы внутри какой-нибудь фирмы, но она сперва прошла стажировку в банке Чейз Манхэттен. Но поскольку банковская среда показалась ей излишне строгой, она предпочла затем работать у Нидхэма в агентстве Харпер энд Стирз, специализирующемся на финансовой рекламе, прежде чем влилась в коллектив "Форчуна" - этого знаменитого журнала деловых кругов.

Как раз именно во время подготовки одного из материалов она и встретилась с Менсуром. В возрасте тридцати трех лет, будучи уже архитектором с именем, он был на первых ролях.

Потом были встречи по разным поводам, и вскоре они влюбились друг в друга.

Пять лет спустя Лорин имела все основания, чтобы поздравить себя с этим союзом.

В данный же момент она наслаждалась соком манго, что смешило ее мужа, вытянувшегося на софе.

- Скажи мне, не утих ли твой голод? Я могу сказать, чтобы унесли поднос?

Взяв пирожок с медом, она согласно кивнула головой.

- Якуб организует сегодня вечером прием в нашу честь, - продолжил он. - Я уже тебе об этом говорил: может быть, тебе пора начать собираться?

Якуб был хозяином дома. Крепкая дружба связывала его с Менсуром, и он отдал свое жилище в распоряжение супругов на время, пока обустраивался дом, принадлежащий Менсуру в Лахоре.

- Ты не знаешь, там будет много народа?

- Большинство наших друзей, несколько знакомых и родня... Около сотни человек.

- Ты смеешься? Я думала, что речь шла о вечеринке в узком кругу друзей.

- Ну, так и предполагалось вначале, но здесь все очень быстро приобретает размах...

- Ты бы мог меня раньше предупредить.

- Поверь, у меня не было времени!

Он взглянул на нее заговорщическим взглядом, когда она попыталась незаметно улизнуть в ванную комнату. Чтобы освежиться, она быстро приняла душ. Во дворике ему приглушенно вторил плеск фонтана. Уже слышны были шум и смех, хлопание дверей и шуршание тканей.

Она протерла себя ароматным молочком с запахом вербены и надела роскошное прямое платье из зеленой тафты, которая усиливала блеск ее глаз.

Менсур, присутствующий при одевании, наклонился к футлярчику из кедрового дерева и вытащил оттуда колье из лазурита. Своими руками он надел украшение. Когда он приподнял волосы, чтобы застегнуть замок, она почувствовала, как его пальцы задержались на ее шее.

- Менсур.., если ты хочешь, чтобы я была готова...

Он поцеловал ее в плечо и оставил, чтобы приготовиться в свою очередь самому.

Она слегка напудрилась и немного подкрасила губы, потом собрала свои волосы в тяжелый пучок, который укрепила на затылке.

Прежде чем выйти из комнаты, она чуть надушилась подаренными Менсуром духами, названными в честь знаменитых садов Шалимара. Уже переступая порог, она остановилась, чтобы посмотреть на своего мужа. Сегодня он надел длинный, отливающий разными цветами шелковый френч с белыми брюками, заправленными в кожаные сапожки.

У него была гордая осанка. Он наклонился с насмешливым видом, пропуская ее вперед.

Лорин прищурилась. С высоты лестницы большой зал показался похожим на нечто феерическое. При свете свечей подвески, бусы сверкали наряду с шелком ковров и золотом портьер. Она спустилась на несколько ступенек вниз. Среди приглашенных царила полная беспечность. Позади ряда слуг виднелись груды фруктов и сластей. В стороне, в углу, на столах, покрытых скатертями, были разложены мясные блюда.

Лорин остановилась. Ее глаза заблестели от вожделения при виде жареного мяса, острых соусов и рагу.

Перехватив взгляд, Менсур поспешил провести ее к гостям. Она оказалась лицом к лицу с хозяином дома, который ее тепло поприветствовал.

- Как приятно видеть вас здесь сегодня вечером! - сказал Якуб. Лорин прошла с ним на террасу.

- У вас замечательный дом, - заметила она, - и прием, который вы нам оказали, превосходит тот, что вам предписывало обычное гостеприимство.

- Если вы это цените, то я просто в восхищении. Видите ли.., принимать у себя - это для меня праздник, случай отдать дань моим друзьям, но одновременно и обязанность. Вам известно, насколько этот ритуал священен для нас.

Лорин кивнула головой. Она знала, что золотым правилом хороших манер в Пакистане, как и во всем мусульманском мире, являлось гостеприимство, от которого никто не рискнул бы отказаться.

Развивая тему, которая ее глубоко волновала, она продолжила:

- Итак, после некоторого перерыва ваше сотрудничество с Менсуром продолжается.

Сам тоже архитектор, Якуб редко выезжал из своей страны.

- О! Мы никогда не прекращали работать вместе, - согласился он. Последний раз мы занимались совместным строительством в Саудовской Аравии. Я встречал там вашего мужа.

Действительно, дела Менсура вынуждали его часто переезжать с места на место. Временами он отсутствовал неделями. Так по-настоящему и не привыкнув к этим отъездам, Лорин в конце концов смирилась с ними.

- Вы знаете, у него всегда было намерение рано или поздно вернуться сюда. Дело было за случаем. Признаюсь, что вплоть до последнего момента политическая нестабильность не очень-то нас к этому подталкивала.

- Я понимаю вас.

- Впрочем, Якуб, вы сами пострадали от этого.

- О! Не говорите мне об этом. Я вынужден был трижды начинать с нуля. Именно после последнего конфликта Менсур мне и предложил деньги. Благодаря этому я смог вновь раскрутить мой бизнес.

- Вы показали себя отменным компаньоном, умелым руководителем.

- Я вам признателен, - с некоторой долей иронии заметил он.

Слуга с подносом застыл в поклоне перед ними. Лорин взяла угощение, не заставляя себя упрашивать: она обожала финики с начинкой.

Якуб продолжал все на ту же тему.

- Менсур - это человек с большой отдачей.

Благодаря ему я получил заказы, которых у меня никогда не было бы без его участия.

- В свою очередь, он вам также обязан за последний заказ.

- Скажем, я сыграл определенную роль. Но он и сам много поработал над этим проектом.

- Этого подчас является недостаточно, тем более что вы были отобраны среди тридцати агентств, не так ли?

- Что касается нас обоих, то мы имели много преимуществ: прежде всего прекрасное знание города, затем поддержка, в стране и, наконец.., широкая известность вашего мужа. В последние годы он заметно выделялся в Нью-Йорке.

- Это верно. Но это не мешает вам гордиться тем, что вы заполучили этот контракт.

Несколько месяцев тому назад к Якубу Хаяту обратились с вопросом по поводу крупной программы реконструкции старого Лахора.

Созданный по инициативе верховного комиссариата по градостроению, этот проект должен был реализовываться в сотрудничестве с одной нью-йоркской компанией. Тогда-то Якуб и вызвал Менсура.